Übersetzung für "Viel bringen" in Englisch

Hier kann eine engere Zusammenarbeit sehr viel bringen.
Closer cooperation can be of great benefit here.
Europarl v8

Der drastische Abbau von Haushaltsdefiziten allein würde in dieser Hinsicht nicht viel bringen.
Just cutting budget deficits drastically would not help much in this regard either.
Europarl v8

Ein Verkauf würde der Bank wohl viel Geld bringen.
A sale would earn the bank a lot of money.
WMT-News v2019

Wir konnten noch nicht viel in Erfahrung bringen.
We haven't been able to find out much yet.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria bringen viel Zeit miteinander.
Tom and Mary spend a lot of time together.
Tatoeba v2021-03-10

Das wäre um einiges billiger und würde langfristig viel mehr bringen.
It would be much cheaper, yet do much more good in the long run.
News-Commentary v14

Wie viel Zinsen bringen $ 2 Millionen über 20 Jahre?
What's the interest on $2,000,000 over 20 years?
OpenSubtitles v2018

Besorgen Sie möglichst viel Geld und bringen Sie es.
Get all the money you can, and bring it here.
OpenSubtitles v2018

Besorgen Sie möglichst viel Geld, bringen Sie es sofort.
Get all the money you can and bring it down here right away.
OpenSubtitles v2018

Diese Raketen machen so viel Krach, wir bringen sie zum Schweigen.
Those rockets are making so much noise, we're going to quiet them down.
OpenSubtitles v2018

Massachusetts wird dir steuerlich nicht viel bringen.
Massachusetts is not gonna do much for you tax-wise.
OpenSubtitles v2018

Wird ihnen nicht viel bringen, wenn sie nachts zuschlagen.
Won't do them any good if they get hit at night.
OpenSubtitles v2018

Diese Art Korruption kann vielen Leuten viel Geld bringen.
Corruption like this can make a lot of people a lot of money.
OpenSubtitles v2018

Das wird auch nicht viel bringen.
Fat lot of good that will do.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie würde auch einem Staatsanwalt nicht viel bringen.
Well, it won't be much use to a DA, either.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns verkaufen würden, würden wir nicht so viel bringen.
We could sell ourselves, but even that won't be enough.
OpenSubtitles v2018

Das würde zu diesem Zeitpunkt nicht viel bringen.
It's not gonna do much good at this point.
OpenSubtitles v2018

Nach allem wird dir Arthurs Tod viel bringen.
After all, you stand to gain much from Arthur's death.
OpenSubtitles v2018

Mögen dir diese Blumen viel Glück bringen.
May these flowers bring you good luck.
OpenSubtitles v2018

Okay, da musst du schon was viel Verständlicheres bringen.
Okay, you're gonna have to make a lot more sense than that.
OpenSubtitles v2018