Übersetzung für "Vollständig zustimmen" in Englisch
Wenn
Sie
diesen
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
nicht
vollständig
zustimmen,
verlassen
Sie
bitte
die
Seite.
If
you
do
not
agree
to
these
Terms
and
Conditions
in
their
entirety
please
leave
the
Site.
CCAligned v1
Wenn
Sie
diesen
Nutzungsbedingungen
nicht
vollständig
zustimmen,
bitten
wir
Sie,
diese
Internetseite
zu
verlassen.
If
you
are
not
in
agreement
with
the
conditions
below,
you
are
requested
to
leave
this
Internet
site.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
diesen
Bedingungen
nicht
vollständig
zustimmen,
sollten
Sie
diese
Seite
umgehend
verlassen.
If
these
terms
are
not
accepted
in
full,
you
should
therefore
cease
using
our
websites
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diesen
Nutzungsbedingungen
nicht
vollständig
zustimmen,
verwenden
Sie
diese
Website
bitte
nicht.
If
you
do
not
agree
to
these
Website
Terms
in
their
entirety,
please
do
not
use
this
Website.
ParaCrawl v7.1
Den
Ausführungen
des
Berichterstatters
kann
ich
jedoch
nicht
vollständig
zustimmen,
weshalb
ich
mich
der
Stimme
enthalte.
However,
I
cannot
fully
support
the
rapporteur's
statements
and
for
that
reason,
I
am
abstaining
from
the
vote.
Europarl v8
Die
Van-Miert-Gruppe
hat
gewiss
eine
seriöse
Arbeit
geleistet,
der
ich
jedoch
hinsichtlich
ihres
strategischen
Ansatzes
nicht
vollständig
zustimmen
kann,
weil
er
aufgrund
seiner
Unausgewogenheit
Nordeuropa
bevorzugt
und
den
Süden
sowie
den
Mittelmeerraum
benachteiligt,
ein
Gebiet,
das
indessen
der
Union
die
große
Chance
-
und
zugleich
die
große
Herausforderung
-
für
den
wirtschaftlichen,
kulturellen
und
sozialen
Zusammenhalt
von
Völkern
und
Ländern
bietet,
mit
denen
wir
einen
neuen,
umfassenden
Dialog
führen
müssen.
The
work
of
the
Van
Miert
Group
is
certainly
thorough,
but
I
do
not
fully
endorse
its
strategic
approach,
which
is
biased
towards
northern
Europe
to
the
detriment
of
the
south
and
the
Mediterranean,
an
area
which
represents
a
major
opportunity
-
and
also
a
major
European
challenge
-
in
terms
of
the
economic,
cultural
and
social
cohesion
of
peoples
and
countries
with
which
we
are
called
to
enter
into
a
new,
major
dialogue.
Europarl v8
Ich
möchte
meine
Dankbarkeit
für
die
vom
Ausschuss
und
vom
Berichterstatter
angenommene
offene
Haltung
insbesondere
gegenüber
den
Argumenten
der
Kommission
zum
Ausdruck
bringen,
denn
diese
hat
zu
einem
Bericht
geführte,
dem
die
Kommission
beinahe
vollständig
zustimmen
kann.
I
must
express
my
gratitude
for
the
open
attitude
taken
by
the
committee
and
the
rapporteur,
in
particular
to
the
arguments
put
forward
by
the
Commission,
resulting
in
a
report
which
the
Commission
can
accept
almost
in
its
entirety.
Europarl v8
Der
Rat
hat
endlich
einen
gemeinsamen
Standpunkt
eingenommen,
dem
die
große
Mehrheit
der
Liberalen
vollständig
zustimmen
kann.
The
Council
has
finally
moved
to
a
common
position
which
the
large
majority
of
Liberals
are
able
to
accept
fully.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
etwas
zu
den
grundlegenden
Änderungen
sagen,
denen
die
Kommission
im
Prinzip
vollständig
oder
teilweise
zustimmen
kann.
I
should
like
first
of
all
to
comment
on
the
basic
amendments
which
the
Commission
can
fully
accept
in
principle
or
in
part.
Europarl v8
Aber
seine
Größe
bestand,
und
Historiker
würden
vollständig
zustimmen,
in
seiner
charakterlichen
Integrität
und
der
moralischen
Aufrichtigkeit
seines
Wesens.
But
his
greatness
consisted,
and
historians
would
roundly
agree,
in
the
integrity
of
his
character
and
the
moral
fiber
of
his
being.
