Übersetzung für "Vom über bis" in Englisch

Die Kategorie umfasst 60 Dokumente vom Brief über Tagebücher bis hin zu Akteneinträgen.
There are 60 items or sets of items in this category, ranging from letters and diaries to records.
Wikipedia v1.0

Vom Blindeffekt über schwarz bis zum leuchtenden Feuerrot reicht die Palette.
The range extends from the blind effect to black and bright fire red.
ParaCrawl v7.1

Darin eingeschlossen sind Lösungen vom Reifenservice über Flottensteuerung bis hin zu reiner Software.
This includes solutions ranging from tire services and fleet management to software as a standalone product.
ParaCrawl v7.1

Energieversorgung hat viele Aspekte: vom Klimaschutz über wirtschaftliche bis zu sozialen.
There are many aspects to energy – from climate protection to economic and social factors.
ParaCrawl v7.1

Die Motivpalette reicht vom Delphin über Blümchen bis zu Motiven für harte Jungs.
The motifs range from dolphins to flowers to designs for tough guys.
ParaCrawl v7.1

Vom Video über Installationen bis hin zum Gemälde sind alle darstellerischen Gattungen vertreten.
From videos to installations to paintings, all art genres are represented.
ParaCrawl v7.1

Unsere Positionen sind vielfältig und reichen vom Engineering über Beschaffung bis zur Konstruktion.
Our positions range in diversity from engineering to procurement and construction.
CCAligned v1

Wir bieten alle Trennverfahren – vom Autogenbrennen über Laserschneiden bis Wasserstrahlschneiden!
We offer all cutting methods – from flame cutting and laser cutting to water jet cutting!
CCAligned v1

Sie kommt vom Hügelland bis über 2000m vor.
It is found from the lowlands to more than 2000m.
ParaCrawl v7.1

Vom Gefrierschrank über Leuchten bis zur elektrischen Zahnbürste führen wir sämtliche gängigen Elektrogeräte.
From freezers to lights, right through to electric toothbrushes - we stock all the main electrical appliances.
ParaCrawl v7.1

Dann mit einem gleichmäßigen Zug vom Schwanz bis über den Kopf ziehen.
Then pull it evenly from the tail over the head.
ParaCrawl v7.1

Die Bandbreite reicht vom Baustellenkipper über Lieferfahrzeuge bis hin zu Fernverkehrs-Lkw und Bussen.
They range from construction site tipper trucks and delivery vehicles all the way to long-distance trucks and buses.
ParaCrawl v7.1

Damit werden alle Möglichkeiten vom Kaffee über Cappuccino bis Latte Macchiato abgedeckt.
So all possibilities from coffee to cappuccino and latte macchiato are offered.
ParaCrawl v7.1

Diese reichen vom Passwortschutz über Verschlüsselung bis hin zur WLAN-Authentifizierung mittels MAC-Adresse.
These range from password protection via encryption to WLAN authentication using MAC addresses.
ParaCrawl v7.1

Das Spektrum reicht vom Holzschiffsmodell über Plastikmodelle bis hin zu Papier- und Kartonmodellen.
This ranges from wooden, to plastic and paper models.
ParaCrawl v7.1

Vom Vertrieb über Auftragsbearbeitung bis hin zur Druckvorstufe sind wir für Sie da.
From the distribution about order processing up to the pressure preliminary stage we are there for you.
ParaCrawl v7.1

Sie ist für verschiedene Fahrzeugarten erhältlich, vom Pkw über Motorräder bis hin zu Nutzfahrzeugen.
The same system is used on all classes of vehicles, from trucks through motorcycles.
WikiMatrix v1

Dank seiner Vielseitigkeit erstreckt sich der Einsatzbereich vom Büro über Lounges bis hin zu privaten Räumen.
Its versatility ranges from office use to lounges and private rooms.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partner kommen bei uns immer zuerst – vom Vertrieb über Marketing bis hin zum Support.
We put our partners first in everything we do—from sales to marketing to support.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot umfasst Weichen für sämtliche Einsatzbereiche, vom Nahverkehr über Schwerlastverkehr bis zu Hochgeschwindigkeitsstrecken.
The lineup embraces switches for all types of rail applications, from (sub)urban via heavy-goods to high-speed.
ParaCrawl v7.1

Vom Luxushotel über Ferienwohnungen bis zum Campingplatz finden Sie Unterkünfte in Hülle und Fülle.
From luxury hotels to holiday apartments to camp sites, you will find accommodation in abundance.
ParaCrawl v7.1

Da wurde die Uhrenmacherstochter puterrot, scharlachrot, brennrot vom Hals bis über die Ohren.
Then the clockmaker’s daughter turned beet red, scarlet, fire red from the neck to the ears.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrt vom Hauptbahnhof über Ohlsdorf bis zum Flughafen dauert jetzt nur noch 25 Minuten.
The journey from the main train station to the airport now takes only 25 minutes.
ParaCrawl v7.1

Dieser erstreckt sich in axialer Richtung vom Nockenwellenversteller bis über das stirnseitige Ende der Nockenwelle hinaus.
The said pressure medium distributor extends in the axial direction from the camshaft adjuster to beyond the front end of the camshaft.
EuroPat v2

Alle Dokumentenbewegungen, vom Upload über Aktualisierungen bis zum Download werden sauber und nachvollziehbar dokumentiert.
All document transfers, from uploading to updates and downloading, are clearly and comprehensibly documented.
CCAligned v1

Unsere langjährige Erfahrung erstreckt sich vom Neubau über Umbau bis zur Sanierung von denkmalgeschützten Gebäuden.
Our experience extends from the new building through conversion to the restoration of listed buildings.
CCAligned v1

Alle Planbewegungen, vom Upload über Aktualisierungen bis zum Download werden sauber und nachvollziehbar dokumentiert.
All plan information, from upload and updates to download, is clearly and comprehensibly documented.
CCAligned v1