Übersetzung für "Verwendung des ergebnisses" in Englisch

Eine spätere Verwendung des Ergebnisses wird mit der Taste Ans möglich.
Use the Ans key to get the last result into your current formula at any time.
ParaCrawl v7.1

Daneben wird in der Richtlinie auch die Offenlegung des Vorschlags zur Verwendung des Ergebnisses vorgeschrieben.
At the same time, the Directive requires publication of the proposed appropriation of the profit or treatment of the loss.
EUbookshop v2

Der jeweilige auf Wasser bezogene äquivalente Durchmesser wird schließlich unter Verwendung des Ergebnisses der Integration ermittelt.
The respective water-equivalent diameter is finally determined using the result of integration.
EuroPat v2

Gleichzeitig mit dem Jahresabschluß und in derselben Weise sind offenzulegen - der Vorschlag zur Verwendung des Ergebnisses,
The following must be published together with the annual accounts, and in like manner: - the proposed appropriation of the profit or treatment of the loss,
JRC-Acquis v3.0

Am 8. Juni 2010 wird die Verwendung des Ergebnisses der Gewinn- und Verlustrechnung des Einzelabschlusses der Bank für das Jahr 2009, das sich auf 1 876 894 Tsd EUR beläuft, dem Rat der Gouverneure zur Genehmigung vorgelegt.
On 8 June 2010 the appropriation of the balance of the profit and loss account of the standalone financial statements of the Bank for the year ended 31 December 2009, which amounts to EUR’000 1 876 894, will be submitted for approval by the Board of Governors.
EUbookshop v2

Am 8. Juni 2010 wird die Verwendung des Ergebnisses der Gewinn- und Verlustrechnung für das Jahr 2009, das sich auf 1 876 894 Tsd EUR beläuft, dem Rat der Gouverneure zur Genehmigung vorgelegt.
On 8 June 2010 the appropriation of the balance of the profit and loss account for the year ended 31 December 2009, which amounts to EUR’000 1 876 894, will be submitted for approval by the Board of Governors.
EUbookshop v2

Am 8. Juni 2010 wird die Verwendung des Ergebnisses der Gewinn- und Verlustrechnung der Finanzausweise der EIB (nur EIB) für das Jahr 2009, das sich auf 1 876 894 Tsd EUR beläuft, dem Rat der Gouverneure zur Genehmigung vorgelegt.
On 8 June 2010 the appropriation of the balance of the profit and loss account of the standalone financial statements of the Bank for the year ended 31 December 2009, which amounts to EUR’000 1 876 894, will be submitted for approval by the Board of Governors.
EUbookshop v2

Die in der Richtlinie vorgesehenen Gliederungen für die Bilanz sowie die Gewinn- und Verlustrechnung entsprechen einer Darstellung der Situation vor der Verwendung des Ergebnisses.
The hai ance sheet and profit and loss account layouts provided for in the Directive depict the situation before appropriation or treatment.
EUbookshop v2

Diese Möglichkeit erklärt sich aus dem Umstand, daß es in einigen Mitgliedstaaten traditionsgemäß üblich ist, in der Bilanz die Situation nach Verwendung des Ergebnisses wiederzugeben.
This possibility is explained by the fact that in some Member States the balance sheet is tradìtignali y presented after appropriation or treatment.
EUbookshop v2

Der Ausschuß hat die Frage geprüft, ob eine Verpflichtung besteht, sowohl den Vorschlag zur Verwendung des Ergebnisses als auch den Beschluß über die Ergebnisverwendung zu veröffentlichen, und zwar auch dann, wenn beide Angaben identisch sind.
The Committee examined whether the proposed appropriation of profit or treatment of loss and the actual appropriation or treatment had to be shown where they were in fact the same.
EUbookshop v2

Artikel 6 ermächtigt jedoch die Mitgliedstaaten, eine Anpassung der Gliederungen in dem Sinne zu gestatten oder vorzuschreiben, daß die Verwendung des Ergebnisses ausgewiesen wird.
However, Article 6 permits Member States to authorize or require adaptation of the layouts in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
EUbookshop v2

Um gleichwertige und vergleichbare Informationen zu gewährleisten, schreibt die Richtlinie vor, daß in den Fällen, in denen die Verwendung des Ergebnisses im Jahresabschluß nicht erscheint, diese zusammen mit dem Jahresabschluß offenzulegen ist (Artikel 50).
In order to provide equivalent and oomparable information, the Directive requires publication, together with/the annual aooounts, of the appropriation of the profit or the treatment of the loss where these items do not appear in the annua] accounts (Article 50).
EUbookshop v2

