Übersetzung für "Von hohem interesse" in Englisch

Schnellbeurteilungsverfahren für Arzneimittel, die für die öffentliche Gesundheit von hohem Interesse sind.
A fast track assessment procedure for medicines that are of major public health interest.
TildeMODEL v2018

Diese Eigenschaft ist von hohem Interesse für die Biotechnologie.
He takes a keen interest in biotechnology.
WikiMatrix v1

Es wird von hohem Interesse sein, zu erfahren...
It will be of great interest, learn more ...
OpenSubtitles v2018

Von hohem Interesse ist die Situation in Berlin.
Of strong interest is the situation in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Diese sind als Zeugnisse ihrer Entstehungszeit auch heute noch von hohem Interesse.
These are still of great interest as testimonies to their time of origin.
ParaCrawl v7.1

Die Kunststofflandschaft in Europa ist für internationale Käufer von hohem Interesse.
The plastics landscape in Europe is of high interest to international buyers.
ParaCrawl v7.1

Die Detektion von Kohlendioxid ist für eine Reihe von Applikationen von hohem Interesse.
The detection of carbon dioxide is of great interest for a series of applications.
EuroPat v2

Miniaturisierte Stoffsensoren sind jedoch besonders für biologische Anwendungen von hohem Interesse.
However, miniaturized sensor systems are very attractive for biological applications.
EuroPat v2

Dies ist besonders in der Automobilindustrie mit ihren kurzen Prozesszeiten von hohem Interesse.
This is of great interest particularly in the automotive industry with its short process times.
EuroPat v2

Aber jeder fand zwei oder drei Vorträge aus dem Programm von hohem Interesse.
Yet each one found two or three papers out of the program of high interest.
ParaCrawl v7.1

Von hohem Interesse sind Kondensationsphänomene bei positiver, aber sehr tiefer Temperatur.
Condensation phenomena at positive, but very deep temperature are of high interest.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Daten sind nicht zuletzt im Sinne des erbraucherschutzes von hohem politischem Interesse.
Generation of topical data is of high political interest on behalf of consumer protection.
ParaCrawl v7.1

So sind z.B. die Charakterisierung von Totholzflächen und die Baumartenklassifizierung von hohem Interesse.
For example, the characterisation of forest deadfall and the classification of tree species are of great interest.
ParaCrawl v7.1

Das Thema, Herr Kollege, ist offensichtlich von hohem Interesse für das gesamte Haus.
Mr Martin, it is evident that the whole House takes a great deal of interest in this matter.
Europarl v8

Ein Schnellbeurteilungsverfahren für Arzneimittel, die für die öffentliche Gesundheit von hohem Interesse sind.
A fast track assessment procedure for medicines that are of major public health interest.
TildeMODEL v2018

Ja, aber wieso sollte das FBI absichtlich eine Morduntersuchung von - hohem öffentlichen Interesse verzögern?
Yeah, but why would the FBI intentionally delay a high-profile murder investigation?
OpenSubtitles v2018

Solche Systeme sind prinzipiell von hohem technologischem Interesse, da sie neue Einsatzmöglichkeiten für Polyamide erschließen.
Such systems are in principle of high technological interest as they open up new possibilities of application of polyamides.
EuroPat v2

Die Komplexbildung nicht-struktureller Proteine ist von hohem Interesse für die Medikamentenentwicklung jedoch bisher wenig verstanden.
Complex assembly of non-structural proteins is of high interest for drug development but so far poorly understood.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist eine Nachführung eines Strahlungsfokuses hinsichtlich einer tatsächlichen Lage der Bestrahlungsregion von hohem Interesse.
It is also of significant interest to track a radiation focus in respect of the actual position of the irradiation region.
EuroPat v2

Deshalb ist die Untersuchung der Funktion und der biologischen Aktivität der Protease von hohem Interesse.
The investigation of the function and of the biological activity of the protease is of high interest.
EuroPat v2

Die Entwicklung von funktionellen Verbindungen zur Verwendung in elektronischen Vorrichtungen ist von hohem Interesse.
The development of functional compounds for use in electronic devices is of considerable interest.
EuroPat v2

Für uns ist es von hohem Interesse den bestmöglichen Produktionswert, effizient und professionell zu vermitteln.
It is of great importance to us to provide the best production value, efficiency and professionalism.
CCAligned v1

Gleichzeitig ist auch von hohem Interesse, wie Entscheidungen in Europa die Sozialsysteme in Deutschland berühren.
There is also a high degree of interest in how decisions in Europe affect the social systems in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse seiner Feldforschungen und historischen Analysen seien für viele Fächer am Exzellenzcluster von hohem Interesse.
The findings of his field research and historical analyses are of great interest for many subjects at the Cluster of Excellence.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Gegenstände von hohem Interesse wurden in SCP-110 entdeckt und werden künftig als SCP-110-xx beschriftet.
Numerous items of high interest have been discovered within SCP-110, and will henceforth be labeled as SCP-110-xx.
ParaCrawl v7.1

Bekanntlich handelt es sich um ein Übereinkommen, das für den europäischen Bürger von hohem Interesse ist.
As you know, this convention is of great interest to Europe's citizens.
Europarl v8

Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, diese kollektiven Risiken so gering wie möglich zu halten und die Folgen bei einem eventuell eintretenden Krisenfall auszugleichen, Menschen und anderen Lebewesen zu helfen, die Kulturgüter und die Umwelt von hohem öffentlichen Interesse zu schützen und den betroffenen Menschen bei der Rückkehr in ein normales Leben Hilfestellung zu geben.
Hence the need to minimise these collective risks and to offset the impact should an emergency arise, to rescue and provide assistance to people and other living things, to protect cultural and environmental assets of major public interest, and to help the people affected to return to a normal life.
Europarl v8