Übersetzung für "Vergleichen gegen" in Englisch

Das Vergleichen „Schema gegen Schema“ ist jetzt verfügbar.
Now the schema vs schema comparison is available.
ParaCrawl v7.1

Jeder Geschmack gewann bei unabhängigen direkten Vergleichen gegen die führenden Mitbewerber.
Every flavor won in head-to-head third-party taste tests against the leading competitors.
ParaCrawl v7.1

Man muss nur Trumps Ratschlag aus seinem Buch How to Get Rich („Wenn dir jemand schadet, verfolge ihn so heftig und gewalttätig, wie du kannst“) mit Putins Beschreibung vergleichen, wie man gegen Terroristen kämpft („Wir werden sie jagen und töten, sogar noch auf der Toilette“).
Compare Trump’s advice from his book How to Get Rich (“When somebody hurts you, just go after them as viciously and as violently as you can”) with Putin’s description of how to fight terrorists (“We will hunt them down and kill them, even in a toilet”).
News-Commentary v14

Vergleichen und Gegen Unterschiede in den kulturellen Kontexten, um ein starkes Gefühl der bikulturellen Empfindlichkeit zu bauen;
Compare and contrast differences in cultural contexts in order to build a strong sense of bicultural sensitivity;
ParaCrawl v7.1

Die Grundidee hinter dem Programm ist, verwenden Sie unabhängige Server-Abfrage-websites, mit der Sie kommunizieren, um zu bestimmen, Ihre SSL-Fingerabdruck und vergleichen Sie es gegen den SSL-Fingerabdruck, der Ihren computer gelangt, wenn Sie ausführen der gleichen Abfrage.
The main idea behind the program is to use independent servers to query websites you are communicating with to determine their SSL fingerprint and compare it against the SSL fingerprint that your computer gets when you run the same query.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten nicht nur Preise vergleichen zwischen renoviert Modelle aber auch Preise vergleichen gegen brandneue Kamera Preisen.
Not only should you compare prices between refurbished models but also compare prices against brand new camera prices.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle diese Dinge bekannt vorkommen, nehmen Sie Ihre Aggression auf Santa in "Stick Figure Smash - (Christmas Edition)" Beat the shit out of Santa links, rechts und Mitte in beiden Punkten oder Zeit-Modus und sehen, wie Sie vergleichen gegen den Rest der Welt auf die Online-Highscore-Boards!
If any of these things sound familiar, take your aggression out on Santa in "Stick Figure Smash - (Christmas Edition)" Beat the shit out of Santa left, right and center in both score or time mode and see how you compare against the rest of the world on the online high score boards!
ParaCrawl v7.1

Freiheit entsteht, wenn man aufhört, sich mit Anderen zu vergleichen oder gegen sie zu konkurrieren, sondern den Willen hat, seine eigene Wahl zu treffen und die volle Verantwortung für den Ausgang seiner Entscheidungen zu übernehmen.
Freedom comes when one stops comparing themselves to others and competing with others, when one is willing to make choices and accept full responsibility for the outcome of those choices.
ParaCrawl v7.1

Wenn einer von denen vermutet wird schlecht, Vergleichen gegen eine bekannte guter Ersatz bis alles, was möglich ist, geprüft wurde und durch Ausschlussverfahren Sie wissen, wo das Problem ist.
If one of those is suspected bad, compare against a known good substitute until everything that’s possible has been checked and by process of elimination you know where the problem is.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie dieses gegen ein Ausrüstung Darlehen, mit ihm ist umfangreichere Schreibarbeit und resultierende die 10 bis 50-Prozent-Anzahlung, die erfordert wird, um die Verhandlung anzufangen.Leasing läßt auch Ihr Geschäft Kreditverwaltungen mit den Bänken beibehalten.
Compare this against an equipment loan, with it's more extensive paperwork and the resulting 10 to 50 percent down payment required to begin the transaction.Leasing will also allow your business to maintain credit lines with the banks.
ParaCrawl v7.1

Die nichtlinearen FE-Berechnungen wurden vergleichend gegen die Formel-basierten Auslegungs-Vorschriften des Germanischer Lloyd gestellt.
The nonlinear FE calculations were compared with the formula-based guidelines for design and layout given by Germanischer Lloyd.
ParaCrawl v7.1

Ist hier durchbrennen-durch-durchbrennen Vergleich von DirecTV gegen Teller-Netz...
Here is a blow-by-blow comparison of DirecTV vs. Dish Network...
ParaCrawl v7.1

Gleich sieben neue brachte der Deutsche Trainer im Vergleich zur Anfangsaufstellung gegen Myanmar.
In comparison to the starting line-up against Myanmar, the German coach brought in seven new players.
ParaCrawl v7.1

Er erreichte einen fetten Vergleich gegen Sie letztes Jahr und schickte Sie in den Bankrott.
What's he got to do with any of this? He won a big settlement against you last year and sent you into bankruptcy.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere kann ein Vergleich gegen ein Grenzmuster durchgeführt werden oder ein Vergleich unterschiedlicher Produktionsstände.
A comparison can in particular be carried out with a limit sample or a comparison for different production statuses.
EuroPat v2

