Übersetzung für "Viel gebraucht" in Englisch

Sie haben sicher viel Geduld gebraucht.
It must have taken great patience to train him.
OpenSubtitles v2018

Es hat viel Mut gebraucht hierher zu kommen.
It took much courage to be here.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass es viel Überzeugung gebraucht hätte.
Not that it took a lot of persuading.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wofür Miss Christopher so viel Geld gebraucht hat.
I found out why Miss Christopher needed that extra money.
OpenSubtitles v2018

Ich habe euch viel mehr gebraucht als ihr mich.
So I guess I needed you guys a lot more than you needed me.
OpenSubtitles v2018

Diese Dauernacht hat viel Energie gebraucht.
Took a whole lot of power to pull off permanent midnight.
OpenSubtitles v2018

Du hast niemals viel Schlaf gebraucht.
You never needed much sleep.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich viel zu lange gebraucht.
I have you needed for far too long.
OpenSubtitles v2018

Es hat nicht viel Überzeugungsarbeit gebraucht.
Didn't take much convincing.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dafür aber nicht so viel Zeit gebraucht.
But we didn't even use so much time for it.
QED v2.0a

Viel Geld gebraucht, aber nichts half.
A lot of money used, but nothing helped.
ParaCrawl v7.1

Und für den Zelten hat man ja viel Mehl gebraucht.
And for the tents have been used so much flour.
ParaCrawl v7.1

Ich selbst habe viel länger gebraucht, bis ich meinem Traum folgte.
Well, I took much longer to follow my dream.
ParaCrawl v7.1

Viel gebraucht wird auch die wasserfeste Version für Warmwasserheizkörper.
Very used is also the waterproof version for water heating radiators.
ParaCrawl v7.1

Gottheit: Sie haben schon zu viel Zeit gebraucht.
Divine Being: Yet it has been too long a time.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte viel Geld gebraucht, um es optimal herzurichten.
I needed a lot of money to get her into optimal condition.
ParaCrawl v7.1

Dank der Vielseitigkeit von CSS wird nicht viel JavaScript gebraucht.
Thanks to the power of CSS, there was very little need for JavaScript.
ParaCrawl v7.1

Er machte viel mehr als gebraucht wurde.
He produced much more than was needed.
ParaCrawl v7.1

Wo sehe ich wie viel Speicher ich gebraucht habe?
Where do I see how much storage I have used?
ParaCrawl v7.1

Wobei du ja auch schon viel Stehvermögen gebraucht hast.
Although you really needed a lot of stamina for this.
ParaCrawl v7.1

Und wir haben viel mit Stallmaterial gebraucht.
And we used a lot with stable stock.
ParaCrawl v7.1

Ich habe dafür sehr viel Zeit gebraucht, aber es war sehr interessant.
It took me a long time, but it was very interesting.
ParaCrawl v7.1

Sagen Sie uns, wie viel Ärzte gebraucht werden.
Tell us how many doctors you need.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird genauso viel Glauben gebraucht, um an Atheismus zu glauben.
At the same time, it takes just as much faith to believe in atheism.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ganz viel Zeit gebraucht, um wieder zu Kräften zu kommen.
She needed quite a lot of time to recover.
ParaCrawl v7.1

Etwas viel Grösseres wird gebraucht, und der Bedarf ist dringend.
Something a lot greater is needed, and the need is urgent.
ParaCrawl v7.1

Niemand hatten so viel Wasser wie gebraucht.
No one had as much water as needed.
ParaCrawl v7.1