Übersetzung für "Vom finanzamt" in Englisch

Die vom Finanzamt erlassenen Forderungen betrugen 416515990 SKK (11 Mio. EUR).
The claims forgone by the tax office amounted to SKK 416515990 (EUR 11 million).
DGT v2019

Die Frau ist vom Finanzamt und hinter mir her.
That woman is from the tax office, she's after me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Agent Dollard vom Finanzamt.
I'm Agent Dollard from the IRS. That's...
OpenSubtitles v2018

Frank ist überzeugt, dass Sie vom Finanzamt sind.
Frank's convinced you're from the Inland Revenue.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages bekomme ich einen Brief vom Finanzamt.
One day I got a letter from the tax authorities.
OpenSubtitles v2018

Geithner vom Finanzamt, können sie sich das vorstellen?
Geithner, from the Treasury Department. Can you imagine that?
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier die Ablehnung vom Finanzamt.
I received a refusal from the IRS.
OpenSubtitles v2018

Meine Bücher werden vom Finanzamt geprüft.
I'm being audited by the IRS.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt sitzt einer vom Finanzamt im Wohnzimmer!
I just had to lie to her, for God's sake, and now I've got some freaking tax inspector sitting in my living room.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages bekam der Besitzer einen Brief vom Finanzamt.
One day the owner got a notice from the IRS.
OpenSubtitles v2018

Die Finanzverwaltung wurde am 1. Januar 1929 vom Finanzamt Fürth übernommen.
The financial administration was taken over by the Finanzamt Fürth on 1 January 1929.
WikiMatrix v1

Sagen Sie ihm, Miss Barnes vom Finanzamt war hier wegen seiner Steuerangelegenheiten.
Miss Barnes from Her Majesty's Inland Revenue stopped by to discuss his tax affairs.
OpenSubtitles v2018

Der Beitrag wird zusammen mit der Einkommensteuer vom Finanzamt eingezogen.
The tax authorities collect the subscription at the same time as the income tax.
EUbookshop v2

Ich hatte nur einen Brief vom Finanzamt und wollte was Sinnvolles damit machen.
I only had a letter from IRS at hand and thought I'd make some use of it.
OpenSubtitles v2018

Im Übrigen widerspreche die vom Finanzamt Nürnberg-Süd vertretene Rechtsauffassung dem gemeinschaftsrechtlichen Gleichheitssatz.
Furthermore, they submit, the legal interpretation of the Finanzamt Nürnberg-Süd is at variance with the Community principle of equal treatment.
EUbookshop v2

Das Haus wurde vom Finanzamt beschlagnahmt, oder?
Wasn't this house confiscated by the tax authorities?
OpenSubtitles v2018

Erinnert Ihr Euch, dass ich von der Hexe vom Finanzamt erzählt habe?
Remember I told you about that witch from the IRS?
OpenSubtitles v2018

Und wir wurden vom Finanzamt zerpflückt.
By the way, Sandy, we got killed by the IRS.
OpenSubtitles v2018

Gegen diese Entscheidung wurde vom Finanzamt Revision beim VwGH eingebracht.
The tax office appealed against this decision to the Higher Administrative Court.
ParaCrawl v7.1

Bei Spenden bis 100,00 € wird der Überweisungsbeleg vom Finanzamt als Beleg akzeptiert.
For donations up to 100.00 € the transfer voucher is accepted by the tax office as an evidence.
ParaCrawl v7.1