Übersetzung für "Vor anlieferung" in Englisch
Die
Anschlußadapter
können
bereits
vor
Anlieferung
an
eine
Montagestelle
am
Hubventil
vormontiert
sein.
The
connection
adapters
can
be
premounted
on
the
lift
valve
even
before
they
are
delivered
to
a
mounting
point.
EuroPat v2
Q5:
überprüfen
Sie
alle
Ihre
Waren
vor
Anlieferung?
Q5:
Do
you
inspect
all
your
goods
before
delivery?
CCAligned v1
Wir
haben
100%
test
vor
anlieferung.
We
have
100%
test
before
delivery.
CCAligned v1
A:
ja,
wir
haben
100%
test
vor
anlieferung
.
A:
Yes,
we
have
100%
test
before
delivery.
CCAligned v1
Die
Container
sollten
nach
Möglichkeit
24
Stunden
vor
Anlieferung
angemeldet
werden.
Containers
should
wherever
possible
be
registered
24
hours
prior
to
delivery.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
haben
100%
test
vor
anlieferung.
Yes,
we
have
100%
test
before
delivery.
CCAligned v1
Q8:
Kontrollieren
Sie
alle
Ihre
Waren
vor
Anlieferung?
Q8:
Do
you
inspect
all
your
goods
before
delivery?
CCAligned v1
Q6:
überprüfen
Sie
alle
Ihre
Waren
vor
Anlieferung?
Q6:
Do
you
inspect
all
your
goods
before
delivery?
CCAligned v1
A:
ja,
wir
haben
100%
test
vor
anlieferung.
A:
Yes,
we
have
100%
test
before
delivery.
CCAligned v1
Qualitätskontrolle:
Alle
Maschinen
werden
sorgfältig
vor
Anlieferung
kontrolliert.
Quality
Control:
All
the
machines
will
be
inspected
carefully
before
delivery.
CCAligned v1
Dieses
Produkt
muss
mindestens
24
Stunden
vor
erbetener
Anlieferung
bestellt
werden.
This
product
must
be
ordered
at
least
24
hours
before
requested
delivery.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vor
der
Anlieferung
sprechen
wir
mit
Ihnen
über
Aufarbeitungskosten,
Ankaufspreise
und
Durchlaufzeiten.
Even
before
delivery,
we
talk
to
you
about
processing
costs,
purchase
prices
and
throughput
times.
ParaCrawl v7.1
A.
Wir
haben
QC-Team
geprüft,
um
die
Qualität
vor
Verpackung
und
Anlieferung
zu
steuern.
A.
We
have
experted
QC
team
to
control
the
quality
before
packing
and
delivery.
ParaCrawl v7.1
Strenge
qualitätskontrolle,
bestanden
ts
16949
qualitätskontrolle,
alle
produkte
sind
100%
test
vor
anlieferung.
Strict
quality
control,
Passed
TS
16949
Quality
control
system,
All
the
products
are
100%
test
before
delivery.
ParaCrawl v7.1
Spediteure
können
ab
23
Tagen
im
Voraus
und
noch
unmittelbar
vor
der
Anlieferung
ihr
Wunschzeitfenster
buchen.
Forwarders
can
book
their
desired
timeslot
from
23
days
in
advance
and
immediately
before
the
[…]
ParaCrawl v7.1
Der
Endverbraucher
ist
verpflichtet,
sich
vor
der
Anlieferung
mit
der
Annahmestelle
in
Verbindung
zu
setzen.
The
final
consumer
is
obliged
to
contact
the
collection
point
prior
to
delivery.
ParaCrawl v7.1
Bitte
grundsätzlich
+49-172-3004001
30
min
vor
Anlieferung
/
Abholung
anrufen
!
Please
do
call
+49-172-3004001
30
min
before
bring
in
/
pick-up
!
CCAligned v1
Zahlung
1.
T
/
T:
30%
deposite,
der
restbetrag
wird
vor
anlieferung
gezahlt;
Payment
1.
T/T:
30%
deposite,
the
balance
will
be
paid
before
delivery;
CCAligned v1
Sie
erhalten
von
uns
die
komplette
Betreuung
vom
Verkäufer
bis
hin
zur
Anlieferung
vor
die
Haustür.
We
provide
the
complete
support,
from
the
seller,
to
delivery
to
your
front
door.
CCAligned v1
Bei
Lieferung
durch
Speditionen
werden
Sie
in
der
Regel
vor
Anlieferung
zwecks
Vereinbarung
eines
Anliefertermins
benachrichtigt.
Please
consider
that
logistic
companies
deliver
usually
only
to
th
doorstep
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Maschine
wurde
vor
Anlieferung
justiert.
Machine
has
been
adjusted
before
delivery.
CCAligned v1
Wird
das
Material
vom
Auftraggeber
gestellt,
beginnt
die
Lieferfrist
nicht
vor
Anlieferung
des
Materials.
If
the
client
provides
the
materials,
the
delivery
period
does
not
begin
until
the
materials
have
been
delivered.
ParaCrawl v7.1
Unsere
detaillierten
und
bebilderten
Montageanleitungen
senden
wir
Ihnen
dann
vor
Anlieferung
der
Materialien
gerne
zu.
Our
detailed
and
illustrated
assembly
instructions
we
send
you
then
before
delivery
of
the
materials
gladly.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausfertigungen
müssen
den
zuständigen
Behörden
spätestens
10
Arbeitstage
nach
Abschluss
der
Verträge
oder
Zusatzvereinbarungen
und
spätestens
5
Arbeitstage
vor
Beginn
der
Anlieferung
zugehen.
These
copies
must
reach
the
competent
authorities
no
later
than
10
working
days
after
the
conclusion
of
the
contract
or
amendment
thereto
and
no
less
than
five
working
days
before
the
start
of
deliveries.
JRC-Acquis v3.0
Auch
hier
besteht
kein
Mangel
an
zusätzlichen
Informationen,
die
zu
einem
großen
Teil
nach
EU-Recht
oder
anderen
Vorschriften
bei
oder
vor
der
Anlieferung
von
Rohstoffen
oder
Zwischenprodukten
zur
Weiterverarbeitung
bereitzustellen
sind.
Once
again,
there
is
no
shortage
of
additional
information,
much
of
which
must
be
made
available
under
EU
or
other
law
at
or
before
delivery
of
a
raw
material
or
intermediate
product
for
further
processing.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
besteht
kein
Mangel
an
zusätzlichen
Informationen,
die
zu
einem
großen
Teil
nach
EU-Recht
oder
anderen
Vorschriften
bei
oder
vor
der
Anlieferung
von
Rohstoffen
oder
Zwischenprodukten
zur
Weiterverarbeitung
bereitzustellen
sind.
Once
again,
there
is
no
shortage
of
additional
information,
much
of
which
must
be
made
available
under
EU
or
other
law
at
or
before
delivery
of
a
raw
material
or
intermediate
product
for
further
processing.
TildeMODEL v2018
Die
mit
den
Abbiegungen
2
versehenen
Holme
1
werden
oder
können
vor
Anlieferung
mit
den
Adaptern
bzw.
Stützen
50
mittels
der
Schrauben
6
verschraubt
werden.
The
rail
1,
which
is
provided
with
the
bends
2,
can
be
screwed
to
the
adapters
or
supports
50
by
the
screws
6
before
delivery.
EuroPat v2