Übersetzung für "Verluste drohen" in Englisch
Wertgeminderte
Vermögenswerte
sind
Vermögenswerte,
bei
denen
den
Banken
Verluste
drohen.
Impaired
assets
correspond
to
categories
of
assets
on
which
banks
are
likely
to
incur
losses.
DGT v2019
Bei
großen
Abweichungen
drohen
Verluste",
sagt
Schmidt.
Significant
deviations
can
lead
to
losses,"
says
Schmidt.
ParaCrawl v7.1
Wer
dies
als
Produkt-
und
Markenverantwortlicher
nicht
wahrhaben
will,
dem
drohen
Verluste.
He
who
does
not
want
to
realize
this
as
product
or
brand
manager
is
facing
losses.
ParaCrawl v7.1
Bei
wertgeminderten
Aktiva
handelt
es
sich
um
Vermögenswerte,
bei
denen
den
Banken
Verluste
drohen.
Impaired
assets
are
categories
of
assets
on
which
banks
are
likely
to
incur
losses
(e.g.
TildeMODEL v2018
Während
einer
typischen
Rezession
könnten
die
Zahlungsausfälle
der
Firmen
jedoch
auf
10
bis
15
%
ansteigen,
wodurch
massive
Verluste
für
diejenigen
drohen,
die
riskante
Unternehmensanleihen
halten.
During
a
typical
recession,
the
default
rate
among
corporations
may
rise
to
10-15%,
threatening
massive
losses
for
those
holding
risky
corporate
bonds.
News-Commentary v14
Infolge
dieser
Entwicklung
könnten
auch
dem
Markt
der
Credit
Default
Swaps
(CDS)
–
wo
Versicherungen
gegen
Ausfallsrisiken
bei
Firmen
gehandelt
werden
–
massive
Verluste
drohen.
As
a
result,
the
market
for
credit
default
swaps
(CDS)
–
where
protection
against
corporate
defaults
is
bought
and
sold
–
may
also
experience
massive
losses.
News-Commentary v14
Spätestens
wenn
die
versprochenen
Renditen
ausbleiben
und
Verluste
drohen,
sollte
Rat
von
einem
Anwalt
für
Kapitalanlagerecht
eingeholt
werden.
An
attorney
should
be
consulted
not
later
than
when
the
promised
returns
fail
to
materialize
and
losses
may
occur.
ParaCrawl v7.1
Diese
Richtlinie,
die
möglicherweise
gut
gemeint
ist,
stellt
eine
Bedrohung
für
eine
Menge
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
in
Europa
dar,
die
durch
all
diese
Patente
ihrer
Kreativität
verlustig
zu
gehen
drohen.
This
directive,
which
is
probably
well-intentioned,
is
a
threat
to
scores
of
small-
and
medium-sized
enterprises
in
Europe
who
are
at
risk
of
losing
their
creativity
as
a
result
of
all
these
patents.
Europarl v8
In
ökologischer
Hinsicht
spielt
der
Wald
vor
allem
im
Süden
der
Europäischen
Union,
wo
Versteppung
und
der
Verlust
fruchtbaren
Landes
drohen,
eine
entscheidende
Rolle.
The
environmental
value
is
particularly
important
in
the
southern
regions
of
the
EU,
which
are
under
the
threat
of
desertification
and
the
loss
of
fertile
land.
EUbookshop v2
Jede
Person
mit
entsprechendem
rechtlichen
Interesse
kann
einen
Antrag
entweder
im
Einverständnis
mit
dem
Gegner
stellen
oder
muß
bei
dessen
Weigerung
darlegen,
daß
ansonsten
der
Verlust
von
Beweismitteln
drohe.
The
party
which
has
the
relevant
legal
interest
may
make
the
petition
either
in
agreement
with
the
other
party
or
when
there
is
a
risk
that
the
evidence
is
likely
to
be
lost.
EUbookshop v2
Einmal
inaktiv,
kann
ihnen
bald
der
Verlust
von
Lebensfunktionen
drohen
und
die
Fähigkeit
sinken,
den
Alltag
selbständig
zu
meistern.
Once
inactive,
the
loss
of
vital
life
functions
soon
threatens
and
the
ability
to
master
everyday
life
independently
is
reduced.
ParaCrawl v7.1