Übersetzung für "Verfahren und prozesse" in Englisch
Die
Anwendung
der
folgenden
önologischen
Verfahren,
Prozesse
und
Behandlungen
ist
verboten:
Operators
shall
comply
with
and
implement
the
procedures
referred
to
in
point
1.2,
and,
without
prejudice
to
Article
28,
shall
in
particular:
DGT v2019
Andere
Verfahren,
Prozesse
und
Behandlungen
sollten
unter
genau
festgelegten
Bedingungen
erlaubt
sein.
Organic
wine
should
be
produced
entirely
from
organic
raw
material,
and
only
certain
products
and
substances
authorised
in
accordance
with
this
Regulation
should
be
allowed
to
be
added.
DGT v2019
Das
Qualitätssystem
sieht
spezifische
Verfahren
und
Prozesse
vor,
die
Folgendes
sicherstellen:
Specific
quality
system
procedures
and
processes
shall
be
in
place
in
order
to
ensure
the
following:
DGT v2019
Sehen
Sie
für
die
Umsetzung
jedes
Projektbereichs
spezifische
Verfahren
und
Prozesse
vor.
Prepare
specific
procedures
and
processes
aimed
at
implementing
each
part
of
the
project.
EUbookshop v2
Die
zusätzlichen
Verfahren
und
Prozesse
integrieren
wir
für
Sie
direkt
in
eine
Profilieranlage.
We
integrate
the
additional
methods
and
processes
directly
into
a
roll
forming
system.
ParaCrawl v7.1
Das
garantiert
optimierte
Verfahren,
Prozesse
und
Abläufe
in
allen
Bereichen.
This
guarantees
optimised
techniques,
processes
and
procedures
in
all
areas.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
sind
folgende
Verfahren
und/oder
Prozesse
geeignet:
For
example,
the
following
methods
and/or
processes
are
suitable:
EuroPat v2
Dabei
verwenden
wir
im
Sinne
von
Effizienz
standardisierte
Verfahren
und
Prozesse.
In
doing
so,
we
apply
standardized
procedures
and
processes
to
achieve
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
der
folgenden
önologischen
Verfahren,
Prozesse
und
Behandlungen
ist
unter
folgenden
Bedingungen
erlaubt:
The
use
of
the
following
oenological
practices,
processes
and
treatments
is
permitted
under
the
following
conditions:
DGT v2019
In
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
werden
neue
Produktideen
erarbeitet
und
alternative
Verfahren
und
Prozesse
entwickelt.
In
cooperation
with
our
customers,
we
establish
new
product
ideas
and
develop
alternative
procedures
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Industrie
4.0
zielt
auf
intelligente
Produkte,
Verfahren
und
Prozesse
(Smart
Production).
Industry
4.0
is
aimed
at
smart
products,
procedures
and
processes
(smart
production).
ParaCrawl v7.1
Die
oben
genannten
Grundsätze
werden
bei
Beschaffung,
Design
und
Planung
aller
Verfahren
und
Prozesse
berücksichtigt.
The
abovementioned
principles
must
be
taken
into
consideration
by
the
purchasing
department
as
well
as
in
the
process
of
designing
and
planning
all
operations
and
procedures.
CCAligned v1
Als
Ihr
zuverlässiger
Partner
in
Sachen
Metallbearbeitung
legen
wir
Wert
auf
unabhängig
zertifizierte
Verfahren
und
Prozesse.
As
your
reliable
partner
for
metal
processing,
independently
certified
procedures
and
processes
are
important
for
us
CCAligned v1
Wir
verarbeiten
und
veredeln
den
Rohstoff
Milch
mit
Hilfe
neuester
technischer
Verfahren
und
Prozesse.
We
process
and
refine
raw
milk
using
state-of-the-art
technical
methods
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Verfahren,
Anlagen,
Prozesse
und
Anwendungen
-
kompakt
erklärt
von
den
treibenden
Köpfen
der
Beschichtungsindustrie.
Techniques,
systems,
processes
and
applications
-
intelligibly
explained
by
the
driving
heads
of
the
coating
industry.
ParaCrawl v7.1
Corporate
governance
Verfahren
und
Prozesse,
mit
denen
eine
Organisation
geführt
und
kontrolliert
werden
kann.
