Übersetzung für "Vor versuchsbeginn" in Englisch

Kurz vor Versuchsbeginn wird das Fell auf dem Rücken der Versuchstiere geschoren.
Shortly before testing, fur is clipped from the dorsal area of the trunk of the test animals.
DGT v2019

Dieser Sand wird vor Versuchsbeginn mit 20 ml der wäßrigen Wirkstoffaufbereitung angegossen.
Prior to the experiment, 20 ml of the aqueous active ingredient formulations was poured onto this sand.
EuroPat v2

Dieser Sand wurde vor Versuchsbeginn mit 25 ml der wäßrigen Wirkstoffaufbereitung angegossen.
Prior to the experiment, 25 ml of aqueous active ingredient formulations were poured onto this sand.
EuroPat v2

Den Tieren wird 18 Stunden vor Versuchsbeginn das Futter entzogen.
The animals are kept without food for 18 hours before starting the experiment.
EuroPat v2

Die Tiere wurden vor Versuchsbeginn und bei Versuchsende gewogen.
The animals were weighed at the beginning and at the end of the experiment.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young animals are randomized and assigned to the treatment groups.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn wurde die Gravidität durch Palpation kontrolliert.
Pregnancy was checked by palpation before beginning of the test.
EuroPat v2

Die Applikation erfolgte intraperitoneal 24 Stunden vor Versuchsbeginn.
The administration was effected intraperiotoneally 24 hours before the experiment.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn wurde der Ofen mehrmals evakuiert und wieder mit Argon geflutet.
Before the start of the experiment, the furnace was repeatedly evacuated and flushed again with argon.
EuroPat v2

Es wurden zwei Zyklen anhand von Vaginalabstrichen vor Versuchsbeginn beobachtet.
Two cycles were monitored using vaginal smears before the start of the test.
EuroPat v2

Die Tiere werden direkt vor Versuchsbeginn gewogen.
The animals are weighed directly before the start of the experiment.
EuroPat v2

Hier gab es vor dem Versuchsbeginn eine 15-minütige, allgemeinverständliche Aufklärung.
There was a 15-minute, generally understandable explanation given before the start of the test.
ParaCrawl v7.1

Zur Spezifikation des Ausgangszustandes wurde unmittelbar vor Versuchsbeginn eine Probe gezogen.
For the specification of the initial state, a sample was drawn immediately prior to the start of the test.
EuroPat v2

Hierüber entschied kurz vor Versuchsbeginn das Los.
The decision was made by lots just before it began.
ParaCrawl v7.1

Vor Versuchsbeginn werden gesunde, junge erwachsene Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young adult animals are randomised and assigned to the treatment groups.
DGT v2019

Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und der erforderlichen Anzahl von Behandlungs- und Kontrollgruppen zugeteilt.
Before the test healthy young animals are randomised and assigned to the treated and control groups.
DGT v2019

Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungs- und Kontrollgruppen zugeteilt.
Before the test, healthy young aimals are randomised and assigned to the treatment and control groups.
DGT v2019

Narkotisierte männliche Ratten des Stammes SIV 50 werden oral vor Versuchsbeginn mit der Testsubstanz behandelt.
The test compound is orally administered to narcotized male rats of the breed SIV50 prior to the beginning of the test.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn wurde die Versuchseinheit durch Auflegen eines geeichten 50g-Gewichtes auf den Kraftaufnehmer kalibriert.
Before commencement of the experiment the experimental apparatus was calibrated by applying a calibrated 50 gram weight to the force transducer.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn werden geschlechtsreife Tiere im jugendlichen Stadium randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young adult animals are randomized and assigned to the treatment groups.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn werden gesun­de geschlechtsreife Tiere im jugendlichen Stadium randomisiert und den einzelnen Behandlungs­Grup­pen zugeordnet.
Before the test healthy young animals are randomized and assigned to the required number of groups. They need not be subjected to simulated exposure unless this is indicated by the type of exposure apparatus being used.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn werden gesunde geschlechtsreife Tiere im jugendlichen Stadium randomisiert und den einzelnen Behandlungsgruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young adult animals are randomized and assigned to the treatment groups.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und den einzelnen Behandlungs­ und Kontrollgruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young animals are randomized and assigned to die treatment and control groups.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn werden gesunde junge Tiere randomisiert und der erforderlichen Zahl von Gruppen zugeordnet.
Before the test, healthy young animals are randomized and assigned to the required number of groups.
EUbookshop v2

Vor Versuchsbeginn wurden die Tiere mit einer Dosis von l,25 g/kg Urethan narkotisiert.
Before the start of the experiment, the animals were anaesthetised with a dose of 1.25 g/kg urethane.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn wurden die Tiere mit einer Dosis von 1,25 g/kg Urethan narkotisiert.
Before the start of the test the animals were anaesthetised with a dosage of 1.25 g/kg of urethane.
EuroPat v2

Den für die Untersuchungen verwendeten Individuen wurde 16 h vor Versuchsbeginn die Nahrung entzogen.
Food was withheld from the individual animals used in the investigation for 16 hours prior to the start of the tests.
EuroPat v2