Übersetzung für "Voll fressen" in Englisch

Er bedeutet auch, sich vor dem Fernseher voll zu fressen.
It's about stuffing your face in front of a TV.
OpenSubtitles v2018

Sag mal, schämst du dich gar nicht dich hier dermaßen voll zu fressen?
Aren't you ashamed of stuffing your face like this? That's what I always do.
OpenSubtitles v2018

Und ich will mich mit niemandem lieber voll fressen als mit dir, Scooby Doo.
And there's nobody I'd rather gorge myself with than you, Scooby Doo.
OpenSubtitles v2018

Zunächst testeten die Forscher die Hormonkombination an stark übergewichtigen Mäusen – die Tiere hatten sich zuvor vier Monate mit einer energiereichen Nahrung voll fressen dürfen.
At first, the researchers tested the hormone combination on greatly obese mice; the animals had previously been allowed to gorge themselves on high-calorie food for four months.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich so voll fressen, dass sie nicht mehr in der Lage sind zu fliegen und schwimmen daher auf dem Wasser.
They can gorge themselves so much that they become unable to fly and just have to float on the water.
ParaCrawl v7.1

Anders als die Bären, die sich während des Herbstes mit Beeren voll fressen und dann ohne Futter einen monatelangen Winterschlaf halten, kommen Menschen sehr schlecht ohne Essen zurecht.
Unlike bears who gorge on berries during the autumn and then hibernate for months without eating, humans do very badly without food.
ParaCrawl v7.1

Du sagtest doch, du würdest dich dort gern mal durch ein Fass voller plátanos fressen.
You said you loved it and wanted to be buried in a vat of plátanos so you could eat your way out.
OpenSubtitles v2018

So muss Sodom anno 2013 klingen: trotz einigen modernen Einflüsse immer noch hart, brachial, dreckig, erdig und immer voll in die Fresse!
This is the way Sodom has to sound anno 2013: despite some modern influences still hard, brutal, dirty, earthy and always full in the face!
ParaCrawl v7.1

Das "große Fressen", voller Heiterkeit und Übermut, wird durch den Hauswirt Benoit gestört, der die überfällige Miete eintreiben will, doch auf Grund seiner eigenen doppelten Moral hinterlistig wieder vertrieben werden kann.
The «sumptuous feast", full of merriment and high spirits, is interrupted by Benoit, the landlord, who wishes to collect the overdue rent but he can be cunningly sent away owing to his own double standard of morals.
ParaCrawl v7.1

Das ”große Fressen”, voller Heiterkeit und Übermut, wird durch den Hauswirt Benoit gestört, der die überfällige Miete eintreiben will, doch auf Grund seiner eigenen doppelten Moral hinterlistig wieder vertrieben werden kann.
The «sumptuous feast”, full of merriment and high spirits, is interrupted by Benoit, the landlord, who wishes to collect the overdue rent but he can be cunningly sent away owing to his own double standard of morals.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: räudig, unverschnörkelt, klischeegetrieben, aber echt norwegisch, arschkalt und mit durchgezogener Rückhand voll in die Fresse.
That means: mangy, clichéd, but really Norwegian, ice cold and with a full backhand full in the face.
ParaCrawl v7.1

Da erscheint Schaunard mit seinen Schätzen, die er von einem snobistischen Engländer durch den - mit großer Theatralik verkündeten - Mord an dessen Papagei ergaunern konnte. Das ”große Fressen”, voller Heiterkeit und Übermut, wird durch den Hauswirt Benoit gestört, der die überfällige Miete eintreiben will, doch auf Grund seiner eigenen doppelten Moral hinterlistig wieder vertrieben werden kann.
The «sumptuous feast”, full of merriment and high spirits, is interrupted by Benoit, the landlord, who wishes to collect the overdue rent but he can be cunningly sent away owing to his own double standard of morals.
ParaCrawl v7.1