Dies ist in der Terminologie der Europäischen Union ein Konzept gegen Pisa-Vergleiche und gegen Bologna-Politik.
This is in the terminology of the European Union opposed to Pisa comparisons and opposed to the faults of the Bologna policy.
ParaCrawl v7.1

Zum Vergleich: Gegen die 3. Piste in München gab es über 100.000 Einwendungen.
In comparison: over 100,000 objections were filed against the third runway in Munich. Â
ParaCrawl v7.1

Einen direkten Vergleich gegen Freunde bei Steam oder Oculus gibt es nur in Form einer Highscore-Tabelle.
A direct comparison against friends is only available as a highscore table on Steam or Oculus.
ParaCrawl v7.1

Wir spiegeln den Ist-Zustand gegen Ihre gewünschte Soll-Struktur und prüfen diesen Soll-Ist-Vergleich gegen den externen Markt.
We reflect the status quo against your required target structure and check this target/actual comparison against the external market.
ParaCrawl v7.1

Die Quantifizierung der Allergene erfolgt durch den Vergleich spezifischer Allergenwerte gegen die Standardkurve auf jedem Strip.
The quantification of the allergens is made by comparison of specific allergen readings against the standard curve included on every patient sample.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der angemeldeten Sportler im Vergleich gegen dem vorigen Jahr war wieder höher.
The number of registered participants again rose in comparison with the last year.
ParaCrawl v7.1

Daher habe ich nichts gegen eine Eichung der Leistung als Werkzeug und auch nichts gegen Vergleiche, damit die besten Lösungen gewählt werden können.
So I have nothing against the standardisation of performance as a tool, nor anything against comparisons for the purpose of choosing the best solution.
Europarl v8

Bei der Vorbereitung dieser Tagung wie bei der Festlegung der Rechtsvorschriften war denn auch sehr auffallend, daß die großen Marktführer absolut gegen vergleichende Werbung waren, während von den kleineren Unternehmen erklärt wurde, daß sich für sie damit jedenfalls die Möglichkeit zu einer besseren Vermarktung ihrer Erzeugnisse bietet.
It was also very striking in preparing for this part-session and when preparing the legislation, that the large market leaders were absolutely set against comparative advertising and that the smaller companies said that in any case it offers us a chance to market our products much better.
Europarl v8

Um Rechtssicherheit und volle Übereinstimmung mit spezifischen Unionsvorschriften zu gewährleisten, sollte der Markeninhaber einem Dritten die Benutzung eines Zeichens in der vergleichenden Werbung untersagen können, wenn diese vergleichende Werbung gegen die Richtlinie 2006/114/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [5] verstößt.
In order to ensure legal certainty and full consistency with specific Union legislation, it is appropriate to provide that the proprietor of a trade mark should be entitled to prohibit a third party from using a sign in comparative advertising where such comparative advertising is contrary to Directive 2006/114/EC of the European Parliament and of the Council [5].
DGT v2019

Um Rechtssicherheit und volle Übereinstimmung mit den spezifischen Unionsvorschriften zu gewährleisten, sollte der Inhaber einer Unionsmarke einem Dritten die Benutzung eines Zeichens in der vergleichenden Werbung untersagen können, wenn diese vergleichende Werbung gegen die Richtlinie 2006/114/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [6] verstößt.
In order to ensure legal certainty and full consistency with specific Union legislation, it is appropriate to provide that the proprietor of an EU trade mark should be entitled to prohibit a third party from using a sign in comparative advertising where such comparative advertising is contrary to Directive 2006/114/EC of the European Parliament and of the Council [6].
DGT v2019

Haben Sie bereits eine gerichtliche Entscheidung, eine öffentliche Urkunde oder einen gerichtlichen Vergleich gegen den Antragsgegner erwirkt?
Have you already obtained a judgment, authentic instrument or court settlement against the defendant?
TildeMODEL v2018

Polyimidazole zeichnen sich durch eine außergewöhnliche chemische Resistenz gegen Säuren und Basen aus, und von Polyimidazopyrrolonen ist bekannt, daß sie im Vergleich zu Polyimiden gegen harte Strahlung eine nahezu doppelt so hohe Resistenz aufweisen.
Polyimidazoles are characterized by extraordinary chemical resistance to acids and bases, and it is known that polyimidazo-pyrrolones exhibit nearly twice the resistance to hard radiation as compared to polyimides.
EuroPat v2

Zwei im Vergleich eingesetzte MAK gegen N-CAM (neurale Zelladhäsionsmoleküle) (Kibbelaar et al., Journal of Pathology, 159: 23 - 28, 1989) zeigten beide eine Bindung an die 170 ± 10 kDa, 140 ± 10 kDa und 105 ± 10 kDa Antigene.
Two MAbs against N-CAM (neural cell adhesion molecules) (Kibbelaar et al., Journal of Pathology, 159: 23-28, 1989) which were employed for comparison both showed binding to the 170.+-.10 kDa, 140.+-.10 kDa and 105.+-.10 kDa antigens.
EuroPat v2