Übersetzung für "Vollständig abdecken" in Englisch

Weder Wasserkraft noch die heutigen alternativen Energiequellen können unseren Versorgungsbedarf vollständig abdecken.
Neither hydropower nor today's alternative energy sources are capable of meeting our supply needs.
Europarl v8

Die Regionen der NUTS-Ebene 4 müssten das Gebiet jedes einzelnen Landes vollständig abdecken.
NUTS level 4 regions should cover the territory of each country completely,
TildeMODEL v2018

Dieses Gesamtnetz wird die EU vollständig abdecken und die Erreichbarkeit aller Regionen gewährleisten.
The comprehensive network, will ensure full coverage of the EU and accessibility of all regions.
TildeMODEL v2018

Der Umriss des schützenden Panzers sollte den Verbündeten vollständig abdecken.
The silhouette of the covering tank needs to fully cover the ally.
QED v2.0a

Und wenn die umfangreichen Standardfunktionen von m+p Coda Ihre Anforderungen nicht vollständig abdecken?
And if the extensive standard m+p Coda functions should not cover your requirements completely?
ParaCrawl v7.1

Der Käufer muss die Notarkosten im Zusammenhang mit dem Kauf vollständig abdecken .
The buyer must cover fully notary fees related to the purchase .
ParaCrawl v7.1

Die Soße soll das Oberteil vollständig abdecken.
Sauce has to cover top completely.
ParaCrawl v7.1

Mit Leuchtdioden lassen sich beispielsweise die Spektralbereiche von UV-C bis MID-IR vollständig abdecken.
For example, the spectral ranges from UV-C to MID-IR may be completely covered using LEDs.
EuroPat v2

Diese Umhüllung kann den Halbleiterchip, insbesondere vollständig, abdecken.
This sheath can cover the semiconductor chip, in particular completely.
EuroPat v2

Der Cursor muss dabei den Bildhintergrund nicht vollständig abdecken.
In this case, the cursor need not completely cover the image background.
EuroPat v2

Durch die Kreisringsegmentform können die Sensorelektroden eine Fläche eines Kreisrings vollständig abdecken.
The annular segment shape allows the sensor electrodes to completely cover an area of an annular ring.
EuroPat v2

Die gute Kompression kann Ihren Ellenbogen vollständig abdecken.
The good compression can make your elbow covered completely.
CCAligned v1

Stellen Sie sicher, dass die Möbel vor dem Abdecken vollständig trocken sind.
Make sure furniture is completely dry before covering.
CCAligned v1

Diese Haut kann sie vollständig abdecken oder sogar freilegen.
This skin can cover it completely or even leave it exposed.
ParaCrawl v7.1

Sie alleine könnte den globalen Energiebedarf für bis zu 180 Jahre vollständig abdecken.
It alone could cover the global power requirement for up to 180 years completely.
ParaCrawl v7.1

Dieses umfassende Netz wird die EU vollständig abdecken und die Anbindung aller Regionen sicherstellen.
The comprehensive network, will ensure full coverage of the EU and accessibility of all regions.
TildeMODEL v2018

Um das Transplantat vollständig abdecken zu können, empfiehlt sich zusätzlich die Bildung eines palatinalen Insellappens.
To cover the graft completely, an additional palatal island flap is recommended.
ParaCrawl v7.1

Es soll die Früchte vollständig abdecken und, dabei ungefähr 2/3 Formen einnehmen;
It has to cover completely fruit and occupy thus about 2/3 forms;
ParaCrawl v7.1

Die Bekleidung ist immer geschlossen zu tragen und muss die darunterliegende Bekleidung vollständig abdecken.
Clothing must always be done up when worn, totally covering any clothes worn underneath.
ParaCrawl v7.1

Das Außengewinde 25 kann die zylindrische Mantelfläche der Hohlzylinderwand 30 in Axialrichtung A vollständig abdecken.
The outside thread 25 can completely cover the cylindrical lateral surface of the hollow cylindrical wall 30 in axial direction A.
EuroPat v2

Die Form der Haken 55 verhindert, dass diese die Ausnehmungen 53 vollständig abdecken.
The shape of the hooks 55 prevents them from covering the recesses 53 completely.
EuroPat v2

Die Breite der Trennwand ist so gewählt, dass sie die Kammern vollständig abdecken kann.
The width of the partition wall is selected such that it can cover the chambers completely.
EuroPat v2

Mit einer solchen Auswerteeinheit 2 kann man den ganzen Bereich der Phasenkopplung vollständig abdecken.
Using such an evaluation unit 2, it is possible to cover the entire region of phase coupling completely.
EuroPat v2

Außerdem kann das IML-Etikett die Behälterwand vollständig abdecken und somit die Attraktivität der Verpackung erheblich steigern.
In addition, the IML label can completely cover the bucket wall assuring a more captivating result.
ParaCrawl v7.1

Viele Kleinunternehmen verlassen sich auf veraltete Buchhhaltungs- und ERP-Lösungen, die ihre Bedürfnisse nicht vollständig abdecken.
Many small businesses rely on outdated accounting and ERP solutions that can’t fully support their needs.
ParaCrawl v7.1