Corporate
governance
Procedures
and
processes
according
to
which
an
organisation
is
directed
and
controlled.
ParaCrawl v7.1
Die
Union
kann
die
ASECNA
auf
deren
Ersuchen
auch
bei
der
Entwicklung
der
folgenden
Zwecken
dienenden
Verfahren
und
Prozesse
unterstützen:
The
Union
may
also
assist
ASECNA,
at
its
request,
in
developing
the
methodology
and
processes
geared
to:
DGT v2019
Insbesondere
obliegt
es
der
die
Versteigerung
durchführenden
Einrichtung,
Maßnahmen
zu
ergreifen
sowie
Verfahren
und
Prozesse
einzurichten,
um
die
Integrität
der
Versteigerungen
sicherzustellen.
All
non-confidential
information
pertinent
to
the
auctions,
including
all
legislation,
guidance
and
forms,
shall
be
published
in
an
open
and
transparent
manner.
DGT v2019
Darüber
hinaus
vertreten
sowohl
die
Zollbehörden
als
auch
die
Handelsakteure
gemeinhin
die
Auffassung,
dass
die
aktuellen
Verfahren
und
Prozesse
unnötig
kompliziert
sind.
In
addition,
it
is
commonly
held
by
customs
authorities
and
traders
alike
that
current
customs
procedure
and
processes
are
unnecessarily
complicated.
Europarl v8
Vielmehr
besteht
die
beste
Lösung
der
von
ihm
angesprochenen
Fragen
und
Probleme
darin,
über
die
Verfahren,
Prozesse
und
Mechanismen
zur
effektivsten
Behandlung
der
jeweiligen
Fragen
zu
entscheiden
und
dann
die
Funktionsweise
der
Europäischen
Union
auf
diese
Weise
zu
definieren
und
zu
beschreiben.
Rather,
the
best
solution
to
the
matters
and
problems
he
raises
is
to
decide
on
the
particular
procedures,
processes
and
mechanisms
needed
to
handle
most
effectively
the
particular
issues
concerned
and
then
to
define
and
describe
the
workings
of
the
European
Union
in
that
way.
Europarl v8
Die
EMEA
wird
Effektivität
und
Angemessenheit
aller
neuen
Instrumente,
Verfahren
und
Prozesse
sehr
genau
beobachten
und
eine
Feinabstimmung
ihrer
Anwendung
vornehmen,
damit
möglichst
optimale
Ergebnisse
erzielt
werden.
The
EMEA
will
closely
monitor
the
effectiveness
and
adequacy
of
all
new
tools,
procedures
and
processes,
and
will
fine-tune
their
operation
to
deliver
the
best
results.
ELRC_2682 v1
Das
Unternehmen
erstellt
Verfahren
und
Prozesse
zur
mechanischen
Klärung
und
Trennung
von
Flüssigkeiten
für
die
Nahrungsmittelindustrie,
Chemie,
Pharmazie,
Biotechnologie,
Energie,
Schifffahrt
und
Umwelttechnik.
The
company
develops
procedures
and
processes
for
the
mechanical
clarification
and
separation
of
liquids
for
the
food
industry,
chemicals,
pharmaceuticals,
biotechnology,
energy,
shipping
and
environmental
technology.
Wikipedia v1.0
Verfahren
und
automatisierte
Prozesse,
bei
denen
die
Informationen
verwendet
werden
sollen,
fallen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
solcher
Anwendungen.
Existing
software
applications
should
be
the
basis
for
the
data
exchange
under
this
Directive
and
should,
at
the
same
time,
also
facilitate
the
reporting
by
Member
States
to
the
Commission.
DGT v2019
Alle
internen
Verfahren
und
Prozesse
des
IACM,
die
einer
tief
greifenden
Überarbeitung
bedürfen,
wurden
zuvor
ermittelt
und
die
Arbeiten
zur
Herbeiführung
deutlicher
Verbesserungen
schreiten
voran.
It
is
considered
that
ACM
has
the
ability
to
discharge
its
responsibilities
with
respect
to
the
oversight
of
air
carriers
certified
in
Madagascar
and
that
there
is
sufficient
evidence
of
compliance
with
applicable
international
safety
standards
and
recommended
practices
on
the
part
of
Air
Madagascar.
DGT v2019