Übersetzung für "Vor april" in Englisch
Wir
erwarten,
dass
diese
Entscheidungen
vor
Ende
April
2009
getroffen
werden.
We
expect
these
decisions
to
be
taken
before
the
end
of
April
2009.
Europarl v8
Ein
Ergebnis
kann
ich
vor
April
aber
nicht
versprechen.
I
cannot
promise
a
result
before
April.
Europarl v8
Die
Vereinbarung
eines
bilateralen
Waffenstillstands
wird
sogar
noch
vor
April
erwartet.
Indeed,
agreement
on
a
bilateral
cease-fire
is
expected
before
April.
News-Commentary v14
Die
entsprechenden
Anträge
sind
vor
dem
1. April
jedes
Jahres
zu
stellen.
In
addition,
in
2018
the
validity
period
of
those
licenses
should
start
on
their
date
of
issue.
DGT v2019
Die
Kommission
schließt
vor
dem
30.
April
die
Rechnungen
der
Zahlstellen
ab.
Prior
to
30
April
the
Commission
will
close
the
accounts
of
the
paying
agencies.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
teilt
den
Mitgliedstaaten
diese
Bilanzen
vor
Ende
April
mit.
Before
the
end
of
April,
the
Commission
shall
notify
the
Member
States
of
the
balances
referred
to
in
paragraph
2.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
30.
April
2004
bewilligte
Beihilfen
(in
Tausend
PLN)
Aid
granted
before
30
April
2004
(PLN
‘000)
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
jeweils
vor
dem
15.
April
Folgendes
mit:
No
later
than
15
April
each
year,
Member
States
shall
forward
to
the
Commission:
DGT v2019
Diese
Geldtransfers
sind
vor
dem
15.
April
2013
auszuführen.
Such
transfers
of
funds
shall
be
executed
before
15
April
2013.
DGT v2019
Die
Kuh
hat
ihren
Fall
im
April
vor
Gericht
gebracht.
That
cow
put
her
case
into
court
in
April,
you
said.
OpenSubtitles v2018
Die
Stellungnahmen
des
EWSA
werden
vor
Ende
April
erwartet.
The
EESC
opinions
were
due
before
the
end
of
April.
TildeMODEL v2018
Die
Ausfuhren
müssen
vor
Ende
April
2004
erfolgen.
The
exports
have
to
be
carried
out
before
the
end
of
April
2004.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Auswahlverfahren
für
mittlere
Führungskräfte
werden
vor
Ende
April
eröffnet.
The
first
competitions
at
middle
management
level
will
be
launched
before
the
end
of
April.
TildeMODEL v2018
Andere
Vorschläge,
die
vor
Ende
April
verabschiedet
werden
sollen:
Other
proposals
due
to
be
adopted
before
the
end
of
April:
TildeMODEL v2018
Es
geht
darum,
die
Agrarpreise
vor
dem
1.
April
festzulegen
!
Agricultural
prices
must
be
fixed
before
1
April.
EUbookshop v2
Auf
ein
Jahr,
in
dem
June
vor
April
kommt.
Here's
to
a
year
when
June
comes
before
April.
OpenSubtitles v2018
Die
schweren
Regenfälle
kommen
nicht
vor
April.
The
heavy
rains
don't
come
until
April.
OpenSubtitles v2018
Vor
April
bin
ich
nie
in
Übersee.
I
never
travel
overseas
before
April.
OpenSubtitles v2018
Was
geht
da
draußen
nur
vor
sich,
April?
Just
what
is
going
on
out
there,
April?
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
wird
dem
Ministerrat
vor
dem
1.
April
1974
einen
Vorschlag
unterbreiten.
The
Commission
will
present
a
proposal
to
the
Council
in
this
connection
before
1
April.
EUbookshop v2
Die
Blütezeit
liegt
im
April
vor
dem
Ausbruch
des
Laubes.
It
blooms
before
the
leaf
comes
out
in
April.
WikiMatrix v1
Da
steht,
es
wird
nicht
vor
dem
1.
April
passieren.
It
says
this
isn't
happening
until
April
1st.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
beabsichtigt,
ihren
geänderten
Vorschlag
vor
dem
15.
April
1993
vorzulegen.
Answer
The
Commission
intends
to
forward
the
amended
proposal
by
15
April
1993.
EUbookshop v2