Übersetzung für "Volkswirtschaftliche effekte" in Englisch
Betriebs-
und
volkswirtschaftliche
Effekte
einer
großflächigen
Bewirtschaftung
nach
den
Prinzipien
des
Ökologischen
Landbaus
II
-
dargestellt
am
Beispiel
von
Veredelungsbetrieben
in
der
Region
Mostviertel-Eisenwurzen
(NÖ)
-
Farm
management
and
economic
effects
of
organic
intensive
livestock
farming
in
the
region
Mostviertel-Eisenwurzen
(Austria)
Vocational
field
analysis:
master
and
technician
in
the
horticulture
ParaCrawl v7.1
Volkswirtschaftliche
Effekte
dürften
vor
allem
in
der
Sicherung
bestehender
Arbeitsplätze
bestehen,
während
ein
deutlicher
absoluter
Zuwachs
an
Arbeitsplätzen
oder
Zugewinne
von
Marktanteilen
auch
in
Zukunft
eher
unwahrscheinlich
sind.
Macroeconomic
effects
are
most
likely
to
be
observed
with
regard
to
safeguarding
existing
jobs,
whereas
a
significant
absolute
increase
in
employment
or
gains
in
market
shares
will
be
rather
unlikely
in
the
future
as
well.
ParaCrawl v7.1
Erste
Ergebnisse
zeigen
enorme
volkswirtschaftliche
Effekte,
die
mit
der
Ausbildungspflicht
bis
18
verbunden
sind,
insofern
dadurch
das
Qualifikationsniveau
der
Jugendlichen
steigt.
Our
first
results
show
vast
macroeconomic
effects
of
'AusBildung
bis
18',
as
the
levels
of
qualification
of
the
concerned
cohorts
will
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivitäten
des
voestalpine-Konzerns
an
seinen
insgesamt
neun
steirischen
Standorten
ziehen
österreichweit
signifikante
volkswirtschaftliche
Effekte
nach
sich:
Laut
einer
heute
in
Graz
präsentierten
Studie
des
Industriewissenschaftlichen
Institutes
(IWI)
fÃ1?4r
das
Geschäftsjahr
2016/17
generiert
jeder
von
der
voestalpine
in
der
Steiermark
erwirtschaftete
Wertschöpfungseuro
rund
zwei
weitere
Euro
fÃ1?4r
Österreich.
The
activities
of
the
voestalpine
Group
at
its
nine
Styrian
sites
have
a
significant
economic
impact
across
Austria:
according
to
a
study
by
the
Industriewissenschaftliches
Institut
(IWI)
for
the
business
year
2016/17
which
was
presented
today
in
Graz,
every
euro
of
value
produced
by
voestalpine
in
Styria
generates
around
two
further
euros
for
Austria.
ParaCrawl v7.1
Das
an
die
350
Millionen
Euro
schwere
Investitionsprojekt
löst
auch
maßgebliche
volkswirtschaftliche
Effekte
aus:
Wie
eine
Studie
des
Industriewissenschaftlichen
Institutes
vom
September
2017
darlegt,
wird
alleine
in
der
Bauphase
(2018-2021)
eine
österreichweite
Bruttowertschöpfung
von
rund
240
Millionen
Euro
generiert,
145
Millionen
Euro
davon
entfallen
auf
die
Steiermark.
With
an
investment
volume
of
around
EUR
350
million,
the
voestalpine
project
is
having
a
significant
economic
impact:
as
an
IWI
study
carried
out
in
September
2017
shows,
during
the
construction
phase
alone
(2018–2021),
about
EUR
240
million
of
gross
value
will
be
generated
nationally,
EURÂ
145
million
of
which
in
Styria.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
sind
aber
die
positiven
volkswirtschaftlichen
Effekte,
die
durch
die
Reform
erzielt
werden.
Crucial
here
are,
however,
the
positive
effects
which
the
reform
will
have
on
the
economy.
