Übersetzung für "Vielen menschen" in Englisch

Damit nicht genug, werden wir vielen Menschen die Arbeitsplätze wegnehmen.
On top of that, we are going to put a lot of people out of work.
Europarl v8

Ich habe mit vielen Menschen aus Ossetien und Abchasien über die Besetzung gesprochen.
In relation to the occupation, I have spoken with many people from Ossetia and Abkhazia.
Europarl v8

Ländliche Gebiete werden von vielen Menschen zunehmend für Freizeit- und Erholungszwecke genutzt.
Rural areas are increasingly used by many people for leisure and recreational purposes.
Europarl v8

Dort gibt es Fotos von vielen Menschen.
There are pictures of many people.
Europarl v8

Dieser Änderungsantrag wird vielen Menschen zugute kommen.
There are many people who will benefit from that amendment.
Europarl v8

Die Lebensgrundlage von vielen Menschen ist zerstört.
Many people's livelihoods have been destroyed.
Europarl v8

Frau Präsidentin, Saddam Hussein hat sehr vielen Menschen schreckliches Leid zugefügt.
Madam President, Saddam Hussein has inflicted vast suffering on huge numbers of people.
Europarl v8

Vielen Menschen eröffnen diese Vorschläge neue Perspektiven für sie ganz persönlich.
These proposals open up new personal prospects for many people.
Europarl v8

Wattzahlen allein sagen vielen Menschen nichts.
Merely to mention wattage means nothing to many people.
Europarl v8

Polen ermöglicht vielen dieser jungen Menschen einen Platz an unseren Hochschulen.
Poland provides higher education places for many of these young people.
Europarl v8

Diese Tätigkeit bietet sehr vielen Menschen in den ländlichen Regionen einen Lebensunterhalt.
These jobs provide a lifeline to so many people living in rural areas.
Europarl v8

Diese neue Lesefertigkeit muss vielen Menschen vom ABC an vermittelt werden.
This new sort of literacy has to be taught to many adults starting at the beginning.
Europarl v8

Herr Méndez de Vigo, dieser Bericht gibt vielen Menschen Hoffnung.
Mr Méndez de Vigo, this report gives hope to many of us.
Europarl v8

Ich weiß, dass diese Auffassung von vielen Menschen geteilt wird.
I know that many people would echo that sentiment.
Europarl v8

Naturgemäß werden diese Universitäten von vielen älteren Menschen besucht.
These universities are, of course, frequented by many elderly people.
Europarl v8

Dieses Problem liegt auch vielen Menschen in meinem Wahlkreis am Herzen.
That is something of concern to many people in my constituency.
Europarl v8

Die Globalisierung bringt vielen Menschen der Welt beträchtliche Vorteile.
Globalisation has given many people in the world considerable advantages.
Europarl v8

In psychologischer Hinsicht ist diese Vergangenheit in vielen Menschen noch lebendig.
From a psychological point of view, the past has left its mark on many people.
GlobalVoices v2018q4

In vielen Ländern, sind Menschen mit Waffen konfrontiert.
In many countries people are confronted with guns.
TED2013 v1.1

Und währenddessen wird es vielen Menschen weniger gut gehen, als ihren Eltern.
And in this process, many people will be less well-off than their parents.
TED2020 v1

Vielen Menschen fällt es schwer diese Vorstellung zu akzeptieren.
This idea is hard for a lot of people to accept.
News-Commentary v14

Bernardo wird von vielen Menschen dieser Region sehr verehrt.
"Bernardo", as they call him, is revered to this day by many people in this region.
Wikipedia v1.0

Dieses wichtige Vorhaben hilft vielen Menschen.
This important project helps many people.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will so vielen Menschen wie möglich helfen.
I want to help as many people as I can.
Tatoeba v2021-03-10

Vielen Menschen in Großbritannien erscheint die EU als sinkendes Schiff.
To many in Britain, the EU looks like a sinking ship.
News-Commentary v14

Das war sehr umstritten, fand aber bei vielen Menschen Anklang.
Which was very controversial, but it resonated with a lot of people.
TED2020 v1

Der Globalisierungsprozess hat vielen Menschen auf der Welt Vorteile gebracht.
The process of globalisation has brought significant benefits to many people across the world.
TildeMODEL v2018

Vielen Menschen erschien Europa weit entfernt, anonym und detailbesessen.
There are many to whom Europe seemed distant, anonymous and interfering.
TildeMODEL v2018