Übersetzung für "Verschonen" in Englisch
Sie
zielen
auf
den
Kopf
des
Angreifers
und
versuchen
die
Unschuldigen
zu
verschonen.
You
attempt
a
surgical
strike:
aim
at
the
shooter’s
head
and
try
to
spare
the
innocents.
News-Commentary v14
Alles,
aber
verschonen
Sie
meine
Frau!
Take
everything
I
have,
but
spare
my
wife!
OpenSubtitles v2018
Und
als
Gegengabe
verschonen
sie
uns
heute.
There
you
are.
Now
they'll
all
be
so
busy,
they
won't
sting
us.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
Captain
und
verschonen
Sie
die
Halkaner.
Become
captain
and
find
a
logical
reason
for
sparing
the
Halkans.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bitte
Sie,
verschonen
Sie
meinen
Mann.
But
I
beg
you
to
spare
my
husband's
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Euch,
ihn
zu
verschonen.
I
beg
of
you
to
spare
his
life.
OpenSubtitles v2018
Komisch,
dass
sie
uns
verschonen.
Funny
how
they've
left
us
alone.
OpenSubtitles v2018
Hier
wird
sich
einiges
ändern,
ich
werde
Sie
nicht
verschonen!
There
will
be
a
reorganization
here,
and
your
head
will
not
be
spared.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
diese
hier
verschonen.
But
I
will
spare
these
to
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
sie
auch
vernichten
und
Sodom
nicht
verschonen?
Wilt
thou
not
spare
the
place
for
them?
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
ich
werde
ihn
verschonen.
Alright,
I'll
spare
him.
OpenSubtitles v2018
Er
wusste
dass
seine
Gefängniswärter
ihn
nicht
verschonen
würden.
He
knew
his
jailers
would
not
spare
him.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
sie
sagt,
die
Gräfin
wird
euch
nicht
verschonen.
Whatever
she
says,
the
countess
will
not
spare
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
sie
darauf
bestanden,
dich
zu
verschonen?
Why
did
she
insist
on
sparing
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
meine
Schwester
überreden,
dich
zu
verschonen.
Michael,
I
had
to
convince
my
sister
to
spare
you,
okay?
OpenSubtitles v2018
Was
an
mir
verschafft
dir
den
Eindruck,
dass
ich
sie
verschonen
würde?
What
is
it
about
me
that
gives
you...
some
impression
that
I
would
spare
them?
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie
dies
und
ich
werde
alle
verschonen.
Do
this,
and
I
will
spare
them
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
ich
hätte
dich
nicht
verschonen
sollen.
I
knew
I
shouldn't
have
spared
you.
OpenSubtitles v2018