Übersetzung für "Voll ausreichend" in Englisch

Auch die Wirksamkeit dieser Stoffe ist aber nicht immer voll ausreichend.
However, the activity of these substances is also not always completely sufficient.
EuroPat v2

Ein derartiger Wert ist für die verfahrensgemäßen Anwendungen voll ausreichend.
Such a value is sufficient for the applications of the method.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß sind 0,3 - 2 Gew.% voll ausreichend, um den gewünschten Verschäumungsgrad zu erhalten.
Inventively, 0.3 to 2 weight percent are fully adequate in order to obtain the desired degree of foaming.
EuroPat v2

Das eingeschränkte Verbot der Verfütterung tierischer Proteine an Wiederkäuer halte ich für richtig, wenn auch nicht für voll ausreichend.
I believe the limited ban on feeding animal proteins to ruminants is correct, even if not totally adequate.
Europarl v8

Allerdings ist die Kupplungsgeschwindigkeit dieser Verbindungen, insbesondere bei der Druckgasentwicklung und bei der konventionellen Entwicklung mit feuchtem Ammoniakgas bei niedrigen Temperaturen, für die Praxis nicht immer voll ausreichend.
However, the coupling rate of these compounds, in particular during pressurized gas development and during conventional development with moist ammonia gas at low temperatures, is not always completely satisfactory for practical purposes.
EuroPat v2

Da diese im vorliegenden Falle jedoch voll ausreichend ist, wird bei der beispielhaft durchgeführten Leimungsprüfung das harnstofffreie Material eingesetzt.
However, since the fluidity of the sizing agent is entirely adequate in the present case, the urea-free material is used in the sizing test carried out by way of example.
EuroPat v2

Obwohl es normalerweise voll ausreichend ist, dem Kanal eine einzige Laval-Düse zuzuordnen, ist es jedoch selbstverständlich auch möglich, ihm mehrere Laval-Düsen zuzuordnen, falls dies zur Erzielung noch etwas höherer Fixpunktdichten bzw. Filamentvorschubgeschwindigkeiten oder aus sonstigen Gründen erwünscht sein sollte und der erhöhte Druckgasverbrauch tragbar ist.
Although normally it is quite sufficient to associate the passage with only one De Laval nozzle, it is obviously possible to utilize several De Laval nozzles when it is desirable to obtain still higher fixed point densities or filament feed rates, or for various reasons, provided that the higher compressed air consumption is acceptable.
EuroPat v2

Vielmehr ist es normalerweise voll ausreichend und besonders vorteilhaft, dem Kanal des Verwirbelungsaggregates nur eine einzige Laval-Düse zuzuordnen.
On the contrary, it is normally quite sufficient and especially advantageous to associate only one De Laval nozzle with the passage of the interlacing or whirling unit.
EuroPat v2

Die Kapazität der Hersteller in der Gemeinschaft, denen ein Zollsatz von 10 % auf den Wert des vollständigen Brennelements einen Schutz von rund 30 % gewährleistet, ist zur Befriedigung des Marktes voll ausreichend.
With the aid of a 10% customs duty on complete fuel elements, which thus provides the manufacturers with a protective cushion of 30%, the Com munity industry has an amply sufficient capacity to satisfy the market.
EUbookshop v2

Auch die Wasch- und Reinigungswirkung ist im Vergleich zu den niedrigmolekularen Eiweißfettsäurekondensaten nur unwesentlich geringer und für die praktische Anwendung voll ausreichend.
Moreover, the detergent and cleansing action is only inconsiderably less than that of the lower molecular weight protein/fatty acid condensates and is perfectly adequate for practical use.
EuroPat v2

Da diese im vorliegenden Falle jedoch voll ausreichend ist, wird bei der beispielhaft durchgeführten Leimungsprüfung das harnstoffreie Material eingesetzt.
However, since the fluidity of the sizing agent is entirely adequate in the present case, the urea-free material is used in the sizing test carried out by way of example.
EuroPat v2

Der Überschuss an Fluorwasserstoff kann zwar im Verhältnis zum eingesetzten Olefin beliebig gross sein, jedoch ist im Sinne der Erfindung ein Molverhältnis von 1 bis 1,1 Mol Fluorwasserstoff pro Mol Olefin (II) voll ausreichend.
It is true that the excess of hydrogen fluoride compared with the olefin employed can be arbitrarily large but, in the sense of the invention, a molar ratio of 1 to 1.1 mols of hydrogen fluoride per mol of olefin (II) is completely adequate.
EuroPat v2

Die Störmaßnahme durch Bildung einer einzelnen Infrarot-Scheinzielwolke oder mehrerer - allerdings nicht wirkungsmäßig zusammenhängender - Scheinzielwolken ist für kleinere Ziele, wie beispielsweise S-Boote, im allgemeinen zwar voll ausreichend, birgt jedoch bei größeren Zielen, nämlich großen Schiffen, wie Fregatten, Nachteile und Unsi cherheitsfaktoren in sich, die wenigstens zum Teil auf die Funktionsweise der Infrarot-Lenksuchköpfe der die jeweilige Bedrohung bildenden Flugkörper zurückzuführen sind.
The formation of a single infrared decoy cloud or several decoy clouds not however acting in conjunction is usually a perfectly adequate countermeasure for smaller targets, for example patrol boats, but involves disadvantages and uncertainties in the case of larger targets, i.e. large ships such as frigates, due at least in part to the manner in which the infrared homing heads of the attacking missiles function.
EuroPat v2