TED2020 v1
Trotz
des
Thermometer
noch
nicht
vollständig
zustimmen,
Hier
das
erste
Wochenende
des
Frühlings,
durch
die
unvermeidlichen
und
verpasste
Termine
von
Cantera
beleuchtet
...
Despite
the
thermometer
is
not
yet
fully
agree,
here
the
first
weekend
of
Spring,
illuminated
by
the
inevitable
and
missed
appointments
of
Cantera
...
CCAligned v1
Sie
dürfen
die
Software
nur
herunterladen,
aufbewahren,
benutzen,
kopieren,
weitergeben
und/oder
eine
Lizenz
erwerben,
wenn
Sie
diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
("AGB")
gelesen
und
verstanden
haben,
sowie
ihnen
vollständig
zustimmen.
You
may
only
download,
keep,
use,
copy,
and
distribute
Software,
and/or
purchase
a
License
if
you
have
read,
unterstood,
and
fully
agree
with
all
of
these
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären,
dass
Ihre
Angaben,
die
Sie
auf
unserer
Seite
machen,
richtig
sind
und
dass
Sie
unserer
Datenschutzpolitik
und
den
Nutzungsbedingungen
vollständig
zustimmen.
By
completing
a
form
on
our
website,
you
guarantee
that
the
information
provided
by
you
is
true
and
that
you
fully
agree
to
the
provisions
of
our
Privacy
Policy
and
the
terms
and
conditions
set
forth
therein.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Geschäftsbedingungen
dieses
Vertrags
nicht
vollständig
zustimmen,
dürfen
Sie
die
Software
nicht
installieren
und/oder
verwenden.
If
You
do
not
agree
to
be
bound
by
all
the
terms
and
conditions
of
this
Agreement,
You
may
not
install
and/or
use
the
Software.
ParaCrawl v7.1
Benutzerdefinierte
Kreditkarte
USB
mit
der
genauen
Größe
des
Bank-oder
Kreditkarte
konnte
vollständig
mit
Ihrer
Zustimmung.
Custom
credit
card
usb
with
the
exact
size
of
bank
card
or
credit
card
could
fully
meet
with
your
approval.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
habe
ich
mich
entschieden,
diese
Version
des
Textes
nicht
zu
unterstützen,
da
ich
ihr
nicht
vollständig
zustimme.
For
these
reasons,
I
decided
not
to
support
this
version
of
the
text
as
I
do
not
agree
with
it
totally.
Europarl v8
Einige
Abgeordneter
sprachen
außerdem
über
die
Bedeutung
des
Handels
und
die
Rolle
europäischer
Unternehmen,
dem
ich
vollständig
zustimme.
A
number
of
honourable
Members
also
talked
about
the
importance
of
trade
and
the
role
of
European
businesses,
with
which
I
am
in
complete
agreement.
Europarl v8
Auch
wenn
ich
einigen
Entscheidungen
nicht
vollständig
zustimme,
dient
der
Bericht,
als
Ganzes
betrachtet,
den
Interessen
Bulgariens,
und
ich
habe
dafür
gestimmt,
ihn
anzunehmen.
Although
there
are
a
few
decisions
which
I
do
not
fully
agree
with,
the
report
is,
on
the
whole,
beneficial
to
Bulgaria's
interests,
and
I
voted
to
adopt
it.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
Ihnen
versichern,
dass
ich
dem
Ziel
des
Parlaments,
eine
ehrgeizige
Verordnung
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Holzeinschlags
und
des
damit
verbundenen
Handels
umzusetzen,
vollständig
zustimme.
Let
me
assure
you
that
I
fully
share
Parliament's
objective
of
putting
in
place
an
ambitious
regulation
to
address
illegal
logging
and
its
associated
trade.
Europarl v8
Auch
wenn
nicht
zu
erwarten
ist,
dass
die
Partner
in
der
Eurozone
auf
griechische
Strukturreformen
verzichten
oder
gar
einem
vollständigen
Schuldenerlass
zustimmen,
so
bleibt
die
ursprünglich
für
den
Gipfel
vorgesehene
Diskussion
über
eine
harmonischere
Wirtschaftsentwicklung
in
der
Eurozone
und
über
eine
gute
Balance
von
Solidarität
und
Verantwortung
dringend
und
wichtig.
Even
if
we
cannot
expect
the
Eurozone
partners
to
jettison
Greek
structural
reforms
or
even
agree
to
the
complete
cancellation
of
its
debts,
both
the
originally
planned
summit
discussion
on
harmonious
economic
development
in
the
Eurozone
and
on
striking
the
right
balance
between
solidarity
and
responsibility
remain
matters
of
importance
and
urgency.
ParaCrawl v7.1