Übersetzung für "Vom vorstand beschlossen" in Englisch

Die Finanzordnung und ihre Durchführungsbestimmungen werden vom Vorstand beschlossen.
The financial regulation and its implementing rules shall be adopted by the Governing Board.
DGT v2019

Unsere Jahreserklärungen werden im Gefolge der jeweiligen ELSA-Jahrestagung formuliert und vom Bodenbündnis-Vorstand beschlossen.
Following each ELSA annual conference declations are formulated and agreed by the executive committee.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der Geschäftsordnung müssen vom Vorstand der GD beschlossen werden.
Modifications of the rules of procedure have to be decided by the managing committee of the GD.
ParaCrawl v7.1

Es wurde vom Vorstand beschlossen und soll ab 2018 umgesetzt werden.
The Board of Management has approved this and it will be implemented from 2018.
ParaCrawl v7.1

Folglich wurde die fVRR vom Vorstand diskutiert und beschlossen und anschließend den institutionellen Investoren vorgelegt.
The VRS was thus discussed and decided by the company’s board of directors and later presented to institutional investors.
DGT v2019

Änderungen des Zwecks der FE werden einstimmig vom Vorstand beschlossen und der Aufsichtsbehörde zur Genehmigung vorgelegt.
The governing board shall adopt by unanimity any change to the purpose of the FE and submit it to the supervisory authority for approval.
TildeMODEL v2018

Änderungen oder Ergänzungen der Satzung, die durch ein Gesetz, eine Verordnung oder eine behördliche Anordnung notwendig werden, können vom Vorstand beschlossen werden.
Changes or amendments or to the statutes made necessary by legislation or official order may be passed by the Executive Committee.
ParaCrawl v7.1

Als erster Schritt dazu wurde vom Vorstand beschlossen dem Verein einen neuen, öffentlichkeitswirksameren Namen zu geben: AYPT.
As a first step in this process, the board of directors decided to implement a new, more catchy name for the association: AYPT.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschluss eines Mitglieds mit sofortiger Wirkung kann bei Vorliegen eines wichtigen Grundes vom Vorstand beschlossen werden.
The expulsion of a member with immediate effect may be decided by the board for important reasons.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Zusammenkunft war es, die "Grundpfeiler" des Abrahamischen Forums des ICCJ zu erarbeiten, dessen Wiederaufnahme auf der Konferenz in Istanbul im Sommer 2010 vom Vorstand beschlossen wurde.
Aim of the consultation was to lay the foundations of the ICCJ Abrahamic Forum, the renewal of which had been decided by the Executive Board last summer in Istanbul.
ParaCrawl v7.1

Er weist darauf hin, dass seine Gruppe in diesem Zusammenhang vor kurzem neue Kriterien für die Benennung von Sachverständigen verabschiedet habe, die erstmalig im Rahmen der neuen, im Januar vom Vorstand beschlossenen Arbeitsaufträge angewandt worden seien.
His own group had recently adopted new criteria for the appointment of experts, which had been applied for the first time for the new work decided by the Bureau in January.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die künftigen Aktivitäten der Fachgruppe sind vor­gesehen: eine gemeinsame Sitzung FCES Mercosur - Begleitausschuss "Lateinamerika", Sitzung des GBA EWSA-Rumänien, Diskussionsforum EU-Indien, Sitzung des beratenden EWR-Ausschusses, Durchführung eines Seminars über die WTO im EWSA, Ersuchen des Kommissionsmitglieds Lamy um eine Sondierungsstellungnahme über die Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft und die soziale Dimension der Globalisierung und zwei vom Vorstand der Fachgruppe beschlossene Initiativstellungnahmen über Mexiko bzw. Russland.
The joint meeting of the Mercosur FCES and the Latin America Follow-up Committee, the EESC-Romania JCC meeting, the EU-India Round Table, the meeting of the EEA Consultative Committee, the seminar on the WTO to be held by the EESC, the exploratory opinion requested by Commissioner Lamy on economic association agreements and the social dimension of globalisation, and two own-initiative opinions on Mexico and Russia respectively, which had been approved by the section bureau, were some of the section’s planned future activities.
TildeMODEL v2018

Auf Grund einer strategischen Neuausrichtung der VBH Deutschland GmbH und einer deutlich erhöhten Mitarbeiterfluktuation musste die vom Vorstand beschlossene Mehrjahresplanung soeben korrigiert werden.
In the wake of a strategic realignment of VBH Deutschland GmbH and a significant increase in employee fluctuation, the multi-year planning adopted by the Executive Board has just had to be corrected.
ParaCrawl v7.1

