Übersetzung für "Von interesse" in Englisch

Das liegt insbesondere im Interesse von Israel und seinen Nachbarn.
This is especially in the interests of Israel and its neighbours.
Europarl v8

Eine stärkere Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist ebenfalls von vordergründigem Interesse.
Increasing cooperation with the countries of origin and transit is also of major interest.
Europarl v8

Natürlich sind diese Abkommen auch auf regionaler Ebene von Interesse.
Of course, these agreements are also of interest at the regional level.
Europarl v8

Diese Strategien können und sollten sich mit Zielen von gemeinschaftlichem Interesse befassen.
These strategies can and should address issues of common interest.
Europarl v8

Diese Leitlinien sehen Vorhaben von gemeinsamem Interesse vor.
These guidelines provide for projects of common interest.
Europarl v8

Gerade diese Bereiche sind für die Mitgliedstaaten von besonders vitalem Interesse.
It is precisely these areas that are of particularly vital interest to the Member States.
Europarl v8

In der Elektrizitätsversorgungsindustrie gibt es eindeutige Angelegenheiten von nationalem Interesse.
There are clear matters of national interest in the electricity supply industry.
Europarl v8

Die in diesem Zusammenhang unternommenen Maßnahmen sind jedoch von großem Interesse.
Even so, the action undertaken in this context is of considerable interest.
Europarl v8

Meine persönliche Meinung in diesem Zusammenhang ist leider nicht von Interesse.
Unfortunately my personal view in this regard is of no significance.
Europarl v8

Dieses Ziel ist als Aufgabe von öffentlichem Interesse zu verstehen.
This objective must be understood as a public service task.
DGT v2019

Eine Umstrukturierung von BE lag daher eindeutig im wirtschaftlichen Interesse von BNFL.
Trying and achieve a solvent restructuring of BE was therefore indeed the commercial interest of BNFL.
DGT v2019

Wie ich weiß, ist diese Frage für viele Abgeordnete von großem Interesse.
I know that this issue is one that is of great interest to many Members.
Europarl v8

Worüber wir heute sprechen, ist eine Frage von allgemeinem europäischem Interesse.
What we are talking about today is a question of general European interest.
Europarl v8

Die Vorhaben von gemeinsamem Interesse werden in Anhang I der Entscheidung ausgewiesen.
The projects of common interest are identified in Annex I to the decision.
Europarl v8

Ich würde sagen, auf sämtlichen Fragen von gemeinsamem Interesse.
I would say all questions of common interest.
Europarl v8

Sie hat das Interesse von Abgeordneten aus allen Fraktionen dieses Parlaments geweckt.
It has attracted the interest of Members from all sides of this Parliament.
Europarl v8

Das Hauptproblem sind Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse.
The key issue is services of general economic interest.
Europarl v8

Das ist für uns alle von nationalem Interesse.
That is in all our national interests.
Europarl v8

Meinen Informationen zufolge haben Produzenten von Baumaterialien großes Interesse an dem CE-Gütesiegel.
According to my information, producers of construction materials are very interested in the CE mark.
Europarl v8

Im übrigen ist Minderheitenschutz immer von großem Interesse für das Europäische Parlament gewesen.
In any case, protection of minorities has always been a major interest of the European Parliament.
Europarl v8

Für Usbekistan wäre eine ausgeglichenere Handelsbilanz von besonderem Interesse.
A more balanced trading relationship would be of particular interest to Uzbekistan.
Europarl v8

Die Wasserqualität ist ganz offensichtlich von lebenswichtigem Interesse für jeden Bürger Europas.
Water quality is obviously a vital matter of concern for each and every European citizen.
Europarl v8

Ein Kapitel von besonderem Interesse für die ganze Union ist die Betrugsbekämpfung.
Something of particular interest throughout the Union is the fight against fraud.
Europarl v8

Die Projekte von gemeinsamem Interesse und horizontalen Maßnahmen beinhalten gegebenenfalls eine Vorbereitungsphase.
Projects of common interest and horizontal measures shall include, whenever appropriate, a preparatory phase.
DGT v2019

Projekte von gemeinsamem Interesse im Rahmen des Programms IDABC betreffen insbesondere folgende Bereiche:
Projects of common interest under the IDABC programme are those established notably in the following areas:
DGT v2019

Ihre Arbeit ist von allgemeinem europäischen Interesse.
Its activity serves the general European interest.
DGT v2019

Daher liegt die Einführung von Antidumpingmaßnahmen im Interesse der Smoltzüchter und Futtermittelhersteller.
Therefore, it is in the interests of the smolt producers and feed producers for anti-dumping measures to be taken.
DGT v2019

Zudem werden überall Dienstleistungen von allgemeinem Interesse abgeschafft oder privatisiert.
Furthermore, services of general interest are being destroyed or privatised everywhere.
Europarl v8