Einige Delegationen äußerten Zweifel an der Nützlichkeit der Angabe des Vorschlags zur Ergebnisverwendung, zumal er in den meisten Fällen mit der tatsächlichen Verwendung des Ergebnisses übereinstimme.
Same delegations expressed doubts as to the point of showing the proposed appropriation of profit or treatment of loss, since this would usually be the same as the actual appropriation or treatment.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EG KS, die Gewinn-und-Verlust-Rechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 1996 endenden Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/97/1022 vom 10. Juni 1997 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vor liegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission gebilligt wurden.
The ECSC's balance sheet, profit-and-loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 1996 were submitted tothe Commission forapproval underwritten procedure No E/97/1022 of 10 June 1997 and are shown in this financial report as approved by the Commission. mission.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EGKS, die Gewinn­und­Verlust­Rechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 1994 enden­den Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/95/0936 vom 21. Juni 1995 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vorliegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission ge­billigt wurden.
The ECSC's balance sheet, profit­and­loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 1994 were submitted to the Commission for approval under written procedure No E/95/0936 of 21 June 1995 and are shown in this financial report as approved by the Commission.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EGKS, die Gewinn- und Verlustrechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 1995 endenden Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/1077/96 vom 19. Juni 1996 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vorliegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission gebilligt wurden.
The ECSC's balance sheet, profit-and-loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 1995 were submitted to the Commission for approval under written procedure No E/1077/96 of 19 June 1996 and are shown in this financial report as approved by the Commission.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EGKS, die Gewinn-und-Verlust-Rechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 1997 endenden Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/1077 vom 12. Juni 1998 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vorliegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission gebilligt wurden.
The ECSC's balance sheet, profit and loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 1997 were submitted to the Commission for approval under written procedure No E/1077 of 12 June 1998 and are shown in this financial report as approved by the Commission.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EGKS, die Gewlnn-und-Verlust-Rechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 2000 endenden Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/306/2001 vom 20. Juni 2001 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vorliegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission gebilligt wurden.
The ECSC's balance sheets, profit-and-loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 2000 were submitted to the Commission for approval under written procedure No E/306/2001 of 20/06/2001 and are shown in this financial report as approved by the Commission.
EUbookshop v2

Die Bilanz der EGKS, die Gewinn-und-Verlust-Rechnung und die Aufstellung über die Verwendung des Ergebnisses des am 31. Dezember 2001 endenden Geschäftsjahres wurden der Kommission im schriftlichen Verfahren Nr. E/947/2002 vom 5. Juni 2002 zur Genehmigung vorgelegt und sind im vorliegenden Finanzbericht so aufgeführt, wie sie von der Kommission gebilligt wurden.
The ECSC's balance sheet, profit-and-loss account and statement of the allocation of profit for the year ending 31 December 2001 were submitted to the Commission for approval under written procedure No E/947/2002 of 5.6.2002 and are shown in this financial report as approved by the Commission. mission.
EUbookshop v2

Für einen Großteil der Buchhalter enden mit der Veröffentlichung bzw. mit der Offenlegung des vereinfachten Jahresabschlusses oder des Jahresabschlusses und des damit verbundenen Beschlusses zur Verwendung des versteuerten Ergebnisses und mit dem Prüfungsbericht bei einer verbindlichen Wirtschaftsprüfung die mit dem vorherigen Geschäftsjahr verbundenen buchhalterischen Aufgaben.
Most accountants finish their accounting duties related to the previous financial year after publishing and filing the simplified annual financial statements, or the annual financial statements as well as the decision on the appropriation of the after-tax profit, and in the event of a mandatory audit with the auditor’s report.
ParaCrawl v7.1

Kryptographieprozessor nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die arithmetische Einheit zumindest eines Teilrechenwerks ein Seriell/Parallel-Rechenwerk aufweist, das so ausgestaltet ist, dass in einem Zyklus eine Anzahl von Rechnungen parallel ausführbar ist, wobei die Anzahl gleich den Stellen einer in der Rechnung verwendeten Zahl ist, und in einem anderen späteren Zyklus auf serielle Art und Weise unter Verwendung des Ergebnisses des einen Zyklus dieselbe Rechnung wie im ersten Zyklus durchgeführt wird.
Cryptography processor as claimed in claim 1, wherein the arithmetical unit of at least one calculating subunit comprises a serial/parallel calculating unit implemented such that a number of calculations are executable in parallel in one cycle, the number being equal to the digits of a number used in the calculation, and the same calculation as in the one cycle being performed in a different, later cycle in a serial manner using the result of the one cycle.
EuroPat v2

Sofern die aus dem ersten Messsignal berechnete Konzentration des Analyten mit der aus dem zweiten Messsignal berechneten Konzentration des Analyten nicht übereinstimmt, so wird die aus dem ersten Messsignal berechnete Konzentration des Analyten unter Verwendung des Ergebnisses der zweiten Messung berichtigt, was beispielsweise mittels eines geeigneten Algorithmus bewerkstelligt werden kann.
If the concentration of the analyte calculated from the first measuring signal does not agree with the concentration of the analyte calculated from the second measuring signal, then the concentration of the analyte calculated from the first measuring signal is corrected using the result of the second measurement which can be carried out using a suitable algorithm for example.
EuroPat v2

