Übersetzung für "Von sanktionen betroffen" in Englisch

Lebensmittel und Medikamente waren niemals von den Sanktionen betroffen.
Food and medicines have never been subject to sanctions.
Europarl v8

Der South Stream Auftrag ist von Sanktionen nicht betroffen.
The South Stream contract is not affected by sanctions.
ParaCrawl v7.1

Noch steht nicht fest, ob ein möglicher Vertrag mit IDRO von US-Sanktionen betroffen wäre.
But it is still not clear whether a contract with the IDRO would be affected by US sanctions.
ParaCrawl v7.1

Baroness Ashton, Bashar al-Assad sollte nicht nur an erster Stelle der Liste der Menschen stehen, die von EU-Sanktionen betroffen sind, sondern er sollte auch auf die Liste der Verbrecher gesetzt werden, die vom Internationalen Strafgerichtshof oder europäischen Gerichtshöfen für die brutale Unterdrückung des syrischen Volkes vor Gericht gestellt werden.
Baroness Ashton, Bashar al-Assad should not just top the list of those subject to EU sanctions but should be put on the list of criminals to be tried by the ICC or European courts for the brutal repression of the Syrian people.
Europarl v8

Scharon möchte natürlich, wie alle Politiker, wiedergewählt werden, doch wäre dieses Ziel gefährdet, wenn die israelische Bevölkerung aufgrund von Scharons Regierungsmaßnahmen von wirtschaftlichen Sanktionen betroffen wäre.
Like any politician, Sharon obviously wishes to be re-elected, and the prospect of re-election would fade from sight if Israelis were exposed to economic sanctions because of the way in which he governs.
Europarl v8

Der Bericht zeigt, dass die darin vorgeschlagenen Ausnahmeregelungen ausreichen, um der Sorge über die möglichen Auswirkungen von Maßnahmen auf das Recht auf Leben natürlicher Personen, die von Sanktionen betroffen sind, Rechnung zu tragen.
The report shows that the exemptions proposed here sufficiently reflect concerns about the possible impact of measures on the right to life of natural persons affected by sanctions.
Europarl v8

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen insbesondere den Sanktionsausschüssen nahe, die Auffassungen der Mitgliedstaaten einzuholen, die von den Sanktionen besonders betroffen sind.
The members of the Security Council in particular encourage sanctions committees to seek the views of Member States that are particularly affected by the sanctions.
MultiUN v1

Tatsächlich besteht ein großer Teil der russischen Importe aus der EU genau aus diesen Konsumgütern, die von den Sanktionen nicht betroffen sind.
In fact, a large proportion of Russian imports from the EU are precisely of these generic consumer goods, which are not affected by sanctions.
News-Commentary v14

Außerdem müssen seiner Auffassung nach die Regionen der Gemeinschaft, die von den Sanktionen indirekt betroffen sind, insbesondere Griechenland und der Nordosten Italiens, unterstützt werden.
It also considered that international recognition of the republics must be accompanied by pre­cise guarantees concerning respect for human rights and the rights of minorities and national communities and that any decisions in this connection should be taken in a Community framework.
EUbookshop v2

Tarnfirmen: Da das iranische Verteidigungsministerium und einige Firmen, die zu den Revolutionsgarden gehören, von Sanktionen betroffen sind, wird ein Teil des Iran-Geschäftes mittlerweile offenbar über Tarnfirmen abgewickelt, um die Sanktionen zu umgehen.
Front Companies: Due to the fact that the Iranian Defense Ministry and some companies related to the Revolutionary Guards are targeted by sanctions, part of the business with Iran is now operated through front companies in order to bypass sanctions.
ParaCrawl v7.1

Laut der atlantischen Presse wäre Russland stark von den einseitigen "Sanktionen" betroffen worden - in Wirklichkeit wirtschaftliche Kriegshandlungen-, die anlässlich dem Beitritt der Krim zur Föderation oder der Zerstörung der Malaysia Airlines Boeing und dem Rückgang des Ölpreises verhängt wurden.
According to the Atlanticist press, Russia would have been severely impacted by the unilateral "sanctions" - in reality acts of economic war - imposed on the occasion of the annexation of Crimea to the Federation or of the destruction of the Malaysia Airlines Boeing and by lower oil prices.
ParaCrawl v7.1

Aber auch der lateinamerikanische Staat Venezuela ist von US-amerikanischen Sanktionen betroffen, weil er sich ganz einfach dem neoliberalen Diktat der USA nicht beugt.
The Latin American country of Venezuela is affected by US sanctions because it simply does not abide by the neoliberal dictate of the United States.
ParaCrawl v7.1

Hierzu gehören Kenia, das Anfang der 1990er Jahre von Sanktionen betroffen war, und Liberia, das nach dem Sturz von Präsident Charles Taylor im August 2003 und mit der Schaffung größerer politischer Freiheiten durch eine Übergangsregierung im Jahr 2005 zu "teilweise frei" aufsteigen konnte.
This includes Kenya, sanctioned in the beginning of the 1990s, and Liberia, which rose to "partly free" status in 2005 when a transitional government introduced greater political freedom following the ouster of President Charles Taylor in August 2003.
ParaCrawl v7.1

