Übersetzung für "Vorauswahl treffen" in Englisch

Du wirst eine Vorauswahl treffen wollen.
You're gonna want to narrow down the choices.
OpenSubtitles v2018

Ja, beim Kauf können Sie eine Vorauswahl Ihres Sitzplatzes treffen.
Yes, on purchasing you can pre-select your seat.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit einer auserwählten Fachjury werden wir eine Vorauswahl treffen.
Together with a selected jury of experts we will determine a preselection.
ParaCrawl v7.1

Wir können am Schreibtisch eine statistische Vorauswahl treffen“, so Melchinger.
We can make a statistical preselection from our desks,” says Melchinger.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die FH JOANNEUM nur eine Vorauswahl treffen kann.
Please note that FH JOANNEUM only makes the initial selection.
ParaCrawl v7.1

Dies kann bedeuten, daß die Arbeitgeber erwarten, daß die Beratungsdienste eine Art Vorauswahl treffen.
Guidance services may sometimes be involved in making selection decisions about individuals.
EUbookshop v2

So kann der Empfänger beispielsweise aufgrund einer solchen Übermittlung eine Vorauswahl von Informationsströmen treffen.
Thus, the recipient can make a preselection of information flows on the basis of a transmission of this kind.
EuroPat v2

Bewerbungen analysieren und Vorauswahl treffen.
Analyse applications and make preselections.
CCAligned v1

Um stets das optimale Ergebnis zu erzielen, möchten wir hier keine automatisierte Vorauswahl treffen.
In order to always achieve the optimum result, we do not want to make an automated pre-selection here.
ParaCrawl v7.1

Im November 2015 wird eine unabhängige Fachjury anhand dieser Kriterien eine repräsentative Vorauswahl treffen.
In November 2015, an independent panel of specialists will make a representative initial selection on the basis of these criteria.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise können intensive Gefühlszustände eine Vorauswahl treffen und dem Gehirn unter Umständen bestimmte verbale Botschaften entlocken, die die gleiche emotionale Aufladung mitbringen.
It is possible that intense states of emotion could pre-select and perhaps elicit from the brain certain verbal messages having the same emotional charge.
News-Commentary v14

Der SEPA-Kartenzahlungsrahmen enthält eine Bestimmung, auf deren Grundlage der Kartenausgeber in Absprache mit dem Verbraucher eine Vorauswahl der Marke treffen kann, die bei Karten mit mehreren Akzeptanzmarken an der Verkaufsstelle genutzt wird.
The SEPA Cards Framework has a rule on the basis of which the issuing PSP, in consultation with the consumer, can pre-select the brand to be used on a co-badged card at the point of sale.
TildeMODEL v2018

Hierzu waren die Kontrollpunkte an den Außengrenzen der EU zu ermitteln und darunter eine Vorauswahl zu treffen und sodann von der Kommission anzunehmen.
The EU's external border check points have been determined and pre-selected for this purpose, and officially recognized by the Commission.
TildeMODEL v2018

Mitte Dezember treten die Jurys, die die Bewerbungen um den Titel „Kulturhauptstadt Europas 2013“ prüfen, in der Slowakei und anschließend in Frankreich zusammen, um für jeden dieser beiden Mitgliedstaaten eine Vorauswahl zu treffen.
The selection panels charged with assessing the candidate cities for the “European Capital of Culture 2013” title will meet in mid-December in Slovakia and then in France for the purposes of pre-selection.
TildeMODEL v2018

Anhand der eingegangenen Angebote wird das Gemeinsame Unternehmen GALILEO im Januar 2004 eine Vorauswahl der Kandidaten treffen.
On the basis of the tenders received, the GALILEO joint undertaking will make its choice from the preselected candidates in the course of January 2004.
TildeMODEL v2018

Ab dem 1. Januar 2000 sollte die Möglichkeit, diese Vorauswahl automatisch zu treffen, d.h. ohne daß eine zusätzliche Nummer gewählt werden muß oder andere Geräte ver­wendet werden müssen, ebenfalls verfügbar sein.
Following 1 January 2000, the option to make this pre­selection automatic, without the need to dial extra digits or use different equipment, should also be available.
EUbookshop v2