Europarl v8
Um
die
volkswirtschaftlichen
Effekte
durch
die
höherfesten
Stähle
herauszuarbeiten,
bedarf
es
einer
Anzahl
von
Annahmen.
In
order
to
be
able
to
work
out
the
national
economic
effects
of
the
higher
strength
steels
,
it
is
necessary
to
make
a
number
of
assumptions
.
EUbookshop v2
Neben
dem
Klimaschutzbeitrag
betrachteten
die
Forscherinnen
und
Forscher
die
volkswirtschaftlichen
Effekte
der
jeweiligen
Szenarien.
In
addition
to
the
benefit
for
the
climate,
the
researchers
looked
at
the
macro-economic
effects
of
each
scenario.
ParaCrawl v7.1
Zur
Veranschaulichung
der
potenziellen
volkswirtschaftlichen
Effekte
verschiedener
Abgaben
und
Sozialleistungsreformen
wurden
in
dem
Bericht
"Public
Finances
in
EMU
-
2000"
mehrere
mit
Hilfe
des
QUESTModells
der
Kommissionsdienststellen
durchgeführte
Simulationen
für
die
EU
dargestellt.
To
illustrate
the
potential
effects
of
various
tax
and
benefits
reforms
on
the
economy,
the
report
Public
finances
in
EMU
-
2000
presented
a
number
of
simulations
for
the
EU
using
the
Commission
services'
QUEST
model.
EUbookshop v2
Gegenzurechnen
sind
volkswirtschaftlich
positive
Effekte
der
Risikovermeidung,
der
Verbesserung
der
Versorgungssicherheit
(Verringerung
der
Importquote)
und
zusätzliche
Beschäftigungsimpulse
vor
allem
in
den
Bereichen
Bauwirtschaft
und
erneuerbare
Energien.
On
the
other
side,
the
positive
economic
effects
have
to
be
taken
into
consideration
which
consist
in
avoiding
risks,
upgrading
the
energy
supply
security
(decrease
of
import
quota)
and
in
increasing
employment
incentives
especially
in
the
building
and
renewables
sector.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Studie
untersuchen
wir
wie
sich
das
Bankensystem
anpasst,
und
wie
umfangreich
und
andauernd
die
volkswirtschaftlichen
Effekte
einer
Verschärfung
der
Kapitalanforderungen
für
Banken
sein
können.
In
our
study,
we
examine
how
the
banking
system
adapts
as
well
as
the
potential
extent
and
duration
of
the
economic
effects
of
tightening
the
capital
requirements
for
banks.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stand
insbesondere
die
Entwicklung
am
Standort
Deutschland
im
Vordergrund
(Photovoltaik-Produkte
aus
einheimischer
Fertigung),
um
damit
gleichzeitig
auf
die
volkswirtschaftlichen
Effekte
z.B.
aufgrund
des
vor
Ort
investierten
Kapitals
oder
der
geschaffenen
Arbeitsplätze
hinzuweisen.
The
survey
concentrated
on
the
German
market
respectively
German
sites
and
production
because
of
the
linkage
with
(positive)
economic
effects
that
take
place
in
Germany
(like
investments,
employment
etc.).
ParaCrawl v7.1
Privates
Prosuming
kann
zudem
zuverlässig
systemdienlich
erfolgen,
ist
zunehmend
wirtschaftlich
und
weist
auch
regional-
und
volkswirtschaftlich
positive
Effekte
auf.
Furthermore,
private
prosuming
can
be
beneficial
for
the
energy
system,
is
increasingly
profitable
and
also
displays
positive
effects
for
regional
and
national
economies.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurden
die
wesentlichen
Hemmnisse,
die
der
Erschließung
der
Potenziale
entgegenstehen,
identifiziert,
und
die
volkswirtschaftlichen
Effekte
modelliert.
In
addition,
the
main
impediments
that
hinder
the
tapping
of
potentials
and
the
effects
on
the
national
economy
were
modelled.
ParaCrawl v7.1