Übersetzung für "Verkäuferin bei" in Englisch

Was ist mit dieser Verkäuferin, die dir bei dem Schal geholfen hat?
How about that sales lady who helped you with the scarf?
OpenSubtitles v2018

Ich war Verkäuferin bei "Sephora" und Pharmazievertreterin.
I was a sales girl at Sephora and a pharmaceutical rep.
OpenSubtitles v2018

Mutter Katherine war als Verkäuferin bei Sears beschäftigt.
His mother worked as a sales clerk at Sears.
WikiMatrix v1

Du musst wissen, die Verkäuferin bei der Caritas sagte, dass ich flott aussehe.
I will have you know that the salesgirl at Goodwill said that I look dashing.
OpenSubtitles v2018

Die deutsche Fassung der mehrsprachigen Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen der Verkäuferin ist bei Auslegungsfragen allein verbindlich.
In questions of interpretation, the German version of seller's General Sales and Delivery Conditions shall be binding exclusively.
ParaCrawl v7.1

Sein 1922 aus Süditalien eingewanderter Vater Joseph Talese war Schneider, seine Mutter Catherine Talese, geborene DePaolo, war Verkäuferin bei der Kette "Brooklyn Department Store".
His mother, the former Catherine DePaolo, was a buyer for a Brooklyn department store (he is sometimes erroneously identified as being from Brooklyn).
Wikipedia v1.0

Im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen des Beihilferechts betrachtet die Überwachungsbehörde angesichts der Schwierigkeit, den Marktwert der Rechte des geistigen Eigentums objektiv zu beziffern, diese Voraussetzung als erfüllt, wenn die Forschungseinrichtung als Verkäuferin der Rechte bei Aushandlung des Vertrags den bestmöglichen Preis zu erzielen bestrebt ist.
In line with general State aid principles and given the inherent difficulty to establish objectively the market price for intellectual property rights, the Authority will consider this condition fulfilled if the research organisation as seller negotiates in order to obtain the maximum benefit at the moment when the contract is concluded.
DGT v2019

Louise Brooks, Stummfilmstar, in den frühen 1930ern aus Hollywood so gut wie verbannt, arbeitete zuletzt als Verkäuferin bei Saks Fifth Avenue.
Louise Brooks, star of silent screen, effectively banned from Hollywood in the early '30s, ended up working as a salesgirl at Saks Fifth Avenue.
OpenSubtitles v2018

Liefer- und Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt und aufgrund von Ereignissen, die der Verkäuferin die Leistungen wesentlich erschweren oder unmöglich machen –hierzu gehören insbesondere Streik, Aussperrung oder behördliche Anordnungen, auch wenn sie bei Lieferanten der Verkäuferin oder deren Unterlieferanten eintreten-, hat die Verkäuferin auch bei verbindlich vereinbarten Fristen und Terminen nicht zu vertreten.
The rental company shall not be liable for delays in delivery and performance owing to force majeure and owing to events which considerably hinder the rental company in providing performance or which make performance impossible – this shall include but not be limited to strikes, lock-outs or orders issued by the authorities, also including such events affecting the rental company’s supplier’s and their suppliers’ suppliers.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten eine sehr freundliche und professionelle Verkäuferin bei der Suche nach einem passenden Diamantring aus Rotgold.
We received friendly and professional support in our search for a suitable diamond ring in red gold.
ParaCrawl v7.1

Nach Vertragsabschluss eintretende Liefer- und Leistungsverzörgerungen aufgrund höherer Gewalt und wegen anderer unvorhersehbarer und unvermeidbarer Ergebnisse, die der Verkäuferin eine vertragsgerechte Leistung unzumutbar erschweren oder unmöglich machen - hierzu zählen insbesondere Streik, Aussperrung, behördliche Anordnungen etc., auch wenn sie bei Lieferanten der Verkäuferin oder deren Unterlieferanten eintreten -, hat die Verkäuferin auch bei verbindlich vereinbarten Fristen und Terminen nicht zu vertreten.
Delivery and performance delays which occur after completion of the contract as a result of force majeure and because of other unforeseeable and unavoidable results, which render either unreasonable or impossible the contractual performance for the vendor - this includes in particular strike, lock-out, official order, etc.- also when they occur at a suppliers' of the vendor, or their sub-supplier, the vendor is not responsible, even in case of binding agreements regarding deadlines and dates.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitete als Verkäuferin bei Herzmansky [großes Kaufhaus] auf der Mariahilferstraße [bekannte Einkaufsstraße Wiens].
She worked as a saleswoman at Herzmansky [a large department store] on Mariahilfer-Strasse [a well-know shopping boulevard in Vienna].
ParaCrawl v7.1

Gewährleistungs- und/oder Schadenersatzansprüche gegen die Verkäuferin sind bei erkennbaren oder durch Sachverständige feststellbaren Mängeln ausgeschlossen, wenn der Käufer vor Abschluß der Schadens- oder Mangelfeststellung durch die Verkäuferin die gelieferte Ware oder Teile davon anfaßt (Probenziehung zwecks Untersuchung ausgenommen), vom Untersuchungsort entfernt, anbricht, verarbeitet, bearbeitet oder sonst verändert oder weiterversendet.
Guarantee and damage claims against the seller are excluded in the case of recognizable deficiencies, or those established by experts, if the buyer, prior to completion of the inspection for damage or deficiencies, touches the goods supplied, or parts of them (with the exception of taking samples for examination) or removes tem from the place of inspection, opens, processes, treats or alters them in any other way, or sends them on.
ParaCrawl v7.1

