Übersetzung für "Verletzt worden" in Englisch
Durch
Explosionen
sind
viel
zu
viele
Arbeitnehmer
verletzt
worden
und
ums
Leben
gekommen.
Far
too
many
workers
have
been
injured
in
explosions
and
far
too
many
workers
have
died
in
explosions.
Europarl v8
Außerdem
ist
ohne
Frage
das
Subsidiaritätsprinzip
verletzt
worden.
Furthermore,
the
subsidiarity
principle
has
clearly
been
violated.
Europarl v8
Zweitens
ist
das
Prinzip
der
Subsidiarität
grob
verletzt
worden.
Secondly,
the
principle
of
subsidiarity
has
been
grossly
violated.
Europarl v8
Inwieweit
ist
dabei
nationales
und
internationales
Recht
verletzt
worden?
To
what
extent
has
national
and
international
law
been
violated
in
the
process?
Europarl v8
Diese
Vereinbarung
ist
jetzt
durch
die
erneute
Gewalt
in
ihrem
Kern
verletzt
worden.
That
agreement
has
now
been
stricken
to
the
heart
by
this
resumption
of
violence.
Europarl v8
Bei
einem
Unfall
sind
vier
Menschen
verletzt
worden.
Four
people
were
injured
in
an
accident.
WMT-News v2019
Es
seien
10
statt
15
Fahrgäste
leicht
verletzt
worden.
10
instead
of
15
passengers
are
now
reported
to
have
been
slightly
injured.
WMT-News v2019
Demonstranten,
die
während
des
Streiks
durch
Gummigeschosse
verletzt
worden
sind,
Barcelona.
Protesters
wounded
by
rubber
bullets
during
the
general
strike,
Barcelona.
GlobalVoices v2018q4
Er
ist
bei
dem
Unfall
verletzt
worden.
He
was
hurt
in
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
es
ist
niemand
verletzt
worden.
I
hope
nobody
got
hurt.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erzählte
mir,
dass
Maria
bei
einem
Verkehrsunfall
verletzt
worden
war.
Tom
told
me
that
Mary
had
been
injured
in
a
traffic
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Zwei
Traktorfahrer
sind
während
ihrer
Maisernte
am
Dienstagnachmittag
durch
Schüsse
schwer
verletzt
worden.
Two
tractor
drivers
were
seriously
injured
when
they
were
shot
during
the
maize
harvest
on
Tuesday
afternooon.
WMT-News v2019
Nach
dem
bisherigen
Stand
sind
681
Menschen
getötet
und
2.615
verletzt
worden.
So
far,
681
people
have
been
reported
killed
and
2,615
were
injured.
TildeMODEL v2018
Er
ist
von
allen
verletzt
worden,
vor
allem
von
mir.
He's
been
hurt
by
everybody,
principally
by
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
bei
der
Explosion
verletzt
worden.
You
were
hurt
in
that
explosion.
OpenSubtitles v2018
Peyrolles
ist
zum
Glück
nur
leicht
verletzt
worden
bei
diesem
Kampf.
Monsieur
de
Pérol
was
slightly
injured
as
he
fought.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verletzt
worden
bist.
I'm
sorry
you
were
wounded.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auch
sehr
betroffen,
weil
ein
Polizist
verletzt
worden
ist.
I
also
feel
terrible
that
a
cop
got
hurt.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
bei
diesen
verrückten
Stunts
verletzt
worden.
You've
been
getting
hurt
sneaking
out,
doing
these
crazy
stunts.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
in
der
Razzia
niemand
verletzt
worden?
So
no
one
got
hurt
in
this
raid?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
verletzt
worden
durch
das
Gift
des
Mörders.
We
have
all
been
hurt
by
this
assassin's
poison.
OpenSubtitles v2018