Übersetzung für "Vielseitige nutzung" in Englisch
Das
Verfahren
ermöglicht
somit
eine
äußerst
vielseitige
Nutzung
der
Druckmaschine.
Thus,
the
method
permits
a
very
variable
use
of
the
printing
press.
EuroPat v2
Diese
Objekt
bietet
eine
vielseitige
Nutzung
für
Mietwohnungen,
flexible
Büroflächen
oder
Grossraumbüro.
This
object
offers
a
multifunctional
use
for
apartments,
flexible
offices
space
or
an
open
plan
office.
ParaCrawl v7.1
Der
leistungsstarke
PowerFlex-Kochbereich
bietet
maximale
Flexibilität
und
vielseitige
Nutzung
im
Kochprozess.
The
high-power
PowerFlex
area
offers
maximum
flexibility
and
a
wide
range
of
cooking
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
städtische
Ausstattung
auf
dem
Platz
umfasst
bewegliche
Elemente,
um
eine
vielseitige
Nutzung
zu
ermöglichen.
The
urban
furniture
used
in
the
square
comprises
moveable
elements,
allowing
for
a
more
versatile
use.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
vielseitige
Nutzung
verschiedener
Technologien
sollten
zukunftssichere
und
ausbaubare
Kernkompetenzen
erworben
sowie
Synergieeffekte
erzielt
werden.
Through
the
many-sided
use
of
various
technologies,
future-proof,
expandable
core
competencies
were
to
be
acquired
and
synergy
effects
achieved.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
die
Netzbindung,
da
sie
eine
besonders
vielseitige
Nutzung
der
Maschine
ermöglicht.
Binding
is
completely
automatic,
we
propose
the
net
that
the
machine
uses
in
a
very
versatile
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundform
des
Gebäudes
ist
U-förmig,
was
eine
vielseitige
Nutzung
der
einzelnen
Geschosse
erlaubt.
The
basic
shape
of
the
building
is
U-shaped
which
permits
a
versatile
use
of
the
individual
floors.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
funktionierendes
Umweltkennzeichnungssystem
und
durch
Aufklärung
über
die
damit
zusammenhängende
nachhaltige
Forstwirtschaft
läßt
sich
die
vielseitige
Nutzung
von
Holz
fördern,
zumal
Holz
ein
wesentlich
umweltfreundlicheres
Material
ist
als
die
nicht
nachwachsenden
Naturrohstoffe.
An
effective
environmental
labelling
system
and
the
provision
of
information
about
the
sustainable
forestry
associated
with
it
could
promote
the
multifunctional
use
of
wood,
which
is
a
considerably
more
environmentally
benign
material
than
unrenewable
natural
resources.
Europarl v8
Wenn
wir
die
vielseitige
Nutzung
von
lokalen
erneuerbaren
Energieträgern
fördern,
verbessern
wir
die
Energieversorgungssicherheit
und
verringern
die
Importabhängigkeit.
If
we
support
the
diverse
use
of
local
renewable
energy
resources
we
will
improve
security
of
energy
supply
and
reduce
dependence
on
imports.
Europarl v8
Die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
der
Verfügbarkeits-
und
anderer
Risiken
ist
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
-formen.
The
most
important
measure
for
reducing
the
risks
associated
with
energy
supply
and
other
risks
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
des
Versorgungsrisikos
und
anderer
Risiken
ist
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
-formen.
The
most
important
measure
for
reducing
the
risks
associated
with
energy
supply
and
other
risks
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
der
Risiken
im
Zusammenhang
mit
der
Versorgung
ist
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
?formen.
The
most
important
measure
for
reducing
the
risks
associated
with
energy
supply
and
other
risks
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
In
seiner
vor
kurzem
herausgebrachten
Stellungnahme
zu
dem
Grünbuch
vermerkte
der
Ausschuss,
dass
die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
des
Versorgungsrisikos
und
anderer
Risiken
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
?formen
ist
und
dass
FTED
und
das
sechste
RP
hier
von
entscheidender
Bedeutung
sind.
In
its
recent
Opinion
on
the
Green
Paper,
the
Committee
stated
that
the
most
important
measure
for
reducing
the
risks
associated
with
energy
supply
and
other
risks
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy,
and
that
RTD
&
D
and
the
6th
Framework
Programme
are
crucial
here.
TildeMODEL v2018
Der
WSA
ist
der
Ansicht,
dass
die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
der
Verfügbarkeitsrisiken
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
-formen
ist.
The
ESC
believes
that
the
most
important
measure
for
reducing
risks
associated
with
energy
supply
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
Rotoreinheit
für
einen
Zentrifugalanalysator
der
eingangs
beschriebenen
Art
so
auszugestalten,
daß
er
unter
Vermeidung
der
Nachteile
bekannter
Zentrifugalanalysatoren
eine
möglichst
einfache
Bedienung
und
eine
möglichst
flexible
und
vielseitige
Nutzung
des
Gerätes
ermöglicht.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
construct
a
rotor
unit
for
a
centrifugal
analyzer
of
the
initially
described
type
so
that,
with
avoidance
of
the
disadvantages
of
known
centrifugal
analyzers,
the
simplest
possible
operation
is
possible,
together
with
the
most
flexible
and
wide
use
is
possible
of
the
device.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
einen
Zentrifugalanalysator
der
eingangs
beschriebenen
Art
so
auszugestalten,
daß
er
unter
Vermeidung
der
Nachteile
bekannter
Zentrifugalanalysatoren
eine
möglichst
einfache
Bedienung
und
eine
möglichst
flexible
und
vielseitige
Nutzung
des
Gerätes
bei
einem
hohen
Maß
an
Zuverlässigkeit
ermöglicht.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
construct
a
rotor
unit
for
a
centrifugal
analyzer
of
the
initially
described
type
so
that,
with
avoidance
of
the
disadvantages
of
known
centrifugal
analyzers,
the
simplest
possible
operation
is
possible,
together
with
the
most
flexible
and
wide
use
is
possible
of
the
device.
