Übersetzung für "Verschiedensten bereichen" in Englisch

Ein europäisches Verkehrsnetz bietet in den verschiedensten Bereichen wesentliche Vorteile.
A European transport network offers enormous advantages in very different areas.
Europarl v8

Wir wollen eine enge Kooperation in den verschiedensten Bereichen.
We want close cooperation with it in the widest variety of spheres.
Europarl v8

Seitdem hat SOLVIT mehr als 1.500 Fälle in den verschiedensten Bereichen gelöst.
SOLVIT has since dealt with more than 1,500 cases relating to a variety of areas such as residence permits,
TildeMODEL v2018

Ihre Verbesserung erfordert Maßnahmen in den verschiedensten Bereichen.
Improving it requires measures to be taken across a wide field of issues.
TildeMODEL v2018

Sie sind heute in den verschiedensten Bereichen erfolgreich.
Today, all of them are successful men in their own respective fields
OpenSubtitles v2018

Das Spital bietet zudem Lehrstellen in den verschiedensten Bereichen an.
Furthermore, the hospital offers apprenticeships in various areas..
WikiMatrix v1

Eine Technologie - viele Branchen Unsere Anwender kommen aus den verschiedensten Bereichen:
Our users come from varied sectors:
CCAligned v1

Wir haben über die Jahre mit unterschiedlichen Kunden aus den verschiedensten Bereichen zusammengearbeitet.
Over the years we have collaborated with lots of different customers from various fields:
CCAligned v1

Sie sind sehr breit aufgestellt mit verschiedensten Bereichen, warum?
You have a huge diversification in many fields, why is that?
CCAligned v1

Möglichkeiten gibt es in den verschiedensten Bereichen.
We have opportunities in a wide range of fields.
ParaCrawl v7.1

Das Roboter Schweißen hält zunehmend Einzug in den verschiedensten Bereichen der Metallverarbeitung!
The welding with robots is increasingly finding its way into various areas of metalworking!
ParaCrawl v7.1

Buchstaben sind sehr beliebte Bastelobjekte in den verschiedensten Bereichen.
Letters are a real favourite for use in all kinds of handicrafts.
ParaCrawl v7.1

Rohrprodukte von Seeberger werden in den verschiedensten Bereichen eingesetzt,
Seeberger tube products are used in many fields,
ParaCrawl v7.1

Sie beraten Flüchtlinge zu verschiedensten Bereichen und sind damit authentische Ansprechpartner und Vorbilder.
They advise fellow refugees on a wide range of topics, making them authentic contacts and role models.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt Ihnen die neusten, internationalen Produkthighlights aus den verschiedensten Bereichen.
She demonstrates to you the latest international product highlights from all different areas.
ParaCrawl v7.1

Scientologists kommen aus den verschiedensten Bereichen des Lebens und jedem Winkel der Welt.
Scientologists are from all different walks of life and from every corner of the world.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Ausdruck sehr ausgedehnt und in den verschiedensten Bereichen angewendet.
This is an expression very extended and applied in a multitude of sectors.
ParaCrawl v7.1

Deutschland und China pflegen eine langjährige, intensive Partnerschaft in den verschiedensten Bereichen.
For years, Germany and China have fostered an intense partnership in many diverse areas.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in Europa als auch global ist Damolin in verschiedensten Bereichen aktiv.
Damolin has a wide range of activities both in Europe and globally.
ParaCrawl v7.1

Die Sicon-Gurtförderer werden aufgrund Ihrer herausragenden Eigenschaften weltweit in den verschiedensten Bereichen eingesetzt.
Thanks to their outstanding features, Sicon conveyor belts are in use worldwide in the most diverse areas.
ParaCrawl v7.1

Das Team von Ecossistemas besteht aus Fachkräften aus den verschiedensten Bereichen.
Ecossistemas' team is made up of professionals in different areas.
ParaCrawl v7.1

Forschungseinrichtungen finden sich in der Region in den verschiedensten Bereichen.
There are research centers in the region in the most diverse areas of inquiry.
ParaCrawl v7.1

Es passiert also derzeit viel und in verschiedensten Bereichen im digitalen Europa.
Hence, a lot is happening in all kinds of sectors in digital Europe.
ParaCrawl v7.1

Eine organisatorische Veränderung bringt immer auch viel Detailarbeit in verschiedensten Bereichen mit sich.
An organisational change always involves a great deal of work requiring attention to detail in all kinds of areas.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen spannende, attraktive und herausfordernde Stellen in den verschiedensten Bereichen.
We offer fascinating, attractive and challenging jobs in different areas of the company.
CCAligned v1