Übersetzung für "Viele erinnerungen" in Englisch

Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen.
That picture brought back a lot of memories.
Tatoeba v2021-03-10

Das würde zu viele Erinnerungen wachrufen.
That would bring back too many memories:
OpenSubtitles v2018

Wir haben so viele gemeinsame Erinnerungen.
We share so many memories.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viele großartige Erinnerungen aus der Zeit, als ich aufwuchs.
I have so many great memories from when I grew up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Leslie hier großgezogen, hier sind zu viele Erinnerungen.
I raised Leslie here, Huh. Too many memories here.
OpenSubtitles v2018

Das Parfüm an ihrer Kleidung weckte so viele Erinnerungen.
Her perfume on her clothes brought back so many memories.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viele Erinnerungen an Schnee.
I have so many memories of snow.
OpenSubtitles v2018

Man hat so viele gemeinsame Erinnerungen.
When you watch a car that's got all those shared memories going into the crusher.
OpenSubtitles v2018

Es gibt so viele Erinnerungen, die an diesen Raum geknüpft sind.
There are a lot of memories wrapped up in that room.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch viele schlechte Erinnerungen an die zwei Jahre davor.
ROSSI: I have also a lot of bad memories from the two years before.
OpenSubtitles v2018

Da kommen bestimmt viele Erinnerungen hoch, Sir.
Well, sir, this certainly must bring back some memories for you.
OpenSubtitles v2018

Es gibt hier so viele Erinnerungen.
So many memories in this place.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Jahre mit Erinnerungen habe ich gelöscht?
How many years of memory wipes was it?
OpenSubtitles v2018

Ich will so viele Erinnerungen wie möglich.
I'd like as many keepsakes as possible.
OpenSubtitles v2018

Denn ich habe nicht viele Erinnerungen an die Klassenkameradinnen.
Because I don't remember a whole lot about the other classmates.
OpenSubtitles v2018

Ein Geburtstag bringt viele Erinnerungen zurück.
A birthday brings to mind many things.
OpenSubtitles v2018

Mir fehlen viele Erinnerungen, Nolan.
A lot's missing, Nolan.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ort bringt so viele Erinnerungen zurück.
This place brings back so many memories.
OpenSubtitles v2018

Ich habe natürlich noch viele andere Erinnerungen an meine Kindheit.
I have lots of other memories of my childhood, of course...
OpenSubtitles v2018

An diesem Ort müssen viele Erinnerungen hängen.
This place must hold a lot of memories for you.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Erinnerungen teilst du mit mir?
How many do you have in common with me?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht darüber sprechen, weil ich... viele schlechte Erinnerungen habe.
I can't discuss that too much 'cause, You know, I got a lot Of bad memories there, you know.
OpenSubtitles v2018

Viele Erinnerungen, viele Freundschaften wurden geschlossen.
A lot of memories, a lot of bonds were made.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viele Erinnerungen, man muss sie aufschreiben.
I have so many memories that should be written down.
OpenSubtitles v2018

Zu viele schlechte Erinnerungen, nehme ich an.
Too many bad memories, I suppose.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt es zu viele Erinnerungen.
This place has too many memories.
OpenSubtitles v2018

An diesem Ort werden so viele Erinnerungen an meinen verstorbenen Vater wach.
This place holds the memories I have of my deceased father.
OpenSubtitles v2018

Es sind einfach zu viele Erinnerungen für die DiLaurentises.
Just too many memories for the dilaurentises. I can't even imagine.
OpenSubtitles v2018

Daran hängen für mich viele Erinnerungen, ich...
There's a lot of memories there for me, I...
OpenSubtitles v2018

Auf diesem Stapel liegen so viele Erinnerungen.
There are so many memories in this pile.
OpenSubtitles v2018