München, 06. Juli 2006 - Die Intertainment AG, München, hat die am 29.06.2006 vom Vorstand und Aufsichtsrat beschlossene Kapitalerhöhung um annähernd 10 Prozent des aktuellen Grundkapitals der Gesellschaft durchgeführt.
Munich, July 6, 2006 - Intertainment AG, Munich, has carried out the capital increase agreed by the Board of Management and Supervisory Board on June 29, 2006, amounting to nearly 10 percent of the current capital stock of the company.
ParaCrawl v7.1

Zum Streubesitz zählen seit Oktober 2014 auch rund 1.800 Beschäftigte der deutschen Gesellschaften der KION Group, die sich bei dem vom Vorstand beschlossenen Mitarbeiterbeteiligungsprogramm KEEP zu vergünstigten Konditionen Aktienpakete sicherten.
Since October 2014, the shares in free float have also included those held by around 1,800 employees of the KION Group’s German companies who received blocks of shares at favourable terms under the KION Employee Equity Programme (KEEP) approved by the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Die am 6. März 2017 vom Vorstand beschlossene und am 23. März 2017 vom Aufsichtsrat genehmigte Kapitalerhöhung im Ausmaß von 1,4 Mio. Stück Aktien wurde mit 30. März 2017 eingetragen und ist somit mit diesem Datum wirksam.
The capital increase decided by the Management Board on March 6, 2017, and approved by the Supervisory Board on March 23, 2017, in the amount of 1.4 million shares was entered into the Commercial Register on March 30, 2017, and is therefore effective as of this date.
ParaCrawl v7.1

Steglich, der aus dem Funkwerk-Stammhaus kommt, soll bei der auf Kommunikationssysteme für Verkehrsbetriebe spezialisierten Gesellschaft das vom Vorstand beschlossene Maßnahmenpaket schnellstmöglich zum Erfolg bringen.
Steglich, who has been for a long time in management positions at Hörmann Funkwerk Kölleda GmbH, will be responsible for securing the successful implementation of the restructuring measures decided by the Board of Management for the company, which specialises in communication systems for traffic operators.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat heute der vom Vorstand beschlossenen neuen Strategie einschließlich der Separierung der konventionellen Up- und Midstream-Geschäfte (konventionelle Erzeugung, globaler Energiehandel, Exploration & Produktion), der Abspaltung einer Mehrheit hieran an die E.ON SE-Aktionäre und einem Börsengang in 2016 zugestimmt.
Today the E.ON Supervisory Board approved the new strategy decided on by the Board of Management, including carving out the company’s conventional upstream and midstream business (conventional power generation, global energy trading, and exploration and production), spinning off a majority of it to E.ON SE shareholders, and listing the shares on the stock market in 2016.
ParaCrawl v7.1

Basis für die integrierte Risikosteuerung in der RLB NÖ- Wien stellt die vom Vorstand beschlossene Risikopolitik mit deren begleitenden Strategien dar.
The integrated risk management process at RLB NÖ- Wien is based on the risk policy laid down by the Man-aging Board together with the accompanying strategies.
ParaCrawl v7.1

Einzig das Markenlogo hat seit ein paar Jahren wohl eine vom Vorstand beschlossene Mindestgröße, ob es nun passt oder, wie beim Polo, die Motorhaube anschneidet.
Only the brand logo has a minimum size since a few years, probably ordered by the board of directors.
ParaCrawl v7.1

Der von der Geschäftsführung erstellte und vom Vorstand beschlossene Jahresabschlussbericht ist von zwei von der Mitgliederversammlung zu bestellenden Rechnungsprüfern zu prüfen und der Mitgliederversammlung zur Genehmigung vorzulegen.
The annual financial report, drawn up by the Secretary General and passed by the Board of Directors, is audited by two auditors appointed by the General Assembly and is presented to the latter for its approval.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wertpapierprospekt wird unter anderem die Dividendenpolitik für das zusammengeführte Unternehmen beinhalten, ebenso wie die heute vom Vorstand beschlossene Absicht, eine Bardividende für das Geschäftsjahr 2014, zahlbar in 2015, in Höhe von mindestens 700 Mio. Euro vorzuschlagen.
This securities prospectus will include a description of the dividend policy for the combined entity and the intention of the management board to propose a cash dividend in the amount of at least EUR 700 Mio for the financial year 2014, payable in 2015 resolved today.
ParaCrawl v7.1