Übersetzung für "Versöhnlich stimmen" in Englisch
Casanova
wollte
mit
diesem
Werk
die
Serenissima
versöhnlich
stimmen.
To
ingratiate
himself
with
the
Venetian
authorities,
Casanova
did
some
commercial
spying
for
them.
Wikipedia v1.0
Denkst
du
es
würde
sie
versöhnlich
stimmen,
wenn
ich
meinen
Anteil
abgebe?
Do
you
think
this'll
appease
them,
me
giving
up
my
profits?
OpenSubtitles v2018
Er
versucht,
die
gegnerischen
Mächte,
Russland,
Europa
und
die
Vereinigten
Staaten,
versöhnlich
zu
stimmen,
beispielsweise
haben
die
USA
bis
vor
kurzem
Militärbasen
im
Land
genutzt.
He
is
attempting
to
placate
the
rival
powers
of
Russia,
Europe
and
the
United
States,
with
the
latter
having
used
military
bases
in
the
country
until
recently.
Europarl v8
Sie
kamen
nach
Lhasa
um
hier
für
Diebstahl,
Raub
und
Totschlag
zu
sühnen
und
die
Götter
für
künftige
Untaten
versöhnlich
zu
stimmen.
They
travelled
to
Lhasa
in
order
to
atone
for
theft,
rape
and
manslaughter,
and
to
appease
the
Gods
regarding
future
atrocities.
OpenSubtitles v2018
Das
Parlament
soll
Maßnahmen
zustimmen,
die
die
USA
versöhnlich
stimmen,
der
europäischen
Landwirt
schaft
aber
ein
großes
Opfer
abverlangen.
Parliament
is
being
asked
to
agree
measures
which
will
placate
the
USA
and
demand
a
great
sacrifice
from
the
European
agricultural
sector.
EUbookshop v2
Es
ist
überraschend,
wie
versöhnlich
das
Ende
stimmen
kann,
aber
dann
wiederum
haben
wir
die
Geschichte
um
einen
Kämpfer,
der
zur
Erleuchtung
gelangt,
schon
öfters
gesehen
und
"Ong
Bak
3"
kann
nichts
wirklich
Neues
liefern.
It's
surprising
how
conciliatory
the
ending
is,
but
then
again
we
have
already
seen
the
story
around
a
fighter
who
gets
enlightened
one
or
two
times
and
"Ong
Bak
3"
can't
deliver
anything
genuinely
new.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
souveränen
Beschwerdemanagement
gelingt
es
Ihnen,
künftige
Gäste
von
Ihrem
überragenden
Kundenservice
zu
überzeugen,
und
ehemalige
Gäste
versöhnlich
zu
stimmen.
Competent
review
management
will
enable
you
to
convince
future
guests
of
your
excellent
customer
service
and
to
reconcile
things
with
past
guests.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
zeitgenössischen
Positionen,
die
mit
künstlichen
Ruinen
umgehen,
schreibt
Heinz
Schätz
im
"Kunstforum
International":
"Sosehr
Ruinen
Tod
und
Vergänglichkeit
evozieren,
vermag
ihr
Anblick
durchaus
versöhnlich
zu
stimmen.
In
connection
to
contemporary
positions
that
deal
with
artificial
ruins,
Heinz
Schätz
writes
in
"Kunstforum
international":
"As
much
as
ruins
evoke
death
and
transitoriness,
looking
at
them
renders
you
conciliatory.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
und
der
russische
Gesandte
hielten
die
herrschende
Erregung
sogar
für
so
bedenklich,
daß
sie
zu
einer
Konferenz
in
der
britischen
Gesandtschaft
zusammenkamen
und
daß
Mr.
Howard
eine
gemeinsame
Empfehlung
drahtete,
die
öffentliche
Meinung
so
schnell
und
großzügig
wie
möglich
versöhnlich
zu
stimmen.
In
fact,
the
French
and
Russian
ministers
thought
the
prevailing
excitement
so
serious,
that
they
met
in
conference
at
the
British
legation,
and
Mr.Â
Howard
telegraphed
home
a
joint
recommendation
to
placate
public
opinion
as
rapidly
and
as
generously
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
leben
wir
noch
in
der
Vorstellung,
daß
wir
Gott
nach
jeder
Sünde
oder
jedem
Versagen
versöhnlich
stimmen
müssen.
Even
today
we
have
the
idea
that
whenever
we
sin
or
fail
God,
we
need
to
appease
Him.
ParaCrawl v7.1
Er
tat
als
König
Buße
für
sein
früheres
Leben
und
dachte
Gott
durch
den
Bau
vieler
Pagoden
versöhnlich
zu
stimmen.
As
a
kind
of
penance
for
his
former
live
he
tried
to
reconcile
the
Gods
by
building
Pagodas.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
nicht
geneigt,
andere
versöhnlich
zu
stimmen,
um
zu
bekommen,
was
er
will.
He
is
not
inclined
to
placate
in
order
to
get
what
he
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
hatte
also
die
Richtigkeit
der
Würdigung
Sir
Eyre
Crowes
bewiesen,
daß
wir
niemals
den
Kongreß
oder
die
amerikanische
Presse
als
Ganzes
versöhnlich
stimmen
sollten,
und
daß
die
beste
Politik
sei,
fest
zu
bleiben
und
uns
bei
dem
Nachweis,
daß
unsere
Maßnahmen
vernünftig
seien,
keine
Mühe
verdrießen
zu
lassen.
Time
had
thus
shown,
that
Sir
Eyre
Crowe's
appreciation
was
accurate:
That
we
should
never
placate
congress
and
the
American
press,
as
a
whole,
and
that
the
best
policy
would
be
to
stand
firm,
and
at
the
same
time
to
spare
no
pains
to
explain
that
our
measures
were
reasonable.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Chow
Yun-Fat
wäre
der
Film
weitaus
problematischer
geworden
und
so
gibt
es
zumindest
ein
paar
Momente,
in
denen
der
Film
den
richtigen
Weg
beschreitet,
so
z.B.
im
Ende,
das
durchaus
versöhnlich
stimmen
kann.
Without
Chow
Yun-Fat
the
movie
would
have
become
a
far
more
problematic
matter
and
so
there
are
at
least
a
few
moments
in
which
the
movie
goes
down
the
right
path
as
for
the
ending
which
actually
manages
to
be
conciliatory.
ParaCrawl v7.1
In
einem
sehr
freundlichen
Antwortschreiben
wurden
aus
Grünhaus
120
Flaschen
der
glücklicherweise
noch
vorhandenen
Abtsberg
Spätlese
zum
niedrigeren
Preis
des
Kabinettweines
angeboten,
um
diesen
wichtigen
Kunden
wieder
versöhnlich
zu
stimmen.
With
great
courtesy,
Grünhaus
offered
120
bottles
of
the
Abtsberg
Spätlese,
which
was
fortunately
still
in
stock,
at
a
lower
price
than
the
Kabinett,
in
order
to
placate
this
prestigious
customer.
ParaCrawl v7.1