Übersetzung für "Vor dem bildschirm" in Englisch

Das betrifft jeden hier und alle vor dem Bildschirm.
That means everyone in here, and those who are watching the screen.
TED2020 v1

Am liebsten sitz ich allein vor dem Bildschirm und mach meine Seite.
What I like best is sitting at my screen alone, making up my page.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich vor dem Bildschirm sitze, bin ich unbesiegbar.
On a computer I'm invincible!
OpenSubtitles v2018

Veronica erscheint vor dem Bildschirm, während Sierra im Hintergrund das Gespräch führt.
One night, Jamey video calls Veronica, who appears on the camera screen while Sierra talks behind it.
WikiMatrix v1

Staunen live & hautnah erleben, statt vor dem Bildschirm?
Experience wonder live & close-up, rather than before the screen?
CCAligned v1

Auch vor dem Bildschirm vergeht sie 5x schneller.
Also in front of the screen it is 5x faster.
ParaCrawl v7.1

Verbringt Ihr Kind zu viel Zeit vor dem Bildschirm?
Is Your Child Getting Too Much Screen Time?
CCAligned v1

Zudem werden Spiele nicht mehr nur allein zuhause vor dem Bildschirm gespielt.
Further, games are no longer only played alone at home in front of a screen.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie die vor dem Bildschirm selbst.
Let the front of the screen himself.
ParaCrawl v7.1

Ein Käufer ist die Person vor dem Bildschirm, die Ihr Produkt kauft.
A buyer is the person in front of the computer screen, who buys your product.
ParaCrawl v7.1

Sie verbringen viele Stunden vor dem Bildschirm und in dunklen Sälen.
You spend many hours in front of screens and in dark rooms.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, detetktirati Anwesenheit von Menschen vor dem Bildschirm?
Is it possible detetktirati presence of people in front of the screen?
ParaCrawl v7.1

Wie viel Zeit vor dem Bildschirm ist zu viel?
How much screen time is too much?
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Türkei saß gebannt vor dem Bildschirm.
All Turkey sat mesmerised in front of the TV screen.
ParaCrawl v7.1

Dann findest du es auch okay, abends vor dem Bildschirm zu sitzen.
After that it’s ok to sit in front of the TV.
ParaCrawl v7.1

Anschließend können Sie sich Ihr Buch vor dem Druck am Bildschirm anschauen.
You can then view your book on your screen before printing.
ParaCrawl v7.1

Verfolgen Sie die Tour of Croatia live oder vor dem Bildschirm.
Follow the Tour of Croatia live or on TV.
ParaCrawl v7.1

Kritische Fehlermeldungen werden nach wie vor auf dem Bildschirm angezeigt.
Any critical error messages will still be shown on the screen.
ParaCrawl v7.1

In einer bevorzugten Ausführungsform des Serviceschalters ist sie aber als berührungsempfindliche Fläche vor dem Bildschirm ausgebildet.
In a preferred embodiment of the service desk, however, it is designed as a touch-sensitive area in front of the screen.
EuroPat v2

Bei der Anbrin­gung der Ausnehmungen befindet sich vor dem Bildschirm nur die Bedienungsplatte selbst.
When the recesses are provided, only the operating plate itself is disposed before the picture screen.
EuroPat v2

Eugene W. Myers sitzt konzentriert vor dem Bildschirm, die Brille auf die Stirn geschoben.
Deep in concentration, Eugene W. Myers sits in front of the screen, his glasses on his forehead.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie zehn Stunden am Tag als Scalper oder Daytrader vor dem Bildschirm sitzen?
Are you going to sit in front of the screen for 10 hours a day as a Scalper or a Daytrader?
ParaCrawl v7.1

Die Gäste können in der TV-Lounge vor dem riesigen Bildschirm entspannen und im Restaurant speisen.
Guests can relax in the TV lounge with a large screen TV and dine in the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Die Auswerteeinheit GestIC zur Näherungsdetektion ist aktiviert, um Bewegungen vor dem Bildschirm zu erfassen.
The evaluation unit GestIC for proximity detection is activated in order to detect movements in front of the screen.
EuroPat v2

Teenager verbringen am Tag durchschnittlich fast 9 Stunden vor dem Bildschirm (Hausaufgaben nicht eingeschlossen)
Teens spend almost 9 hours a day on average looking at screens (not including homework)
CCAligned v1