Übersetzung für "Verhalten zeigen" in Englisch

Die Infizierten scheinen Zeichen von aggressivem Verhalten zu zeigen.
The infected seem to show signs of aggressive behavior.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte: "Sie sollten menschliches Verhalten auch mal zeigen."
So she says "You teach human behaviour. Maybe you oughta show some."
OpenSubtitles v2018

Dass Pinguine homosexuelles Verhalten zeigen, ist schon seit dem Jahr 1911 bekannt.
Penguins have been observed to engage in homosexual behaviour since at least as early as 1911.
WikiMatrix v1

Es gibt Anhaltspunkte, dass mindestens 110 Insekten- und Spinnenarten homosexuelles Verhalten zeigen.
There is evidence of same-sex sexual behavior in at least 110 species of insects and arachnids.
WikiMatrix v1

Ähnliches Verhalten zeigen Paracetamol und andere Wirkstoffe.
Paracetamol and other active substances exhibit similar behavior.
EuroPat v2

Ein anderes Verhalten zeigen Antriebssysteme mit dieselelektrischen Antriebskonfigurationen.
Drive systems with diesel electric drive configuration display a different behavior.
EuroPat v2

Gleiches Verhalten zeigen dementsprechend auch die daraus hergestellten mikroporösen Wärmedämmformkörper.
Accordingly, the same behavior is shown by the microporous thermal insulation moldings produced therefrom.
EuroPat v2

Besonders die Lacksysteme mit DYNASYLAN® PTMO als Silankomponente können dilatantes Verhalten zeigen.
In particular, paint systems containing DYNASYLAN® PTMO as silane component may exhibit dilatancy.
EuroPat v2

Er fing an Phasen von Stimmungsschwankungen mit zeitweiligem psychotischem Verhalten zu zeigen.
He'd also begun to exhibit periods of what appeared to be mood disturbance with intermittent psychotic behavior.
OpenSubtitles v2018

Ein ähnliches Verhalten zeigen auch die in den nachfolgenden Beispielen offenbarten Membranen.
The membranes disclosed in the following examples also display similar properties.
EuroPat v2

Die Software darf vor und während der Installation kein irreführendes Verhalten zeigen.
Before and during the install process, the software must not engage in any deceptive behaviours.
ParaCrawl v7.1

Durch ihr schlechtes Verhalten, zeigen Apostaten ihr wahres ich.
Through their unrighteous behavior, the apostates show their true selves.
ParaCrawl v7.1

Mit den Lieferanten und Vertragspartnern zusammenzuarbeiten, die rücksichtvolles Verhalten zum Umwelt zeigen.
To co-operate with the suppliers and contracting partners who secure the friendly behaviour to the environment.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderungen im Verhalten des Lichts zeigen also die Schwankungen der Erdachse an.
The changes in the behavior of the laser light thus indicate the fluctuations in the earth's axis.
ParaCrawl v7.1

Ein Wesen kann durchaus Bewusstsein haben und trotzdem lediglich einfaches Verhalten zeigen.
A being may be conscious and display a relatively simple behavior.
ParaCrawl v7.1

Gleiches Verhalten zeigen sie bei Mikrorissen auf restaurativen Oberflächen.
The same behavior is demonstrated by them for microcracks on restorative surfaces.
EuroPat v2

Dieses Verhalten zeigen bekanntermaßen auch durch beispielsweise elektrische Leistung erwärmte Körper.
As is known, bodies heated for example by electrical power show the same behavior.
EuroPat v2

Bei einer Temperaturemiedrigung soll sich das gegenteilige Verhalten zeigen.
During a temperature drop, the opposite behavior should occur.
EuroPat v2

Somit muss die Druckfarbe auch ein thermoplastisches Verhalten zeigen.
The printing ink therefore must also exhibit thermoplastic behavior.
EuroPat v2

Es kann ein metallisches oder dielektrisches Verhalten zeigen.
It may exhibit a metallic or a dielectric behavior.
EuroPat v2

Dieses Verhalten zeigen die oben beschriebenen Copolyamide.
The copolyamides described show such a behavior.
EuroPat v2

Sehen Sie, welche Kontakte ähnliche Präferenzen und das gleiche Verhalten zeigen.
See which contacts show similar preferences and behaviour.
CCAligned v1

Welches Verhalten zeigen thermische Sensoren bei sehr hohen Temperaturen?
What behavior do thermal sensors show at very high temperatures?
ParaCrawl v7.1

Nach der Installation dürfen Programme kein irreführendes oder unerwartetes Verhalten zeigen.
After installation, programs should not engage in deceptive or unexpected behaviour.
ParaCrawl v7.1