Übersetzung für "Verrechnung der leistungen" in Englisch

Umlagebezugsgrößen dienen der Verrechnung von Leistungen zwischen Kostenstellen.
Allocation base measures serve for reconciling services between cost centers.
ParaCrawl v7.1

Die rechtlichen Roaming-Geschäftsbedingungen, die zwischen den Roaming-Partnern für die Verrechnung der bezogenen Leistungen ausgehandelt werden, werden üblicherweise in sog. Roaming-Agreements festgehalten.
The legal roaming business aspects negotiated between the roaming partners for billing of the services obtained are usually stipulated in so called roaming agreements.
WikiMatrix v1

Eine Umlage der Kosten, eine Verrechnung der Leistungen im Einzelfall und eine pauschale Finanzierungsregelung werden abgelehnt.
Conversely the Member States, the provinces and regions must shoulder the costs for which they are responsible;
EUbookshop v2

Die Möglichkeit des Bestimmens der Preise für Leistungen unabhängig davon, in welchem Fremdnetz und/oder Heimnetz sich der Benutzer gerade befindet, kann ein wertvolles Mittel bei der Verrechnung von Leistungen für einen HPMN sein, mit welchem es sich z.B. vermeiden lässt, besondere Gebührenermässigungen eines VPMN zu verlieren.
The possibility of determining the prices for services regardless of in which foreign network and/or home network the user is located just now can be a valuable aid in the billing of services for an HPMN, with which, for example, the loss of special fee reductions of a VPMN can be avoided.
EuroPat v2

Dies hat unter anderem den Vorteil, dass die Verrechnung der beanspruchten Leistungen einfach über ein Clearing-Modul abgewickelt werden kann, insbesondere im Falle des Clearing zwischen den verschiedenen Netzwerkbetreibem.
Inter alia, this has the advantage that the billing for the services used can be handled more easily via a clearing module, particularly in the case of clearing between the various network operators.
EuroPat v2

Die Verrechnung der Leistungen ist für jede Vertragsperiode im Voraus zu entrichten, und ist sofern nicht anders vereinbart, prompt bei Rechnungserhalt ohne Abzug fällig.
The invoice for services is to be paid in advance for each contract period, and to the extent that nothing is stipulated otherwise, it is due for payment without discount promptly upon receipt of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise erlaubt die Messung einem Netzbetreiber ein entprechendes Verrechnen der beanspruchten Leistung.
For example, the measurement allows a network user to make a corresponding calculation of the output being used.
EuroPat v2

Dabei wird beurteilt, ob die Zielscheibe der Handlungen das Zahlungsinstrument bzw. die Herstellung von Zahlungsinstrumenten ist, ob sich die Straftat auf eine oder mehrere Zahlungsgeschäfte, oder aber direkt auf die Schritte der Auftragserteilung, der Einziehung des Betrags, der Bearbeitung, Verrechnung, und Leistung der Zahlung richtet.
It looks at the immediate target of the fraudster: whether the attack is directed at the payment instrument or at the making of payment instruments, or whether it is directed at one or more payment transactions, or at the system itself for ordering, collecting, processing, clearing, and settling the payment transactions.
TildeMODEL v2018

Diese Dienste müssten neben Sicherheitsmechanismen wie im GSM/GPRS ebenfalls Möglichkeiten zur Service Autorisierung und zum Billing, d.h. Verrechnen der beanspruchten Leistung etc., umfassen.
These services should also, apart from security mechanisms such as in GSM/GPRS, include facilities for service authentication and for billing, i.e. inclusion of billing for the service provided, etc.
EuroPat v2