Übersetzung für "Verschließen mit" in Englisch

Diese Linienberührung erlaubt das aseptisch dichte Verschließen des Kopfes mit dem beschriebenen Schnappdeckel.
This linear touching allows the aseptically sealed closure of the head with the snap lid described.
EuroPat v2

Sie verschließen seine Tür mit einem Vorhängeschloss?
You guys keep him locked up with just a padlock?
OpenSubtitles v2018

Dann findet das Verschließen mit dem Stopfen 4 statt (Fig.
Then the cartridge is closed with a cap 4 (FIG.
EuroPat v2

Die Flasche gut verschließen (ev. mit Kleber).
Seal the bottle (possible with adhesive).
ParaCrawl v7.1

Je nach Kostümbauart verschließen Sie Rumpf mit einem Klett- bzw. Reißverschluss .
Depending on the costume design, close the hull with a Velcro or zipper.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine ist zum Verschließen der Verpackung mit oberem selbstklebendem Klebeband ausgelegt.
The machine is designed for sealing with adhesive tape applied on top.
ParaCrawl v7.1

Deckel für Trinkbecher verschließen Becher mit 1,5 l sicher.
Lids for drinking cups seal cups with 1.5 l capacity.
ParaCrawl v7.1

Blindzylinder sind Profilzylinder zum Verschließen von Türdurchbrüchen mit einem einheitlichen Design.
Blind cylinders are profile cylinders for locking door openings with a standard design.
ParaCrawl v7.1

Der Kopfraum des Autoklaven wird vor dem Verschließen mit Stickstoff gespült.
The head space of the autoclave is purged with nitrogen before the autoclave is closed.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Behälter vor dem Verschließen erneut mit Spülgas gespült.
The container is preferably scavenged with scavenging gas again before being closed.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Anordnung zum Verschließen eines Gehäuses mit einem Deckel.
More particularly, the invention pertains to an arrangement for sealing a housing with a cover.
EuroPat v2

Nach dem Verschließen wird mehrmals mit Schutzgas, dann mit Wasserstoff beaufschlagt.
After sealing, the autoclave is blown repeatedly with protective gas and then with hydrogen.
EuroPat v2

Das optionale Verschließen mit Folien wird nachstehend beschrieben.
The optional sealing with films is described below.
EuroPat v2

Verschließen mit einer separaten Schlüssel ist nicht mehr notwendig.
Locking the compartments with a separate key is not necessary.
CCAligned v1

Schwierig ist das dichte Verschließen einer Kappe mit quadratischem Umriss.
It is difficult to tightly seal a cap with a rectangular cross-section.
EuroPat v2

Das Verschließen einfacher Plastikbeutel mit Gummiband oder ähnlichen Hilfsmitteln ist nicht erlaubt.
Closing simple plastic bags with a rubber band or similar item is not acceptable.
ParaCrawl v7.1

Zum Verschließen den Beutel mit einem Bügeleisen leicht bügeln.
Close the bag easy with an iron.
ParaCrawl v7.1

Dafür werden die Glasbehälter vor dem Verschließen mit Stickstoff begast.
Hence the glass containers are gassed with nitrogen prior to closing.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vor­richtung zum Verschließen von Behältern mit einer Deckelfolie.
The present invention relates to a method and an apparatus for closing containers with a cover foil.
EuroPat v2

So treten neben der bedingten Stapelbarkeit auch Schwierigkeiten beim Verschließen der Kassette mit dem Kunststoffdeckel auf.
Thus, in addition to the limited stackability, difficulties also arise when closing the cartridge with the plastic lid.
EuroPat v2

Nach Verschließen des Fülltrichters mit Hilfe eines Deckels wird im Fülltrichter ein Unterdruck erzeugt.
After the filling funnel has been closed with a cover, a vacuum is generated in the filling funnel.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch eine Oxidation oder durch ein Verschließen mit Verfüllungsmaterial erreicht werden.
This may be accomplished by an oxidation, for example, or by sealing them with a fill-in material.
EuroPat v2

Zum druckdichten Verschließen der Behälter mit O-Ringen genügt es, die Schraubkappe handfest anzuziehen.
Vessels with O-ring seals are closed by simply tightening the screw cap down hand tight.
ParaCrawl v7.1

Anschließend spucken diese Arbeiterbienen den Honig in die Zelle einer Honigwabe und verschließen diese mit Propolis.
Then these worker bees spit the honey into the cell of a honeycomb and seal it with propolis.
ParaCrawl v7.1

Daher wird das Verschließen von Dosen mit einem solchen Schlüssel oft von Männern gemacht.
Therefore, often the seaming of cans with such a key is made by men.
ParaCrawl v7.1

Die Aktivierung des Überwachungssystems erfolgt also mit Verschließen des Kraftfahrzeugs beispielsweise mittels der Zentralverriegelung.
The activation of the monitoring system thus takes place with the locking of the transportation vehicle, for example, by the central locking system.
EuroPat v2