Bei diesem Ausführungsbeispiel ist auch nicht der gesamte Spalt zwischen den beiden Wickelkörpern 30 und 31 mit Gummi ausgefüllt, sondern nur die beiden Abschnitte 32 und 33, was für die Kopplung bei entsprechenden gewünschten Kennlinien voll ausreichend ist.
In the exemplary embodiment of FIG. 4, the gap between the two wound bodies 30 and 31 is not completely filled with rubber Instead, only two segments are so filled with layers 32 and 33, which is fully adequate for the coupling, given suitable desired characteristic curves.
EuroPat v2

Derartige Zusätze sind jedoch keineswegs zwingend erforderlich, da die Haftung der Keramikschicht auch ohne derartige Zusätze voll ausreichend ist.
However, such additives are typically not absolutely necessary since the adhesion of the ceramic layer is fully satisfactory, even without such additives.
EuroPat v2

In vielen Anwendungsfällen ist aber auch schon die Bodenverfestigung in einer Tiefe unter 1 cm voll ausreichend.
In many cases, however, soil stabilization to a depth of less than 1 cm is also entirely sufficient.
EuroPat v2

Die Erfindung bezweckt die Vermeidung dieser Nachteile bzw. Schwierigkeiten und stellt sich die Aufgabe, ein Inaktivierungsverfahren für Immunglobulin-G-hältige Präparationen zur Verfügung zu stellen, bei welchem die Sicherheit gegeben ist, daß bei deren Applikation keine pathogenen Viren mehr enthalten sind, und die Aktivität der Blutprodukte ausreichend voll erhalten bleibt.
The invention aims at avoiding these disadvantages and difficulties and has as its object to provide an inactivation method for immunoglobulin-G-containing preparations, which is safe in that pathogenic viruses will no longer be present when applying the same, the activities of the blood products being fully preserved.
EuroPat v2

In der Wohnung befindet sich eine voll ausgestattete Einbauküche, ausreichend Geschirr für 6 Personen ist vorhanden.
In the apartment there is a fully equipped fitted kitchen, plenty of dishes for 6 persons is available.
ParaCrawl v7.1

Seid ihr Wesen des Lichts noch nicht ausreichend voll gestopft mit allem was total gegen den Strich geht?
Are you Beings of Light not sufficiently stuffed with that which goes totally against the grain?
ParaCrawl v7.1

Eine voll ausgestattete Küche, ausreichend Geschirr, Besteck und Töpfe, Keramik-Kochfeld mit 4 Brennern (kein Backofen), Mikrowelle mit Grill, Kühlschrank (keine Gefrierfach), Geschirrspüler, Kaffeemaschine, Senseo, Wasserkocher, Toaster, elektrische Saftpresse stehen zur Verfügung.
A fully equipped kitchen, sufficient crockery, cutlery and pans, ceramic hob with 4 burners (no oven), microwave with grill, fridge (no freezer compartments), dishwasher, coffee maker, Senseo, kettle, toaster, electric juicer.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich werden durch standardisierte Module höhere Stückzahlen erreicht und es können Entwicklungskosten eingespart werden, da auf voll funktionsfähige und ausreichend getestete Module zugegriffen werden kann.
In addition, higher quantities are achieved by standardized modules, and development costs can be saved since fully functional and sufficiently tested modules can be used.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Bediener (z.B. Chirurg) dabei von dem Programm unterstützt werden, wenn er noch nicht den Bewegungsbereich des anatomischen Gelenks voll bzw. ausreichend erfasst hat.
The operator (for example a surgeon) can be assisted by the program when he has not yet completely and/or sufficiently detected the range of motion of the anatomical joint.
EuroPat v2

Zudem können relativ hohe Drehmomente für eine begrenzte Anzahl von Umdrehungen aufgebracht werden, was für den erfindungsgemäßen Einsatz voll ausreichend ist.
In addition, relatively high torques can be supplied for a limited number of rotations, which is fully sufficient for the application in accordance with the invention.
EuroPat v2

Struktur wirklich sehr schön, mit vielen Blumen gepflegt, wir in einer Wohnung in der neuen Struktur waren, ist eine Wohnung für eine Familie mit 2 Erwachsenen und 2 Kinder mehr als ausreichend, voll funktionsfähig mit einem schönen Außenbereich, wo Sie in Ruhe speisen können.
Structure really very beautiful, well-kept with lots of flowers, we were in an apartment in the new structure, an apartment for a family of 2 adults and 2 children is more than sufficient, fully functional with a nice outdoor area where you can dine in peace.
ParaCrawl v7.1