Die Liste der von den Sanktionen betroffenen Personen wurde aktualisiert.
The list of persons subject to these measures has been updated.
TildeMODEL v2018

Die von solchen Sanktionen betroffenen Staaten sind folgende:
The countries affected by these sanctions are the following:
EUbookshop v2

Die von den Sanktionen Betroffenen sind an Streitkräfte und Grenzpolizei gebunden.
Those affected by the sanctions are bound by armed forces and border police forces.
ParaCrawl v7.1

Und daher befürworte ich auch die Schaffung eines Ausgleichsfonds für die von den Sanktionen betroffenen Unternehmen, da viele von ihnen ansonsten in eine tiefe Krise stürzen und sogar verschwinden könnten mit dem sich daraus ergebenden Verlust von Arbeitsplätzen gerade zu einem Zeitpunkt, da wir Beschäftigungspolitiken - und zwar von der Union aus - voranbringen wollen.
Without assistance, many of these companies will soon be in a critical situation and could even fold. The resulting job losses would be particularly unfortunate at a time when the Union is trying to promote policies designed to increase employment opportunities.
Europarl v8

In naher Zukunft werden die Sberbank – und andere von den Sanktionen betroffene Banken – in der Lage sein, die europäischen Finanzmittel durch Liquidität von der russischen Zentralbank oder aus asiatischen Quellen zu ersetzen.
In the immediate future, Sberbank – and other sanctioned banks – will be able to replace European funds with liquidity provided by the Central Bank of Russia (CBR) or Asian sources.
News-Commentary v14

Der unerwartete Sieg Hassan Rohanis in der ersten Runde könnte sowohl der Diplomatie als auch der schwer von den Sanktionen betroffenen Wirtschaft Türen öffnen.
Hassan Rowhani’s unexpected first-round victory could open doors, both for diplomacy and for Iran’s sanctions-ravaged economy.
News-Commentary v14

In der Praxis werden komplexe Eigentumsstrukturen dazu genutzt, Verbindungen zu kriminellen Aktivitäten, Steuerpflichten, zur Beteiligung politisch exponierter Personen und von Sanktionen betroffener Einzelpersonen oder Rechtsordnungen zu verschleiern.
In practice, complex ownership structures have been used to obscure links to criminal activities, tax obligations, the involvement of politically exposed persons and sanctioned individuals or jurisdictions.
TildeMODEL v2018

Mit diesen Änderungen werden die Angaben zu den von den Sanktionen betroffenen Personen aktualisiert, jedoch keine weiteren Personen auf die Liste der Personen gesetzt, für die die Maßnahmen gelten.
The amendments update the information relating to persons targeted by sanctions, but do not add any new individuals to the list of those subject to the measures.
TildeMODEL v2018

Mit diesen Änderungen werden drei Personen und zwei Einrichtungen zu den von den Sanktionen betroffenen Personen und Einrichtungen hinzugefügt.
The amendments add three persons and two entities to the list of those subject to the measures.
TildeMODEL v2018

Er hat im Anschluss an eine Regierungsumbildung in Simbabwe die Liste der von den Sanktionen betroffenen Personen aktualisiert.
Following the government reshuffle in Zimbabwe, it updated the list of persons covered by sanctions there.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Simbabwe hat er beschlossen, die Liste der von den EU-Sanktionen betroffenen Per­sonen zu aktualisieren und insbesondere weitere Personen aufzunehmen, die sich an den Gewalttä­tigkeiten und Menschenrechtsverletzungen aktiv beteiligt haben.
With regard to Zimbabwe, it decided to update the list of persons covered by the EU's individual sanctions, in particular by including further names of persons actively involved in acts of violence or human rights violations.
TildeMODEL v2018

Die Betroffenen können sich jedoch jederzeit über ihre nationalen Behörden an den Sanktionsausschuss wenden, um ihre Streichung von der Liste der von den Sanktionen betroffenen Personen zu erreichen.
The Court notes, however, that the persons concerned may at any time address a request to the Sanctions Committee, through their national authorities, to be removed from the list of persons affected by the sanctions.
TildeMODEL v2018

Kernaspekte waren die Stärkung der Sicherheitskräfte durch die Palästinenser selbst, die Frage des Ausbaus der Siedlungen, insbesondere um Jerusalem, die wirtschaftliche Entwicklung, die Einschränkung der Bewegungsfreiheit im Westjordanland und schließlich die humanitäre Situation im isolierten und von den internationalen Sanktionen betroffenen Gazastreifen.
Among the main focal points were the strengthening of the security forces by the Palestinians themselves, the issue of the development of settlements, especially around Jerusalem, economic development, restricted freedom of movement in the West Bank and, lastly, the humanitarian situation in the Gaza Strip, which is cut off and subject to international sanctions.
Europarl v8

Der Sanctioned Securities Monitoring Service, der als «Most Innovative Regulatory Solution» ausgezeichnet wurde, ist eine spezialisierte Dienstleistung fÃ1?4r Unternehmen,die täglich eine Liste der von globalen Sanktionen betroffenen Wertpapiere und Emittenten benötigen.
The Sanctioned Securities Monitoring Service, which won Most Innovative Regulatory Solution, is a specialist single-source service for firms who need a daily list of securities and issuers affected by global sanctions.
ParaCrawl v7.1