Preise, die auf Internetplattformen sowie auf der Homepage der Verkäuferin und bei Drittanbietern publiziert werden gelten als unverbindliches Angebot und verfügen über keine Rechtsgültigkeit, solange nicht ein direkt an den Käufer gerichtetes, schriftliches Angebot vorliegt.
The published prices and those on internet platforms as well as on the homepage of the seller and third-party providers are considered as a non-binding offer and have no legal validity, until the buyer receives the offer in writing.
ParaCrawl v7.1

Sonnenbrille, Strandhandtuch, Bikini: Das sind die sommerlichen Accessoires, die bald fest zu deinem Arbeitsalltag gehören, wenn du dich für den Job als Verkäuferin bei ROBINSON im Ausland entscheidest.
Sunglasses, beach towel, bikini: those are the summer accessories that will soon be part of your workday when you decide on a job as a sales person at ROBINSON abroad.
ParaCrawl v7.1

Frau Derrin, die in der Schweiz aufwuchs, ist nun eine Verkäuferin bei einer deutschen Gesellschaft in Istanbul und war ganz begeistert, an der Veranstaltung teilzunehmen.
Ms. Derrin, who grew up in Switzerland and is now a salesperson in a German company in Istanbul, was very excited to take part in the event.
ParaCrawl v7.1

Liefer- und Leistungsverzögerungen aufgrund von Ereignissen, die der Verkäuferin die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen, auch wenn sie bei Lieferanten der Verkäuferin oder der Zulieferanten eintreten, hat die Verkäuferin auch bei verbindlich vereinbarten Terminen und Fristen nicht zu vertreten.
Delays in delivery and performance due to events that make the delivery considerably more difficult or impossible for the seller, even if they occur to suppliers of the seller or supplier, are not the responsibility of the seller for bindingly agreed deadlines and deadlines.
ParaCrawl v7.1

Die bestätigten Lieferzeiten werden von der Verkäuferin nach Möglichkeit eingehalten, die Verkäuferin muss jedoch bei Überschreitung der Liefertermine jeden Schadenersatz ablehnen.
The confirmed delivery times are to be respected by the seller as much as possible, but the seller must reject any compensation for damages if the delivery dates are exceeded.
ParaCrawl v7.1

Gewährleistungs- und/oder Schadensersatzansprüche gegen die Verkäuferin sind bei erkennbaren oder durch Sachverständige feststellbaren Mängeln ausgeschlossen, wenn der Käufer vor Abschluss der Schadens- oder Mangelfeststellung durch die Verkäuferin die gelieferte Ware oder Teile davon anfasst (Probenziehung zwecks Untersuchung ausgenommen), vom Untersuchungsort entfernt, anbricht, verarbeitet, bearbeitet oder sonst verändert oder weiterversendet.
Guarantee and damage claims against the Vendor shall be excluded in the case of recognisable deficiencies or those established by an authorised expert, if the Purchaser, prior to the determination of the assessment of damages or deficiencies by the Vendor (with the exception of taking samples for the purposes of inspection), has handled all or part of the goods supplied, removed the goods from the place of inspection, or processed, handled or otherwise modified or forwarded them.
ParaCrawl v7.1

Vor vier Jahren Tag, erzählte ich die Geschichte des irischen Habrahabru Verkäuferin, die bei der Arbeit sang, und die unterzeichneten denn das wäre ein viele tausend feinen aussetzen, da der Verkäufer nicht de-Vertrag mit dem Inhaber singt ihre Lieder haben keine Lizenz für die Ausführung.
Day four years ago, I told the story of the Irish Habrahabru salesgirl, who sang at work, and which for that would expose a many-thousand fine, as the seller does not de-signed a contract with the holders sings her songs do not have a license for execution.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitete von Januar bis Juli 1931 als Verkäuferin bei ihrem Schwager Johann, anschließend beim "Kaffee Rheinterrassen" als Bonkontrolleurin.
She worked as a sales assistant for her brother-in-law Johann from Jan. until July 1931, subsequently at the "Kaffee Rheinterrassen" as a receipt clerk.
ParaCrawl v7.1

Steht man am Sonntag Morgen vor einer Bäckerei im Bergdorf Esporles, dann meist in einer langen Schlange, denn die Verkäuferin gönnt sich bei guten Kunden gern die Frage nach der Befindlichkeit der Familie, während sie fürsorglich die Kuchen in Papier wickelt.
If you stand on Sunday morning in front of a bakery in the mountain village of Esporles, then usually in a long queue, because the saleswoman like treat yourself with good customers, the question of the condition of the family, while the cake wrapped in paper caring.
ParaCrawl v7.1

Übersendet die Verkäuferin gänderte Verkaufs- und Lieferbedingungen mit einem ausdrücklichem Hinweis auf die Änderungen und widerspricht der Käufer den geänderten Verkaufs- und Lieferbedingungen nicht binnen 6 Wochen schriftlich, gelten die geänderten Verkaufs- und Lieferbedingungen der Verkäuferin als vereinbart, wenn die Verkäuferin bei Übersendung der geänderten Verkaufs- und Lieferbedingungen ausdrücklich auf diese Rechtsfolge hingewiesen wird.
If the vendor sends altered sales and delivery terms with an express reference to changes, and should the purchaser not object to the changed terms of sales and delivery in writing within 6 weeks, then the altered sales and delivery terms of vendor are considered to be agreed to if the vendor expressly draws attention to this legal consequence when the altered terms of sales and delivery are communicated.
ParaCrawl v7.1

Und ich immer noch nicht haben eine Ahnung, im Alter von 28 Jahren, wenn die Verkäuferin bei der Hochzeit Shop fragte mich, was ich wollte für eine Hochzeit dress.One, was ich wissen...
And I still didn't have a clue at the age of 28, when the saleslady at the wedding shop was asking me what I wanted for a wedding dress.One thing that I did know was that I wanted an inexpensive w...
ParaCrawl v7.1