EuroPat v2
Der
WSA
ist
der
Ansicht,
dass
die
wichtigste
Maßnahme
zur
Verringerung
der
Verfügbarkeitsrisiken
eine
möglichst
vielseitige
und
ausgewogene
Nutzung
verschiedener
Energiearten
und
-formen
ist.
The
ESC
believes
that
the
most
important
measure
for
reducing
risks
associated
with
energy
supply
is
to
ensure
the
most
diverse
and
balanced
possible
use
of
different
types
and
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
Der
nostalgische
Charme
und
die
vielfältigen
Designs
bieten
eine
vielseitige
Nutzung
-
ob
als
Deko-Schachtel
für
Ihr
Schafzimmer
oder
als
praktische
Box
für
Haarnadeln
und
Co
im
Badezimmer.
The
nostalgic
charm
and
the
varied
designs
offer
a
variety
of
uses
-
whether
as
a
decorative
box
for
your
bedroom
or
as
a
practical
box
for
hairpins
and
Co
in
the
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Herausragende
Innovationen
wie
Inline-Lokalisierung,
intuitive
Touch-Screen
Steuerung,
Ober-
und
Unter-Tisch-Behandlung
oder
auch
die
vielseitige
Nutzung
für
SWL
und
Endourologie
wurden
mit
bewährten
und
damit
wiedererkennbaren
Designelementen
kombiniert.
Outstanding
innovations
such
as
inline
localization,
intuitive
touch
control,
over-
and
under-table
treatment
and
versatile
usage
in
SWL
and
endourology
are
combined
with
proven
and
thus
familiar
design
elements.
ParaCrawl v7.1
Auch
unser
Werkstoff
Stahl
leistet
wie
kaum
ein
anderes
Material
einen
wertvollen
Beitrag
zum
Umwelt-
und
Klimaschutz
–
von
der
umweltverträglichen
Herstellung
über
die
vielseitige
und
lange
Nutzung
bis
zum
vollständigen
und
beliebig
wiederholbaren
Recycling.
Our
material
–
steel
–
also
makes
a
valuable
contribution,
like
scarcely
any
other,
to
environmental
and
climate
protection
–
from
its
environmentally
safe
production,
via
its
long
service
in
innumerable
diverse
applications,
up
to
and
including
complete
and
infinitely
repeatable
recycling.
ParaCrawl v7.1
Die
Fernbedienung
stellt
fast
gar
keine
Belastung
für
den
Akku
dar,
ihre
vielseitige
Nutzung
genießen
Sie
also
ohne
weitere
Kompromisse.
The
remote
hardly
drains
the
camera
battery,
so
you
can
enjoy
its
versatility
without
compromise.
ParaCrawl v7.1
Das
Holzbrett
im
Naturschnitt
und
natürlichem
Design
bietet
sich
für
eine
vielseitige
Nutzung
an:
als
Servierbrett,
Brotbrett,
Käsebrett,
Schneidebrett
beim
Kochen
und
Grillen.
The
wooden
serving
board
provides
a
versatile
use:
as
a
chopping
board,
cheese
board,
cutting
board
for
cooking
and
grilling.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Vorrichtung
zum
Anbringen
eines
Tablet-Computers
insbesondere
auf
der
Rückseite
eines
Fahrzeugsitzes
zu
schaffen,
die
eine
möglichst
vielseitige
Nutzung
des
Tablet-Computers
ermöglicht.
It
is
the
underlying
purpose
of
the
invention
to
produce
a
device
for
mounting
a
tablet
computer,
in
particular,
to
the
rear
side
of
a
vehicle
seat,
which
enables
use
of
the
tablet
computer
with
maximum
versatility.
EuroPat v2
Mit
dem
Computer
Aid
Design
(CAD)
Spannsystem,
haben
die
Klemme
Hub
und
Holmmaß
für
vielseitige
Nutzung
erweitert
worden.
By
computer
Aid
Designed(CAD)
clamping
system,
the
clamp
stroke
and
distance
between
tie
bars
have
been
enlarged
for
versatile
usage.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Becken
ist
mit
einem
Hubboden
ausgestattet
und
ermöglicht
eine
vielseitige
Nutzung,
angefangen
bei
Schwimmkursen
über
die
Wassergymnastik
bis
zum
Tauchen.
The
pool
has
a
movable
floor,
which
allows
a
variety
of
uses
from
swimming
lessons
and
aqua-aerobics
to
diving.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
aus
einem
Stück
eisgehärtete
FRIODUR®-Klinge
und
die
Fertigung
aus
einem
einzelnen
Edelstahlstück
ist
dieses
Messer
für
die
häufige
und
vielseitige
Nutzung
in
der
Küche
geeignet.
Due
to
the
ice-hardened
FRIODUR®
blade,
which
has
been
forged
from
a
single
piece
of
stainless
steel,
this
knife
is
ideal
for
frequent
and
versatile
use
in
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Bedienungskomfort,
die
komfortable
Patientenlagerung,
die
vielseitige
Nutzung
des
Gerätes
auch
für
endourologische
Eingriffe,
das
alles
macht
einfach
viel
Sinn.
The
new
ease-ofuse,
the
comfortable
positioning
of
the
patient,
the
versatile
use
of
the
device
for
endourological
interventions
as
well
-
all
of
this
simply
makes
a
lot
of
sense.
ParaCrawl v7.1