Übersetzung für "Verzicht auf klage" in Englisch

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Mediator verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mÃ1?4ndlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlaufe des Mediationsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, Ã1?4bler Nachrede oder Verleumdung verwendet werden dÃ1?4rfen und erklären sich damit einverstanden, dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Antrag angefÃ1?4hrt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the mediator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the mediation shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action. Suspension of Running of Limitation Period under the Statute of Limitations
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Mediator verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mÃ1?4ndlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlaufe des Mediationsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, Ã1?4bler Nachrede oder Verleumdung verwendet werden dÃ1?4rfen und erklären sich damit einverstanden, dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angefÃ1?4hrt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the mediator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the mediation shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action. Suspension of Running of Limitation Period under the Statute of Limitations
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Schiedsrichter verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mÃ1?4ndlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlauf des Schiedsgerichtsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, Ã1?4bler Nachrede, Verleumdung oder eines vergleichbaren Tatbestandes verwendet werden dÃ1?4rfen und dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angefÃ1?4hrt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the arbitrator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the arbitration shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Schiedsrichter vereinbaren, dass alle schriftlichen oder mündlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlauf des Schiedsgerichtsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, übler Nachrede, Verleumdung oder eines vergleichbaren Tatbestandes verwendet werden dürfen und dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angeführt werden kann.
The parties and, by acceptance of appointment, the arbitrator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the arbitration shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Mediator verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mündlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlaufe des Mediationsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, übler Nachrede oder Verleumdung verwendet werden dürfen und erklären sich damit einverstanden, dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Antrag angeführt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the mediator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the mediation shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Mediator verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mündlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlaufe des Mediationsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, übler Nachrede oder Verleumdung verwendet werden dürfen und erklären sich damit einverstanden, dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angeführt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the mediator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the mediation shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Schiedsrichter verpflichten sich, dass alle schriftlichen oder mündlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlauf des Schiedsgerichtsverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, übler Nachrede, Verleumdung oder eines vergleichbaren Tatbestandes verwendet werden dürfen und dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angeführt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the arbitrator agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the arbitration shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien und, durch die Annahme seiner Bestellung, der Gutachter, vereinbaren, dass alle schriftlichen oder mündlichen Erklärungen oder Kommentare, die sie oder ihre Vertreter zur Vorbereitung oder im Verlauf des Gutachterverfahrens gemacht oder verwendet haben, nicht als Grundlage oder zur Aufrechterhaltung einer Klage oder eines Strafantrags wegen Beleidigung, übler Nachrede, Verleumdung oder eines vergleichbaren Tatbestandes verwendet werden dürfen und dass dieser Artikel als Verzicht auf jede derartige Klage und jeden derartigen Strafantrag angeführt werden kann.
The parties and, by accepting appointment, the Expert agree that any statements or comments, whether written or oral, made or used by them or their representatives in preparation for or in the course of the expert determination shall not be relied upon to found or maintain any action for defamation, libel, slander or any related complaint, and this Article may be pleaded as a bar to any such action.
ParaCrawl v7.1