Übersetzung für "Bedeuten" in Englisch
Für
viele
von
ihnen
würde
das
den
Tod
bedeuten.
For
many
of
them,
this
would
mean
certain
death.
Europarl v8
Die
neuen
Befugnisse
bedeuten
jedoch
auch
neue
Verantwortung.
However,
the
new
powers
will
also
mean
new
responsibilities.
Europarl v8
Wir
reden
über
Wahlen,
weil
Wahlen
Demokratie
bedeuten.
We
talk
about
elections
because
elections
are
democracy.
Europarl v8
Tatsache
ist
jedenfalls,
dass
diese
Fehler
bedeuten,
dass
Steuergelder
veruntreut
wurden.
The
fact
is
that
these
errors
mean
that
taxpayers'
money
has
been
abused.
Europarl v8
Es
kann
auch
bedeuten,
einem
Menschen
seine
Bewegungsfreiheit
abzuerkennen.
It
can
also
mean
denying
a
person
their
freedom
of
movement.
Europarl v8
Flexibilität
darf
jedoch
nicht
Unvorhersagbarkeit
bedeuten
und
darf
keine
Gelegenheit
für
Missbrauch
schaffen.
Flexibility
cannot,
however,
mean
unpredictability
and
cannot
create
opportunities
for
abuse.
Europarl v8
Vereinfachung
muss
für
alle
beteiligten
Akteure
mehr
Verantwortung
bedeuten.
Simplification
has
to
mean
greater
responsibility
for
all
the
actors
involved.
Europarl v8
Jegliche
andere
Lösung
würde
bedeuten,
dass
wir
über
unsere
Verhältnisse
leben.
Any
other
solution
would
mean
living
beyond
our
means.
Europarl v8
Die
Einführung
der
Finanztransaktionssteuer
wird
bedeuten,
gegen
die
Aktivitäten
sogenannter
Steuerparadiese
vorzugehen.
The
introduction
of
the
tax
on
financial
transactions
will
mean
that
action
will
be
taken
to
limit
the
activity
of
so-called
tax
havens.
Europarl v8
In
Wirklichkeit
bedeuten
Eigenmittel
eine
neue
europäische
Steuer,
die
ich
nicht
will.
In
reality,
own
resources
mean
a
new
European
tax,
which
I
do
not
want.
Europarl v8
Aber
Frieden
und
Sicherheit
bedeuten
auch
Freiheit
für
Verbrechen
und
Terrorismus.
Yet
peace
and
security
also
means
freedom
for
crime
and
terrorism.
Europarl v8
Für
zuviele
Millionen
unserer
Mitbürger
bedeuten
diese
Worte
nicht
mehr
als
hohle
Phrasen.
For
too
many
millions
of
our
fellow
citizens
those
words
are
no
more
than
empty
rhetoric.
Europarl v8
Solche
Probleme
und
Meinungsverschiedenheiten
bedeuten
für
die
niederländische
Präsidentschaft
eine
große
Schwäche.
All
these
problems
and
differences
of
opinion
are
seriously
undermining
the
Dutch
presidency.
Europarl v8
Es
müßte
bedeuten,
daß
die
Haftung
übernommen
wird.
That
would
mean
assuming
liability.
Europarl v8
Dies
kann
bedeuten,
daß
Ampicillin
dauerhaft
als
Therapeutikum
verlorengeht.
This
could
mean
that
ampicillin
will
be
forever
lost
as
a
treatment
for
disease.
Europarl v8
Das
würde
natürlich
einen
Wettbewerbssnachteil
für
andere
Länder
in
der
Europäischen
Union
bedeuten.
This
of
course
would
mean
a
competitive
disadvantage
for
other
countries
in
the
European
Union.
Europarl v8
In
vielen
Ländern
werden
die
Begrenzungen
eine
Verlagerung
hin
zur
Müllverbrennung
bedeuten.
In
many
countries
the
limits
will
mean
a
switch
to
incineration.
Europarl v8
Das
darf
jedoch
nicht
bedeuten,
daß
ländliche
Gebiete
benachteiligt
werden.
This
must
not,
however,
be
at
the
expense
of
rural
areas.
Europarl v8
Diese
Zuordnung
kann
natürlich
nicht
die
Unterordnung
unter
den
Sicherheitsrat
bedeuten.
This
relationship
cannot,
of
course,
mean
subordination
to
the
Security
Council.
Europarl v8
Das
würde
außerdem
bedeuten,
daß
die
EU
Geld
zum
Fenster
hinauswirft.
Besides,
it
would
mean
that
the
EU
is
throwing
money
away.
Europarl v8