Übersetzung für "Vom zulieferer" in Englisch
Alle
Turbos
wurden
vom
Zulieferer
Borg-Warner
gefertigt.
The
turbochargers
continue
to
be
supplied
by
Borg
Warner.
WikiMatrix v1
Wir
sind
vom
Herzen
Zulieferer
und
deshalb
hat
Zuverlässigkeit
bei
uns
höchsten
Stellenwert.
For
a
supplier
like
us,
reliability
is
absolute
top
priority.
ParaCrawl v7.1
Konstruiert
wurde
der
Mechanismus
vom
deutschen
Zulieferer
Liebherr-Aerospace
.
The
mechanism
was
designed
by
the
German
supplier
Liebherr-Aerospace
.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
können
Werkstoffparameter
frei
vom
Zulieferer
eingestellt
werden.
Similarly,
the
material
parameters
can
be
adjusted
independently
of
the
supplier.
EuroPat v2
Der
Wandel
vom
Komponenten-Zulieferer
hin
zum
Hersteller
von
Systemprodukten
wurde
vollzogen.
This
brought
about
a
transfer
from
a
component
supplier
to
a
system
product
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
vom
Zulieferer
von
kundenspezifischen
Komponenten
zum
Markenartikler
von
Standardprodukten.
We
have
developed
from
a
supplier
of
custom
components
to
a
branded
company
with
standard
products.
ParaCrawl v7.1
So
geht
ein
Paket
zum
Beispiel
vom
Zulieferer
unmittelbar
zum
Endkunden
oder
umgekehrt.
A
parcel,
for
example,
goes
directly
from
the
supplier
to
the
end
customer
or
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestellung
wird
dann
vom
Zulieferer
ein
letztes
Mal
ausgeführt.
This
order
will
then
be
carried
out
by
the
suppler
one
last
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
erwartet
vom
Zulieferer
die
Erfüllung
von
einigen
Grundbedingungen:
The
buyer
will
expect
the
supplier
to
fulfil
a
few
basic
conditions,
such
as:
ParaCrawl v7.1
Alle
Waren
werden
vom
Zulieferer
versendet,
und
der
Zulieferer
organisiert
den
Transport.
All
of
the
goods
are
dispatched
from
the
supplier
and
the
transport
is
arranged
by
the
supplier
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
in
diesen
Fällen
die
Zulieferer
vom
Kunden
gewählt
und/oder
genehmigt
werden.
Of
course,
in
these
cases,
the
suppliers
may
be
selected
and/or
approved
by
the
customer.
CCAligned v1
Die
Versorgung
mit
Erdgas
erfolgt
direkt
vom
nationalen
Zulieferer,
GDF
Suez
Energy
Romania.
The
gas
supply
is
made
directly
from
the
national
provider,
GDF
Suez
Energy
Romania.
CCAligned v1
Das
vom
Zulieferer
gemietete
Lager
reicht
also
nicht
aus,
um
die
Vereinfachungsregelung
für
Konsignationsbestände
anzuwenden.
So
a
warehouse
rented
by
the
seller
is
not
enough
to
apply
the
call-off
stock
simplification
rule.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
und
von
Nägelebau
verwendetes
Additiv
ist
das
Micro-
Air
vom
gleichen
Zulieferer.
Micro-
Air
is
another
additive
of
the
same
supplier
that
is
used
by
Nägelebau.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Entscheidung
98/20/EG
wurde
das
Königreich
der
Niederlande
zur
Einführung
einer
Ausnahmeregelung
im
Bekleidungssektor
ermächtigt,
die
vorsieht,
dass
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(Hauptauftragnehmer)
verlagert
wird.
Decision
98/20/EC,
authorised
the
Kingdom
of
the
Netherlands
to
introduce
in
the
ready-to-wear
clothing
industry
a
scheme
for
shifting
the
subcontractor’s
obligation
to
pay
over
VAT
to
the
tax
authorities
from
the
subcontractor
to
the
clothing
firm
(the
contractor).
DGT v2019
Dies
allein
stellt
jedoch
keinen
Beweis
dafür
dar,
dass
vom
inländischen
Zulieferer
tatsächlich
ein
Zoll
entrichtet
wurde,
da
diese
Formel
das
Ergebnis
kommerzieller
Verhandlungen
ist,
bei
denen
nicht
unbedingt
berücksichtigt
wird,
ob
tatsächlich
Zölle
entrichtet
werden.
No
other
discrepancy
was
spotted
during
the
verification
related
to
the
documents
submitted
by
Reliance
in
relation
with
DDS.
DGT v2019
Mit
der
Entscheidung
würde
das
Königreich
der
Niederlande
ermächtigt,
im
Bekleidungssektor
eine
Ausnahmeregelung
einzuführen,
nach
der
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(Hauptauftragnehmer)
verlagert
wird.
