Übersetzung für "Vollständige auflösung" in Englisch
Eine
vollständige
Auflösung
des
gefriergetrockneten
Pulvers
erfolgt
in
weniger
als
2
Minuten.
Dissolution
of
the
lyophilised
powder
is
completed
in
less
than
2
minutes.
EMEA v3
Eine
vollständige
Auflösung
des
lyophilisierten
Pulvers
erfolgt
in
weniger
als
2
Minuten.
Dissolution
of
the
lyophilised
powder
is
completed
in
less
than
2
minutes.
ELRC_2682 v1
Jedoch
verhindert
diese
Schrumpfung
nicht
die
vollständige
Auflösung
des
Polychlorids.
This
does
not,
however,
affect
the
ultimate
dissolution
of
the
chlorofibre
in
the
solvent.
DGT v2019
Vorsichtig
schwenken,
um
eine
vollständige
Auflösung
des
Pulvers
zu
erleichtern.
Gently
swirl
to
facilitate
complete
dissolution
of
the
powder.
TildeMODEL v2018
Jedoch
verhindert
diese
Schrumpfung
nicht
die
vollständige
Auflösung
des
Polyvinylchlorids.
This
does
not,
however,
affect
the
ultimate
dissolution
of
the
chlorofibre
in
the
solvent.
TildeMODEL v2018
Beim
Erwärmen
der
Mischung
auf
70
°C
erfolgt
vollständige
Auflösung.
When
heating
the
mixture
to
70°
C.,
complete
dissolution
occurs.
EuroPat v2
Die
vollständige
Auflösung
zeigt
sich
im
plötzlichen
Aufklaren
der
milchigen
Aufschlämmung.
When
the
milky
suspension
gets
clear,
the
dissolution
is
completed.
EuroPat v2
Für
eine
vollständige
042
Auflösung,
klicken
Sie
hier.
For
complete
042
Resolution,
Click
here.
CCAligned v1
Ihr
Hund
kann
Antibiotika-Therapie
für
mehrere
Tage
für
eine
vollständige
Auflösung
der
Symptome.
Your
dog
may
need
antibiotic
therapy
for
several
days
for
a
complete
resolution
of
the
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
wäre
eine
vollständige
Auflösung
des
verunreinigten
Organophosphorprodukts
darin
nicht
möglich.
Otherwise,
a
complete
dissolution
of
the
contaminated
organophosphorus
product
therein
would
not
be
possible.
EuroPat v2
Fügen
Sie
den
geriebenen
Käse
hinzu
und
warten
Sie
auf
seine
vollständige
Auflösung.
Add
the
grated
cheese
and
wait
for
its
complete
dissolution.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
ersten
Beschlüssen
des
Runden
Tisches
gehört
die
vollständige
Auflösung
der
Staatssicherheit.
One
of
the
first
decisions
made
by
the
Round
Table
was
to
completely
dissolve
the
Stasi.
ParaCrawl v7.1
Eine
vollständige
Auflösung
dieser
Art
der
Anämie
in
der
Regel
nicht
auftreten.
A
complete
resolution
of
this
type
of
anemia
does
not
usually
occur.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
Regierungspläne
beschließt
der
Runde
Tisch
die
vollständige
Auflösung
der
Staatssicherheit.
Against
the
government's
plans,
the
Round
Table
decided
to
completely
dissolve
the
Stasi.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
der
Lösung
muss
die
vollständige
Auflösung
der
Mangankristalle
erreicht
werden.
When
preparing
the
solution,
it
is
necessary
to
achieve
complete
dissolution
of
manganese
crystals.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
darf
man
nicht
erwarten
am
Ende
eine
vollständige
Auflösung
zu
bekommen.
However,
you
shouldn't
expect
to
get
an
entire
resolution.
ParaCrawl v7.1
Erst
nachdem
die
Folie
56
abgelöst
ist,
ist
die
vollständige
Auflösung
des
Abschnittes
46
möglich.
Only
after
foil
56
has
been
detached
is
complete
discharge
of
segment
46
possible.
EuroPat v2
Kohlenstoff
verlangsamt
die
Diffusion
von
Cu
in
Fe,
er
verhindert
aber
nicht
die
vollständige
Auflösung.
Carbon
retards
the
diffusion
of
Cu
in
Fe,
but
does
not
prevent
the
complete
dissolution.
EuroPat v2
Man
erwärmt
auf
ca.
80°C
und
rührt
bis
eine
vollständige
Auflösung
stattgefunden
hat.
The
mixture
is
heated
to
about
80°
C.
and
stirred
until
complete
dissolution
has
taken
place.
EuroPat v2
Die
vollständige
Auflösung
dauert
mehrere
Stunden,
ein
dispergierendes
Einrühren
ist
in
alkalischem
Medium
nicht
möglich.
The
complete
dissolution
takes
several
hours;
no
dispersing
stirring-in
is
possible
in
an
alkaline
medium.
EuroPat v2
Im
späteren
Stadium
(130)
ist
die
erwünschte,
nahezu
vollständige
Auflösung
des
Implantates
dargestellt.
The
desired,
essentially
complete
degradation
of
the
implant
is
represented
in
the
later
stage
(130).
EuroPat v2
Falls
zu
diesem
Zeitpunkt
noch
keine
vollständige
Auflösung
erzielt
wurde,
wurde
mehre
Stunden
weiter
gerührt.
If
by
this
time
no
full
dissolution
had
been
achieved,
stirring
was
continued
for
further
hours.
EuroPat v2
Die
Zeiträume,
die
für
eine
vollständige
Auflösung
des
Polymers
notwendig
sind,
sind
außerordentlich
kurz.
The
periods
of
time
which
are
necessary
for
the
complete
decomposition
of
the
polymer
are
extraordinarily
short.
EuroPat v2
Die
Fertigungstechnologie
ermöglicht
die
vollständige
Auflösung
des
kolloidalen
Silbers
in
Wasser
und
garantiert
eine
hohe
Produktqualität.
The
production
technology
enables
the
complete
dissolution
of
the
colloidal
silver
in
water
and
guarantees
a
high
product
quality.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
dieses
Angriffs
auf
die
Arbeiterschaft
stehen
Lohn-
und
Rentenkürzungen,
die
vollständige
Auflösung
von
Arbeitsverhältnissen,
Arbeitnehmerrechten
und
Sozialschutz
sowie
Versicherungssystemen
und
eine
noch
stärkere
Kommerzialisierung
von
Gesundheit
und
Bildung.
At
the
epicentre
of
this
anti-labour
attack
are
wage
and
pension
cuts,
the
complete
demolition
of
labour
relations,
workers'
rights
and
social
protection
and
insurance
systems
and
even
greater
commercialisation
of
health
and
education.
Europarl v8
Im
Zentrum
der
EU-
und
Regierungspolitik
steht
die
notorische
"Flexicurity",
die
auf
eine
vollständige
Auflösung
der
Arbeitsbeziehungen
hinausläuft.
At
the
centre
of
EU
and
government
policy
is
the
notorious
'flexicurity',
which
spells
out
the
complete
dismantling
of
labour
relations.
Europarl v8