Übersetzung für "Vollständig abschließen" in Englisch

Es ist sehr wichtig, dass Sie den gesamten Behandlungszyklus vollständig abschließen.
It is very important that you complete the full course of treatment.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, dass Sie die Behandlung vollständig abschließen.
Make sure you finish the prescribed course.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist es wahrscheinlicher, dass Sie die Lektion vollständig abschließen.
In addition, as you are much more likely to complete the lesson completely.
ParaCrawl v7.1

Falls erforderlich, können die Einlegeteile 40 die Ausnehmungen 22 vollständig abschließen.
If necessary, the inserts 40 can completely close off the recesses 22 .
EuroPat v2

Es ist wichtig, dass Sie die verschriebene Behandlung vollständig abschließen.
It is important that you finish the prescribed course.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend gut läßt sich ein verpacktes Gut durch diese Folie durchdrücken, vorher aber vollständig abschließen.
A packaged product can be appropriately easily pressed through this foil, but is completely sealed prior to that.
EuroPat v2

Die Lieferung basiert auf der Annahme und Akzeptanz des Relay-Servers die Funktion vollständig abschließen wird.
Delivery is based on assumption and acceptance by the relay server to complete the function.
ParaCrawl v7.1

Personen, die eine erste Dosis Focetria erhalten, sollten die Immunisierung mit Focetria H1N1v vollständig abschließen (siehe Abschnitt 4.4).
It is recommended that subjects who receive a first dose of Focetria, should complete the vaccination course with Focetria H1N1v (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Es ist wichtig, dass Sie die Anweisungen Ihres Arztes oder des medizinischen Fachpersonals befolgen, damit Sie oder Ihr Kind die Impfserie vollständig abschließen.
It is important to follow the instructions from the doctor, pharmacist or nurse so that you or your child completes the course of injections.
ELRC_2682 v1

Beachten Sie die Anweisungen Ihres Arztes oder des medizinischen Fachpersonals, damit Sie oder Ihr Kind die Impfserie vollständig abschließen.
It is important to follow the instructions from the doctor or nurse so that you or your child completes the course of injections.
ELRC_2682 v1

Auf dem Millenniums-Gipfel wurde die Verpflichtung eingegangen, bis 2015 sicherzustellen, dass alle Kinder eine Primarschulbildung vollständig abschließen können.
At the Millennium Summit, a commitment was made to ensure that, by 2015, all children complete a full course of primary schooling.
MultiUN v1

Es wird empfohlen, dass Personen, die die erste Dosis Gardasil 9 erhalten haben, das Dosisschema mit diesem Arzneimittel vollständig abschließen.
It is recommended that individuals who receive the first dose of Gardasil 9 should complete the dosing regimen using this medicine.
TildeMODEL v2018

Da die Mitgliedstaaten ihre nationalen Rechtsvorschriften nicht vollständig ausarbeiten und abschließen können, bis der Inhalt der Durchführungsmaßnahmen klar ist, könnte es für sie schwierig werden, die derzeit geltende Umsetzungsfrist einzuhalten.
Because Member States cannot fully prepare and finalise their national laws until the content of the implementing measures is clear, they may have difficulty in meeting the current transposition deadline.
DGT v2019

Sie können am Elektrodenträger 12 befestigt sein und mit ihren Dichtlippen die Außenmantelschicht bzw. die Stirnseiten-Ringfläche 35 berühren und dadurch den Luftringspalt 15 vollständig abschließen.
They can be fastened to the electrode carrier 12, touch the outer-shell layer or the annular end-face surface 35 with their sealing lips and thereby close the annular air gap 15 off completely.
EuroPat v2

Wenn der Deckel das weitere Gefäß vollständig abschließen soll, muß er nicht nur mit seiner Umfangsfläche der Wand des weiteren Gefäßes angepaßt sein, sondern auch hinreichend dicht mit dem engeren Gefäß verbunden werden können.
If the cover is intended to close off the wider vessel completely, it must not only have its circumferential surface adapted to the wall of the wider vessel, but must also be able to be connected sufficiently tightly to the narrower vessel.
EuroPat v2