The
arrangement
would
authorise
the
Kingdom
of
the
Netherlands
to
apply
in
the
ready-to-wear
clothing
industry
a
scheme
for
shifting
the
subcontractor’s
obligation
to
pay
over
VAT
to
the
tax
authorities
from
the
subcontractor
to
the
clothing
firm
(the
contractor).
DGT v2019
In
Abweichung
von
Artikel
193
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
das
Königreich
der
Niederlande
ermächtigt,
bis
zum
31.
Dezember
2009
im
Bekleidungssektor
eine
Regelung
anzuwenden,
wonach
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(Hauptauftragnehmer)
verlagert
wird.
By
way
of
derogation
from
Article
193
of
Directive
2006/112/EC,
the
Kingdom
of
the
Netherlands
is
hereby
authorised
to
apply
a
scheme
until
31
December
2009
in
the
ready-to-wear
clothing
industry
for
shifting
the
subcontractor’s
obligation
to
pay
over
VAT
to
the
tax
authorities
from
the
subcontractor
to
the
clothing
firm
(the
contractor).
DGT v2019
Mit
dem
Beschluss
würde
das
Königreich
der
Niederlande
ermächtigt,
im
Bekleidungssektor
eine
Ausnahmeregelung
einzuführen,
nach
der
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(Hauptauftragnehmer)
verlagert
wird.
The
arrangement
would
authorise
the
Kingdom
of
the
Netherlands
to
apply,
in
the
ready-to-wear
clothing
industry,
a
scheme
for
shifting
the
subcontractor’s
obligation
to
pay
over
VAT
to
the
tax
authorities
from
the
subcontractor
to
the
clothing
firm
(the
contractor).
DGT v2019
In
Abweichung
von
Artikel
193
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
das
Königreich
der
Niederlande
ermächtigt,
bis
zum
31.
Dezember
2012
im
Bekleidungssektor
eine
Regelung
anzuwenden,
wonach
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(Hauptauftragnehmer)
verlagert
wird.
By
way
of
derogation
from
Article
193
of
Directive
2006/112/EC,
the
Kingdom
of
the
Netherlands
is
hereby
authorised
to
apply
until
31
December
2012,
in
the
ready-to-wear
clothing
industry,
a
scheme
for
shifting
the
subcontractors’
obligations
to
pay
over
VAT
to
the
tax
authorities
from
the
subcontractor
to
the
clothing
firm
(the
contractor).
DGT v2019
Ebenso
erhöht
die
Angleichung
der
Kosten
die
von
einer
horizontalen
Zuliefervereinbarung
ausgehenden
Gefahren
für
den
Wettbewerb,
wenn
auf
die
Vorleistung,
die
der
Auftraggeber
vom
Zulieferer
bezieht,
ein
großer
Teil
der
variablen
Kosten
des
Endprodukts
entfällt,
mit
dem
die
Parteien
miteinander
im
Wettbewerb
stehen.
Similarly,
commonality
of
costs
increases
the
anti-competitive
risks
of
a
horizontal
subcontracting
agreement
where
the
input
which
the
contractor
purchases
from
the
subcontractor
accounts
for
a
large
proportion
of
the
variable
costs
of
the
final
product
with
which
the
parties
compete.
TildeMODEL v2018
Stimmen
diese
zu,
werden
1793
vom
Automobil-Zulieferer
Karmann
entlassene
Mitarbeiter
dabei
unterstützt,
wieder
eine
Beschäftigung
zu
finden.
If
approved,
the
€6.2
million
requested
will
help
1,793
automotive
workers
made
redundant
by
the
Karmann
group
back
into
employment.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
jedoch
zu
bedenken,
daß
die
vorerwähnte
enge
Definition
der
Zulieferungen
zur
Folge
hat,
daß
bei
der
Berechnung
des
Zuliefer
anteils
lediglich
die
vom
Zulieferer
erbrachte
Wertschöpfung
berücksichtigt
wird.
It
should
be
borne
in
mind
that
the
definition
means
that
only
the
value
added
by
the
subcontractor
is
taken
into
account.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grunde
ist
vom
Zulieferer
nicht
zu
verlangen,
daß
er
über
die
Kontrolle
der
Abmessungen
und
eine
visuelle
Inspektion
der
gelieferten
Teile
hinausgeht
-
es
sei
denn,
dies
wäre
im
Vertrag
ausdrücklich
festgelegt.
This
is
why
the
subcontractor
should
not
be
required,
unless
the
contract
so
stipulates,
to
do
more
than
check
the
dimensions
and
visual
aspect
of
the
items
delivered.
EUbookshop v2