Übersetzung für "Vor monaten" in Englisch
Vor
einigen
Monaten
haben
wir
den
Vorschlag
erhalten.
We
received
the
proposal
a
few
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
sprach
Herr
Ludvigsson
von
Stresstests.
A
few
moments
ago,
Mr
Ludvigsson
spoke
about
stress
tests.
Europarl v8
Ich
habe
darum
bereits
schon
vor
zwei
Monaten
gebeten.
I
did
ask
for
one
two
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
war
dies
nicht
so.
That
was
not
true
a
few
months
ago.
Europarl v8
Es
war
schon
Tagesordnungspunkt
vor
einem
Monat
und
vor
zwei
Monaten.
It
came
up
a
month
ago,
and
two
months
ago.
Europarl v8
Dies
sah
doch
vor
wenigen
Monaten
noch
völlig
anders
aus!
The
situation
still
looked
quite
different
a
few
months
ago!
Europarl v8
Er
wurde
genau
heute
vor
drei
Monaten
in
Rußland
entführt.
Three
months
ago
today
he
was
kidnapped
in
Russia.
Europarl v8
Was
noch
vor
wenigen
Monaten
undenkbar
war,
ist
nun
erreicht
worden.
What
was
unthinkable
even
a
few
months
ago
has
now
been
achieved.
Europarl v8
Über
dieses
Thema
haben
wir
vor
einigen
Monaten
gesprochen.
This
is
an
issue
we
discussed
a
few
months
ago.
Europarl v8
Ich
habe
vor
ein
paar
Monaten
bereits
darüber
gesprochen.
I
spoke
about
this
a
couple
of
months
ago.
Europarl v8
Dem
Ausschuß
für
Fischerei
wurde
vor
wenigen
Monaten
hierüber
berichtet.
The
Committee
on
Fisheries
heard
an
account
of
this
just
a
few
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
beschloß
das
Haus
Satzungsänderungen,
wie
Herr
Tappin
sagte.
Some
months
ago
the
House
passed
amendments
to
Statutes,
as
mentioned
by
Mr
Tappin.
Europarl v8
Herr
Präsident,
vor
16
Monaten
wurden
in
Honduras
Präsidentschaftswahlen
abgehalten.
Mr
President,
presidential
elections
in
Honduras
were
called
16
months
ago.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Lissabon
ist
vor
sechs
Monaten
in
Kraft
getreten.
The
Treaty
of
Lisbon
came
into
force
six
months
ago.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
den
Text
vor
ungefähr
14
Monaten
erhalten.
Parliament
received
the
text
about
14
months
ago.
Europarl v8
Genau
dies
ist
vor
einigen
Monaten
wieder
geschehen.
This
is
exactly
what
happened
again
just
a
couple
of
months
ago.
Europarl v8
Vor
ein
paar
Monaten
wurde
in
diesem
Land
die
Todesstrafe
abgeschafft.
A
few
months
ago
the
death
penalty
was
abolished
in
this
country.
Europarl v8
Vor
sechs
Monaten
hat
der
Untersuchungsausschuß
schwere
Mißstände
im
Krisenmanagement
aufgedeckt.
Six
months
ago,
the
Committee
of
Inquiry
highlighted
some
serious
malfunctions
in
the
way
the
crisis
had
been
handled.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
hätte
eigentlich
schon
vor
einigen
Monaten
vorgelegt
werden
müssen.
That
proposal
ought
really
to
have
been
made
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
sah
das
ganz
anders
aus.
This
was
not
the
case
a
few
months
ago.
Europarl v8
Vor
achtzehn
Monaten
drohten
die
Märkte,
die
Weltwirtschaft
zu
Fall
zu
bringen.
Eighteen
months
ago,
the
markets
were
threatening
to
bring
down
the
global
economy.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
gab
es
eine
Entschließung
zu
Pakistan.
There
was
a
resolution
about
Pakistan
a
couple
of
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
haben
wir
wegen
der
Schweinegrippe
Alarm
geschlagen.
Several
months
ago,
we
raised
the
alarm
concerning
swine
flu.
Europarl v8
Der
Madrid-Gipfel
von
vor
6
Monaten
ist
als
Währungsgipfel
in
die
Geschichte
eingegangen.
The
Madrid
Summit
six
months
ago
has
become
known
as
the
summit
of
the
single
currency.
Europarl v8
Ich
berichte
aus
meiner
Erfahrung
von
vor
einigen
Monaten.
Let
me
tell
you
my
experience
of
a
few
months
ago.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
standen
wir
noch
ganz
schön
alleine
da.
We
felt
more
isolated
a
few
months
ago.
Europarl v8
Sogar
der
d'Ancona-Bericht
warf
vor
einigen
Monaten
ein
paar
sehr
zynische
Aspekte
auf.
Even
the
d'Ancona
report
some
months
ago
hyped
up
some
very
cynical
arguments.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
sah
das
noch
ganz
anders
aus.
A
few
months
ago
the
situation
still
looked
quite
different.
Europarl v8
Die
Situation
hat
sich
seit
meinem
letzten
Besuch
vor
sechs
Monaten
verschlimmert.
In
the
six
months
since
I
was
last
there,
the
situation
has
got
worse.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
havarierte
die
Samina
in
der
Ägäis.
A
few
months
ago,
the
Samina
sank
in
the
Aegean.
Europarl v8