Übersetzung für "Viel bedeuten" in Englisch

Wenn Europa dabei keine Fortschritte macht, werden Präventionspläne leider viel zuwenig bedeuten.
If Europe fails to make any progress here, then prevention plans like this one will really make very little difference.
Europarl v8

Ihre Menschlichkeit scheint uns nie viel zu bedeuten.
Their humanity never seems to matter very much to us.
TED2020 v1

Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie viel Sie mir bedeuten.
You have no idea how important you are to me.
Tatoeba v2021-03-10

Es würde Tom bestimmt viel bedeuten, wenn du ihn im Krankenhaus besuchtest.
I'm sure it would mean a lot to Tom if you'd visit him in the hospital.
Tatoeba v2021-03-10

Allein schon die Geste wird Joe viel bedeuten.
The gesture alone will mean so much to Joe.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen sich wirklich viel zu bedeuten.
It looks as if they really mean a lot to each other.
OpenSubtitles v2018

Weil wir uns so viel bedeuten.
Not after what we've been to each other.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich nicht glaube, dass ihre Wünsche dir viel bedeuten.
Although I don't suppose poor Mother's wishes mean much to you.
OpenSubtitles v2018

Sie kann dir nicht so viel bedeuten.
She can't mean that much to you?
OpenSubtitles v2018

Es könnte viel für mich bedeuten, jemanden wie Sie zu treffen.
You could make all the difference to me.
OpenSubtitles v2018

Mein Besuch wird uns beiden sehr viel bedeuten.
I know my visit will mean a lot-- to both of us.
OpenSubtitles v2018

Diese Stiftung würde dem Museum sehr viel bedeuten, und für mich...
I can't tell you, Mr. Peabody... how much this endowment would mean to the museum... and to me personally.
OpenSubtitles v2018

Dass eine völlig harmlos aussehende Flüssigkeit für manche Leute so viel bedeuten kann.
How a couple of kiloliters of a plain, harmless-looking liquid can mean so much to so many people.
OpenSubtitles v2018

Es würde uns viel bedeuten, diesen großen Tag mit Ihnen zu verbringen.
It would just mean so much to both of us if you could join us on our special day.
OpenSubtitles v2018

Das würde uns sehr viel bedeuten.
It would mean the world to us.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche, dass es nicht zu viel Aufwand bedeuten wird.
Look, I promise it's not gonna be too much trouble.
OpenSubtitles v2018

Es würde ihm viel bedeuten, wenn du da wärst.
Well, I think it would mean a lot to him if you were there.
OpenSubtitles v2018

Mir würde es jedenfalls viel bedeuten.
I know it would mean a lot to me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, jedem zeigen, wie viel sie mir bedeuten.
You know, show everybody how much I care about them.
OpenSubtitles v2018

Ja, das würde uns enorm viel bedeuten.
Yeah, that'd be, like, of tremendous value.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber Vater würde es viel bedeuten, wenn wir fahren.
Yes. But it would mean so much to papa that we do it.
OpenSubtitles v2018

Es würde ihm so viel bedeuten.
It would mean the world to him.
OpenSubtitles v2018

Wir beide könnten Mama mitnehmen, das würde ihr viel bedeuten.
I was thinking you and I could bring mom, it would mean a lot to her.
OpenSubtitles v2018

Leute, die mir viel bedeuten.
People that I care about.
OpenSubtitles v2018

Namen, die in zwei Jahrzehnten genauso viel bedeuten werden wie diese beiden.
Names that will mean as much in two decades as those two.
OpenSubtitles v2018

Es schien dir nicht viel zu bedeuten.
It didn't seem like you cared much.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es würde Charlotte viel bedeuten und... mir auch.
I know it'd mean a lot to Charlotte and... to me, too.
OpenSubtitles v2018