Dank unserer Ortskenntnis über die Insel kann Spain-Grancanaria Ihnen dabei helfen, eine Vorauswahl zu treffen, indem wir Ihnen Hotels in einer Vielzahl an Resorts (Urlaubsorten), sowie Ferienwohnungen, Hostels oder Villen empfehlen, die über die beste Lage, die wettbewerbsfähigsten Preise und qualitativ hochwertige Zimmer verfügen.
Thanks to our local knowledge of the island, Spain-Grancanaria can help you narrow down your choices by recommending hotels in a variety of resorts, as well as apartments, hostels or villas, guaranteeing the best locations, the most competitive prices and high quality accommodation.
ParaCrawl v7.1

Viele Objekte können Sie auch vorab übers Internet online besichtigen, um bereits eine Vorauswahl zu treffen.
Many of the properties can be previewed online, to do a preselection.
ParaCrawl v7.1

Mit ein Grund dafür ist sicherlich die redaktionelle Vorauswahl, die Medien treffen, die leider sehr oft auch mit persönlichen Interessen verbunden zu Manipulation und Ungerechtigkeit führt.
Also a reason for it is surely the editorial preselection, which media meet, which leads unfortunately very often also connected with personal interests to manipulation and unfairness.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen gerne in Ruhe unsere neuesten Modelle zuhause anprobieren und eine Vorauswahl treffen, bevor Sie ein Optikergeschäft in Ihrer Nähe aufsuchen?
Would you like to try on our latest models in peace at home and make a preliminary selection before you look for an optician's shop close to you.
ParaCrawl v7.1

Um innerhalb der verfügbaren Events und Aktionen eine Vorauswahl zu treffen, finden Sie nach einem Klick auf den eine Filterfunktion.
In order to make a preselection within the available events and actions you can find a filter function after a click on the .
ParaCrawl v7.1

Der Anwender kann nun mittels zumindest eines Stellelements aus der Bibliothek seine Vorauswahl an Datensätzen treffen, wobei er bevorzugt die Datensätze je nach Feilen auswählt, die er besonders häufig verwendet oder die er für die nächste Behandlung benötigt.
The user may then make his preselection of data sets from the library, such as by using at least one control element, to which end he selects the data sets according to which files are desired, which may be which files he uses especially often or which files he needs for the next treatment.
EuroPat v2

Eine anderweitige Beschleunigung der Positionsfindung kann in einer erfindungsgemässen Fortbildung des Positionsbestimmungsverfahrens dadurch erreicht werden, dass eine Vorinformation über eine grobe Position des geodätischen Vermessungsgeräts herangezogen wird, um, insbesondere automatisiert, aus der Vielzahl von georeferenzierten Abbildern von Umgebungen eine Vorauswahl dadurch zu treffen, dass nur solche Abbilder für das Abgleichen verwendet werden, die einen Bezug zu der Grobposition haben.
In a development according to the invention for the position finding method, position finding can be speeded up in another way by using a prior information item about a coarse position of the geodetic surveying instrument so as, particularly in automated fashion, to make a prior selection from the multiplicity of georeferenced images of environments by using only such images for the collation as have a reference to the prior information item.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist unter gleichrangig zu verstehen, dass der Benutzer dem Aufruf des Auswahlmenüs 140 auf dem Display 3.1 des interaktiven Fahrerinformationssystemes 3 keine Vorauswahl zu treffen hat, sondern sich innerhalb des Auswahlmenüs frei bewegen kann und die Konfiguration des elektronischen Getriebesteuergerätes 2 frei vornehmen kann.
In this connection, to be understood by equal in rank is that the user does not have to make any preselection when calling up selection menu 140 on display 3 . 1 of interactive driver information system 3, but rather is able to move freely within the selection menu and may freely undertake the configuration of electronic transmission control unit 2 .
EuroPat v2