Übersetzung für "Viel gesprochen" in Englisch

Wir haben heute im Europäischen Parlament viel über Europa gesprochen.
We have talked about Europe a great deal in the European Parliament today.
Europarl v8

Herr Präsident, hier ist sehr viel über Steuerfragen gesprochen worden.
Mr President, we have here a great many issues connected with taxation.
Europarl v8

Sie haben viel über Kleinerzeuger gesprochen.
You have talked a lot about small producers.
Europarl v8

Über diesen Abänderungsantrag 18 haben wir mit der Kommission viel gesprochen.
We have talked a lot about this Amendment No 18 with the Commission.
Europarl v8

Es wurde viel über Hochgeschwindigkeitszüge gesprochen.
A lot has been said about high-speed trains.
Europarl v8

Wir haben viel gesprochen, aber bisher keine großen Erfolge erzielt.
We have had much talk but we have had no great success to date.
Europarl v8

Wir haben heute viel über Außenpolitik gesprochen und über ganz große Zusammenhänge.
We have talked a lot about foreign policy today and about very major issues.
Europarl v8

Bei der Diskussion über diese Gesetzgebung haben wir viel über Wirkungsabschätzungen gesprochen.
When discussing this legislation we talked a lot about impact assessments.
Europarl v8

Das sind natürlich Fachleute im Gesundheitsbereich - wir haben viel über sie gesprochen.
They are healthcare professionals, of course - we have spoken a lot about them.
Europarl v8

Darüber wird nicht viel gesprochen, aber es ist ein sehr wichtiges Thema.
Not much is said about this, but it is a very important issue.
Europarl v8

Gegenwärtig wird viel darüber gesprochen, ohne dass man sie wirklich kennt.
There is a lot of talk about them at the moment, but they are not really known.
Europarl v8

Von der technologischen Neutralität wird viel gesprochen.
A great deal has been said about technological neutrality.
Europarl v8

Über die Kooperation zwischen der EU und den USA wird viel gesprochen.
There is a lot of talk about EU-US cooperation.
Europarl v8

Worin bestehen aber diese strukturellen Reformen, über die so viel gesprochen wird?
What then are the structural reforms that are spoken about so much?
Europarl v8

Ich kann Ihnen versichern, dass Herr Barrot viel länger gesprochen hat!
I can assure you that Mr Barrot spoke for much longer!
Europarl v8

Es wird viel über Barometer gesprochen.
Barometers are the subject of much debate.
Europarl v8

Bei uns wird sehr viel davon gesprochen, wie die Erweiterung finanziert wird.
We speak a lot about how enlargement should be financed.
Europarl v8

In der vorangegangenen Legislativperiode wurde hauptsächlich über den Grundsatz der Unentgeltlichkeit viel gesprochen.
Recently there has been much talk about the no-payment principle in particular.
Europarl v8

Wir haben viel vom Islam gesprochen.
A lot has been said here about Islam.
Europarl v8

Natürlich wurde auch sehr viel von Wirtschaftsmigration gesprochen.
There have of course been many references to economic migration.
Europarl v8

Hier wurde viel von Minderheitenrechten gesprochen.
Much has been said here about minority rights.
Europarl v8

Es wurde viel über Innovation gesprochen.
Much has been said about innovation.
Europarl v8

Das ist eine Angelegenheit, über die wir sehr viel gesprochen haben.
This is something that we have been talking about quite a lot.
Europarl v8

Wir haben diese Woche viel über Entwicklung gesprochen und viel darüber gehört.
So we spoke and we heard some about design this week.
TED2013 v1.1

Darüber haben wir schon viel gesprochen.
And we've talked a lot about that.
TED2020 v1

Ich habe viel über Anästhesie gesprochen, das tue ich oft.
So I've talked a lot about anesthesia, and I tend to do that.
TED2020 v1

Ich habe viel von Modellen gesprochen und mit einem begonnen.
I've talked a lot about models. I began this talk with models.
TED2020 v1

Wir haben viel über Gesichter gesprochen.
So we've talked a lot about facial appearance.
TED2013 v1.1

Ich habe viel über Magie gesprochen.
Now I've been talking a lot about magic.
TED2020 v1