Das weitere Merkmal zum Überprüfen kann in dem weiteren Suchschritt unter Verwendung eines Ergebnisses des vorhergehenden Suchschritts aus der Merkmalskombination ausgewählt werden.
The further feature for checking may be selected from the feature combination in the further search step using a result of the preceding search step.
EuroPat v2

In einem Ausführungsbeispiel wird das weitere Merkmal zum Überprüfen in dem weiteren Suchschritt unter Verwendung eines Ergebnisses des vorhergehenden Suchschritts aus der Merkmalskombination ausgewählt.
In one exemplary embodiment, the further feature for checking is selected from the feature combination in the further search step using a result of the preceding search step.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die Berechnung der Vorausschau-Parameter und die Durchführung der Drei-Operanden-Addition dahingehend parallelisiert werden können, daß in einem aktuellen Iterationsschritt während der exakten Berechnung der Drei-Operanden-Addition eine approximierte Drei-Operanden-Addition durchgeführt wird, um das exakte Ergebnis abzuschätzen, und um dann unter Verwendung des abgeschätzten Ergebnisses die Look-Ahead-Parameter für den nächsten Iterationsschritt zu berechnen.
The present invention is based on the findings that the calculation of the look-ahead parameters and the performing of the three operandi addition is parallelized in so far that in a current iteration step during the exact calculation of the three operand addition an approximated three operand addition is performed to estimate the exact result and to calculate the look-ahead parameters for the next iteration step using the estimated results.
EuroPat v2

Einige Boardmitglieder waren der Meinung, dass bei der Verwendung des operativen Ergebnisses als Ausgangspunkt dieser Begriff anstelle von "Ergebnis" verwendet werden sollte.
Some Board members thought that when using operating profit as a starting point, this term should be used instead of earnings.
ParaCrawl v7.1

Während des Seminars boten Plenarsitzungen Denkanstöße und Diskussionsmöglichkeiten über künftige Verwendungen der Ergebnisse des ESPON-Programms.
During the seminar, plenary sessions provided for inspiration and a debate on potential use of results from the ESPON Programme.
TildeMODEL v2018

Die für Eurodac geltenden Regeln gelten auch für die von den Mitgliedstaaten ausgeführten Vorgänge von der Übermittlung der Daten an die Zentraleinheit bis zur Verwendung der Ergebnisse des Vergleichs.
The rules governing Eurodac shall also apply to operations effected by the Member States as from the transmission of data to the Central Unit until use is made of the results of the comparison.
JRC-Acquis v3.0

Die erste Option sieht die Verwendung der Ergebnisse des BRITE-Projekts und die Benennung oder Errichtung einer Stelle vor, die für die Beibehaltung der erforderlichen Dienste für alle Mitgliedstaaten verantwortlich ist.
The first option is to use the results of the BRITE project and designate or establish an entity that is in charge of maintaining the necessary services extended to all Member States.
TildeMODEL v2018

Die für Eurodac geltenden Regeln gelten auch für die Operationen der Mitgliedstaaten ab der Übermittlung der Daten an das Zentralsystem bis zur Verwendung der Ergebnisse des Abgleichs.
The rules governing Eurodac shall also apply to operations carried out by the Member States as from the transmission of data to the Central System until use is made of the results of the comparison.
DGT v2019

Bei der Verwendung vergleichender Tests, die von Dritten vorgenommen wurden, muessen die Werbenden die Verantwortung fuer die Verwendung der Ergebnisse des vergleichenden Tests in ihrer Werbebotschaft so uebernehmen, als waere dieser von ihnen selbst durchgefuehrt worden.
When using comparative tests carried out by third parties, advertisers must accept liability for the use of the results of such tests in their advertising as if the tests had been performed by them.
TildeMODEL v2018

Das Abonnement umfaßt „Schnellberichte: Wirtschaft und Finanzen" Wichtige Angaben zum Europäischen Währungssystem (EWS) und zur privaten Verwendung des Ecu a Ergebnisse der Konjunkturumfrage bei den Unternehmern in der Gemeinschaft monatlich (DA­DE­EN­ES­FR­GR­IT­NL­PT)
Important data on the European Monetary System and private uses of the ECU m Results of the business survey carried out among managements in the Community
EUbookshop v2

So konnten unter Verwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens Ergebnisse erzielt werden, die sogar besser waren als jene, die aus punktierten Oozyten mit anschließender Reifung und Fertilisation - jedoch ohne Klonierung - entstanden sind.
Thus, when using the process according to the invention, results were achieved that were even better than those resulting from punctured oocytes with subsequent maturation and fertilisation—without cloning, however.
EuroPat v2