Übersetzung für "Voll sein" in Englisch
Das
alte
Europa
wird
voll
älterer
Menschen
sein.
Old
Europe
will
be
full
of
old
people.
Europarl v8
Es
muss
weltweit
Einfluss
ausüben
und
sich
seiner
globalen
Verantwortung
voll
bewusst
sein.
It
must
exert
a
world
influence
and
be
fully
aware
of
its
global
responsibilities.
Europarl v8
Zweitens
muss
die
Überwachung
seitens
der
Kommission
voll
in
Gang
sein.
Secondly,
monitoring
by
the
Commission
must
be
fully
underway.
Europarl v8
Daher
sollte
auch
das
eCall-System
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
voll
funktionsfähig
sein.
It
would
therefore
be
a
good
idea
for
eCall
to
be
fully
functional
by
this
date
too.
Europarl v8
Die
Kommission
scheint
sich
dessen
voll
bewusst
zu
sein.
The
Commission
seems
to
be
fully
aware
of
this.
Europarl v8
Die
Delegation
wird
zum
zweiten
Halbjahr
2008
voll
arbeitsfähig
sein.
The
delegation
will
become
fully
operational
towards
the
second
half
of
2008.
Europarl v8
Unser
Freihandelsabkommen
mit
Südkorea
sollte
mit
der
WTO
voll
kompatibel
sein.
Our
FTA
with
South
Korea
should
be
fully
WTO-compatible.
Europarl v8
Die
Kerze
beleuchtete
voll
sein
fleischloses,
grämliches
Profil.
The
candle
fully
illuminated
his
gaunt
and
morose
profile.
Books v1
Die
Einstell-
und
Verriegelungseinrichtungen
müssen
nach
der
Prüfung
nicht
mehr
voll
funktionsfähig
sein.
The
adjustment
and
locking
systems
shall
not
be
required
to
be
in
full
working
order
after
the
test.
DGT v2019
Am
Ende
des
Prüfverfahrens
gemäß
Absatz
2.3.2.2.2
muss
das
Reagens-Dosiersystem
voll
funktionsfähig
sein.
At
the
conclusion
of
the
test
procedure
in
paragraph
2.3.2.2.2.,
the
reagent
dosing
system
shall
be
fully
functional.
DGT v2019
Die
Verschlusseinrichtung
muss
nach
der
Prüfung
voll
funktionsfähig
sein.
The
change
from
the
open
to
the
closed
and
doubly
locked
position
shall
be
indicated
by
a
green
optical
signal.
DGT v2019
Der
Verschluss
bzw.
die
Sicherungseinrichtung
müssen
nach
der
Prüfung
voll
funktionsfähig
sein.
The
method
of
mounting
shall
be
identical
to
that
employed
on
the
vehicle
itself.
DGT v2019
Der
Kraftstofftank
muss
zu
Beginn
der
Kraftstoffverbrauchsmessung
voll
sein.
The
total
mileage
of
the
test
vehicle
shall
be
the
odometer
reading
at
start
of
the
fuel
consumption
measurement.
DGT v2019
In
beiden
Fällen
muss
das
Fahrzeug
in
voll
beladenem
Zustand
sein.
The
failure
of
the
power
steering
equipment
shall
not
lead
to
a
complete
loss
of
control
of
the
vehicle.
DGT v2019
Die
Einstell-
und
Verriegelungssysteme
müssen
nach
der
Prüfung
nicht
mehr
voll
funktionsfähig
sein.
The
adjustment
and
locking
systems
shall
not
be
required
to
be
in
full
working
order
after
the
test.
DGT v2019
Bei
Beginn
der
Prüfung
müssen
alle
Batterien
voll
aufgeladen
sein.
All
batteries
shall
be
fully
charged
at
the
start
of
the
test.
DGT v2019
Einem
Überarbeitungswunsch,
der
voll
umsetzbar
sein
soll,
ist
Folgendes
beizufügen:
To
be
fully
usable,
a
wish
should
be
accompanied
by:
DGT v2019
Am
Ende
des
Prüfverfahrens
gemäß
Abschnitt
2.3.2.2.2
muss
das
Reagens-Dosiersystem
voll
funktionsfähig
sein.
At
the
conclusion
of
the
test
procedure
in
paragraph
2.3.2.2.2,
the
reagent
dosing
system
shall
be
fully
functional.
DGT v2019
Jede
Aktionärsgruppe
wird
in
den
Leitungsorganen
des
Fonds
voll
vertreten
sein.
Each
of
the
groups
of
shareholders
will
be
fully
represented
in
the
managing
organs
of
the
Fund.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
ab
1993
eingefuehrt
werden
und
1996
voll
in
Kraft
sein.
They
are
to
be
introduced
from
1993
and
to
be
fully
operational
by
1996.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
ihn
Ralph
de
Vipot
besiegt,
wird
seine
Schande
voll
sein.
Now
let
Sir
Ralph
throw
him,
and
his
shame's
complete.
OpenSubtitles v2018
Die
Kisten,
die
Ihr
zurückbringt,
sollten
besser
voll
sein.
Those
cargoes
you
bring
back
had
best
be
rich
and
rich
and
rich.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Beitritt
wird
Polen
im
Rahmen
von
Ziel
1
voll
förderfähig
sein.
After
enlargement,
Poland
will
be
fully
eligible
to
Objective
1
interventions.
TildeMODEL v2018
Bijou
wird
wieder
singen
und
das
Café
wird
voll
sein.
Bijou
will
sing
again
and
the
café
will
be
full.
OpenSubtitles v2018
Unser
Weg
wird
voll
sein
von
Schweiss,
Tränen
und
Blut.
Our
route
will
be...
covered
by
sweat,
tears
and
blood.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mechanismus
wird
ab
dem
nächstem
Jahr
voll
funktionsfähig
sein.
This
mechanism
will
be
fully
operational
next
year.
TildeMODEL v2018
Dieser
Mechanismus
wird
im
November
2014
voll
funktionsfähig
sein.
This
mechanism
will
be
fully
operational
in
November
2014.
TildeMODEL v2018
Dieses
Übungsinstrument
wird
im
nächsten
Jahr
voll
funktionsfähig
sein.
This
training
tool
will
be
fully
operational
next
year.
TildeMODEL v2018
Der
Lift
kann
um
diese
Zeit
nicht
voll
gewesen
sein.
The
lift
man
must
have
noticed
you.
?
I
didn't
use
the
lift.
Up
or
down.
OpenSubtitles v2018