An dieser Schiene sind mittels Laufrollen Türflügel geführt, die so dimensioniert sind, daß sie die Durchgangsöffnung der Karuselldrehtür in ihrer Schließlege vollständig abschließen, in ihrer Öffnungslage jedoch vollständig freigeben.
Door wings are guided on this rail by means of casters or rollers. The door wings are dimensioned in such a way that they completely seal the passageway or passage opening of the revolving door in its closed position.
EuroPat v2

Dabei kann zur Beeinflussung dieses Drucks in der Zuleitung (4) eine Einrichtung zur Veränderung oder Verkleinerung des Querschnitts dieser Zuleitung (4), also eine Drossel angeordnet sein, die bevorzugt als Absperrvorrichtung (8) ausgebildet ist, um die Zuleitung (4) auch vollständig abschließen zu können.
For influencing the pressure in the supply line (4), a device for changing or reducing the size of the cross section of the supply line (4) can be provided, which is preferably formed as a blocking device (8) in order to be able to also completely close the supply line (4).
EuroPat v2

Die britischen Vorschriften, mit denen die Richtlinie 89/48/EWG über ein allgemeines System für die Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Be rufsausbildung abschließen, vollständig umgesetzt wird, traten am 17. April 1991 in Kraft.
The UK regulations transposing in full Directive 89/48/EEC (on a general system for the recognition of higher education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration) came into force on 17 April 1991.
EUbookshop v2

Die Griechische Republik hat gegen ihre Verpflichtungen aus dem verstoßen, indem sie nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erlassen hat, um der Richtlinie 89/48/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschließen, vollständig nachzukommen.
Declares that by failing to adopt within the prescribed period the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply fully with Council Directive 89/48/EEC of 21 December 1988 on a general system for the recognition of higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration, the Hellenic Republic has failed to fulfil its obligations under the EEC Treaty;
EUbookshop v2

Bis zum Jahr 2015 sicherstellen, dass Kinder in der ganzen Welt, Jungen wie Mädchen, eine Grundausbildung vollständig abschließen können.
Ensure that, by 2015, childreneverywhere, boys and girlsalike, will be able to complete afull course of primary schooling
EUbookshop v2

Es ist wichtig, dass Sie die Behandlung vollständig abschließen, auch wenn Sie sich bereits vorher besser fühlen.
It is important that you completely finish the course, even if you already feel better.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen die Behandlung immer vollständig abschließen - auch, wenn die Symptome bereits früher verschwunden sind.
Always finish the entire course, even if the symptoms have improved.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin können die Zentrierringe 8 im montierten Zustand den Raum, in welchem die Magnete 2 angeordnet sind, vollständig abschließen, so dass keine Möglichkeit besteht, dass Magnetsplitter nach außen dringen können.
Moreover, in the installed state, the centering rings 8 can completely close off the space in which the magnets 2 are disposed, so that there is no possibility of magnet splinters penetrating to the outside.
EuroPat v2

Die beiden Haltewinkel 7, 8 können jeweils zur Erhöhung der Stabilität der gesamten Halterung 3 mit zusätzlichen schmalen, hier mit unterbrochenen Linien eingezeichneten Seitenwinkeln 19, 20 versehen sein, die jedoch den Raum, in welchem das Koppelelement 4 einliegt, seitlich nicht vollständig abschließen sollten, um die Wärmeabfuhr an die Umgebungsluft nicht unnötig zu beeinträchtigen.
To increase the stability of the holder 3 as a whole, the two holding brackets 7, 8 may each be equipped with additional narrow side brackets 19, 20 (indicated here by dashed lines), which should however not completely close off the sides of the space in which the coupling element 4 is situated in order that they do not unduly impair the dissipation of heat to the ambient air.
EuroPat v2

Das vordere Teil 4 ist beispielsweise aus Gummi und elastisch genug, so dass es sich in das Durchgangsloch 16 einstecken lässt und vollständig am Umfang abschließen kann oder das Durchgangsloch 16 durch Aufsetzen vollständig abdecken kann.
The front section 4 consists of rubber, for example, and is sufficiently elastic so that it can be inserted into the through-hole 16 and can completely close it off around the circumference or can completely cover the through-hole 16 by being seated upon it.
EuroPat v2