Übersetzung für "Viel versprechend" in Englisch
Die
Nanotechnologie
hat
bereits
bewiesen,
dass
sie
viel
versprechend
ist.
Nanotechnology
has
already
shown
that
it
holds
a
lot
of
promise.
Europarl v8
Vielen
Dank
Herr
Kommissar,
das
ist
sehr
viel
versprechend.
Commissioner,
thank
you
very
much,
that
is
very
promising.
Europarl v8
Zwar
sind
die
Ergebnisse
viel
versprechend
,
doch
muss
das
Reformtempo
beibehalten
werden
.
While
the
results
have
been
promising
,
the
momentum
of
the
reforms
must
be
maintained
.
ECB v1
Er
war
an
der
zahnmedizinischen
Fakultät,
talentiert,
viel
versprechend
...
He
was
in
dental
school,
talented,
promising
...
TED2020 v1
Die
Marktchancen
für
öko-effiziente
Produkte
sind
viel
versprechend.
There
are
promising
market
opportunities
for
eco-efficient
products.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Eure
Arbeiten
gesehen,
sehr
viel
versprechend.
I've
seen
your
work.
It
shows
promise.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
toll
zusammen
aus,
das
ist
viel
versprechend.
Well,
they
look
great
together,
so
that's
promising.
OpenSubtitles v2018
Aber
leider
scheint
keiner
der
Ausgänge
sehr
viel
versprechend
auszusehen.
But
I'm
afraid
none
of
the
exits
look
very
promising.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen,
waren
die
ersten
Resultate
viel
versprechend.
As
you
can
see,
early
results
have
been
extremely
promising.
OpenSubtitles v2018
Das
Zell-Replikationsprotokoll
war
viel
versprechend,
sagten
Sie.
That
cell-replication
protocol
was
promising.
You
said
that,
Jim.
OpenSubtitles v2018
Die
Erhitzung
von
Proben
bioneuraler
Schaltkreise
war
viel
versprechend.
We
have
experimented
with
heating
the
samples
and
the
results
are
promising.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Arbeit
zur
Erinnerungsrückgewinnung
ist
viel
versprechend.
Still,
your
research
in
memory
retrieval
sounds
promising.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
höre,
sind
die
ersten
Berichte
viel
versprechend.
I
understand
the
initial
surveys
look
promising.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
...
sie
sind
wirklich
viel
versprechend.
I
think...
they
show
a
great
deal
of
promise.
OpenSubtitles v2018
Yale
hatte
sie
gelesen
und
fand,
sie
seien
viel
versprechend.
Yale
had
read
them
and
thought
they
showed
promise.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
diese
Übereinkunft
ist
viel
versprechend.
I
would
log
that
agreement
as
promising,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Der
Pretty
Petite
204
sieht
viel
versprechend
aus.
The
Pretty
Petite
204
looks
promising.
OpenSubtitles v2018
Der
Bereich
der
landwirtschaftlichen
Kooperativen
scheint
besonders
viel
versprechend
zu
sein.
Agricultural
cooperatives
seem
to
be
amongst
the
most
promising
areas
of
development.
EUbookshop v2
Oh,
das
sieht
viel
versprechend
aus.
This
looks
promising...
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
Teilchenphysiker,
und
er
ist
mehr
als
viel
versprechend.
We
need
a
particle
physicist,
Carter,
and
he's
the
most
promising
one
out
there.
OpenSubtitles v2018