Übersetzung für "Verzicht von" in Englisch

Der Verzicht von Tiermehlverfütterung nutzt dem Erzeuger und dem Verbraucher.
Declining to use meat and bone meal as animal feed benefits both producer and consumer.
Europarl v8

Der Verzicht ist von dem Patentinhaber dem Amt gegenüber schriftlich zu erklären.
Surrender must be declared in writing to the Office by the proprietor of the patent.
TildeMODEL v2018

Auch Gewaltlosigkeit ist nicht bloß der Verzicht von Gewalt gegen den Feind.
Even violence, non-violence itself is not the absence of fighting the enemy.
OpenSubtitles v2018

Der Verzicht von Kohlenhydraten und Flüssigkeit ist langfristig allerdings nicht gesund.
The absence of carbohydrates and liquids is long but not healthy.
ParaCrawl v7.1

Daten zeigen dass 55% der Warenkorb Verzicht wurde von fehlenden Inhalt verursacht.
Data shows that 55% of cart abandonment was caused by lacking content.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Verzicht wird die Anzahlung nicht zurückgegeben.
In case of notice, the deposit wonÂ’t be paid back.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt gesehen, dass Verzicht das Gegenteil von Entbehrung bedeutet.
You've seen that restraint means the opposite of deprivation.
ParaCrawl v7.1

Darum setzen wir uns für den Verzicht von Schwermetallen in der Solarstromtechnologie ein.
That’s why we’re against the use of heavy metals in solar power technology.
ParaCrawl v7.1

Ihr wurde ein zweimonatiger Verzicht von FODMAP-haltigen Lebensmittel verordnet, mit Ausnahme von Laktose.
She was prescribed 2 months exclusion of high FODMAP foods except lactose, which was not problematic.
ParaCrawl v7.1

Und die Fortsetzung des Textes schafft noch mehr Verwirrung: Da ist nur die Rede von Verzicht.
The text following it increases our confusion: it is only about renunciation:
ParaCrawl v7.1

Ein Verzicht von dem Zustand scheint mich", seine Vorrechte auf einem Allgemeingut auszuüben.
It seems me a renunciation from the State to exercise its prerogatives on a common good".
ParaCrawl v7.1

Sie war nur durch den Verzicht von Katar und der teilweisen Wende der Türkei möglich.
It was only possible because of the abandon of Qatar and the partial change of position of Turkey.
ParaCrawl v7.1

Und wenn ich von Verzicht spreche, dann stimme ich Herrn Schulz zu, der gerade nicht anwesend ist.
And, when I talk of sacrifice, I agree with Mr Schulz, who is not in the Chamber at present.
Europarl v8

Der Rücktrittsakt kann berechtigterweise bestehende Rechte zum Gegenstand haben, und in solch einem Fall ist der Verzicht von Herrn Occhetto zugunsten von Herrn Chiesa wegen seiner Begründung voll rechtskräftig und wirksam.
The act of withdrawal may validly have existing rights as its object, and in such a case the withdrawal made by Mr Occhetto with regard to Mr Chiesa is, because of its explanation, fully valid and effective.
Europarl v8

Wenn wir uns vor Augen halten, dass den Experten zufolge die Erdgasvorräte noch für ein Jahrhundert und die Vorräte an festen Brennstoffen noch für zweieinhalb Jahrhunderte reichen werden, dann müssen wir über eine bessere Nutzung aller Energiequellen und nicht über den Verzicht auf einige von ihnen nachdenken, zumal sich das Energieproblem heute in aller Schärfe stellt und Einfluss auf die Lebenshaltungskosten der Arbeitnehmer hat.
If, as the experts say, natural gas reserves will run out in a hundred years and solid fuel reserves will run out in two hundred and fifty years, we should be discussing how to make the best possible use of all these sources of energy, not abolishing some of them, especially at a time when the energy question is paramount and affects the cost of living of our workers.
Europarl v8

Wir müssen den Verzicht von Iran auf eine militärische Nutzung des Atomprogramms verbindlich festschreiben können, und wir brauchen die unbegrenzte Zutrittsmöglichkeit der IAEO, um sämtliche Anlagen von Iran zu inspizieren.
We must succeed in enshrining a binding commitment by Iran to refrain from military use of the potential created by its nuclear programme, and we need unlimited access for the International Atomic Energy Agency to enable it to inspect all of Iran’s nuclear facilities.
Europarl v8

Die Regierungen von China oder Vietnam beispielsweise stützen ihre Hersteller auf unfaire Weise durch Steuervergünstigungen, die kostenlose Bereitstellung von Flächen und auch dadurch, dass sie ihnen einen Teil der Herstellungskosten, zum Beispiel durch den Verzicht auf Erhebung von Umweltsteuern, abnehmen.
Governments such as China and Vietnam are unfairly supporting their manufacturers through tax concessions, the provision of free land, and also by absolving them of the full costs of manufacture, for example by waiving environmental taxes.
Europarl v8