Übersetzung für "Verfahren der achsen" in Englisch

Die 6-D-Maus erleichtert Ihnen das schnelle Einfahren, Teachen und Verfahren der Achsen.
The 6D mouse makes it easy to run-in, teach-in and move the axes quickly.
ParaCrawl v7.1

Es ist die ideale Ergänzung für Ihre isel CNC-Maschine zum Teachen und manuellem Verfahren der Achsen.
It is the ideal add-on for your isel CNC machine for teaching and manual driving of the axes.
ParaCrawl v7.1

Bei Bearbeitungsmaschinen - beispielsweise Werkzeugmaschinen - erfolgt ein koordiniertes Verfahren der lagegeregelten Achsen, damit das Werkstück mittels des Werkzeugs entsprechend einer durch das Teileprogramm definierten Bearbeitung bearbeitet wird.
With processing machines—for example machine tools—the position-regulated axes are moved in a coordinated manner so that the workpiece is processed by means of the tool according to processing defined by the parts program.
EuroPat v2

Der Querschnitt des Hohlraums kann relativ klein sein, da die durch das Verfahren der Achsen entstehende Wärme auch relativ gering ist.
The cross-section of the cavity may be relatively small, since the heat generated by the movement of the axes is also relatively small.
EuroPat v2

Durch Verfahren in einer der Achsen x oder y wird somit ein Scanning-Vorgang über das Messobjekt 15 erzielt.
By moving one of the axes x or y, the scanning process across the measuring object 15 is accomplished.
EuroPat v2

Anschließend wird nach einer Variante des erfindungsgemäßen Verfahrens der der Achse zugeordnete Antrieb abgeschaltet.
According to one variant of the method according to the invention, the actuator associated with the axis is subsequently deactivated.
EuroPat v2

Zum Verfahren der C-Achse in Z-Richtung dient die Spindelmutter 66 der in Figur 6 gezeigten Spindel 61, die in der Spindelmutteraufnahme 50 an der C -Achse 33 befestigt ist.
To move the carrier 33 vertically it is provided with a spindle nut receptacle 55; a spindle nut 66 on spindle 61 shown in FIG. 6 is fastened in the spindle nut receptacle 50.
EuroPat v2

Die Blockierung kann durch Wegschalten der Federspeicher oder durch Verfahren der Achse in die Anschläge mit eventuell zusätzlicher Verriegelung erfolgen.
This blocking may be accomplished by isolating the suspension accumulators or by moving the axle into the stops with optional additional locking.
EuroPat v2

Diese müssten sich dann durch Verfahren entlang der X-Achse des Portalrahmens 34 die zu versorgenden Stapelplätze 30 - 33 in entsprechender Weise aufteilen.
These would then have to apportion the stacking bins 30 - 33 to be supplied by corresponding ways and means by traveling along the X-axis of the gantry frame 34 .
EuroPat v2

Die Gleitenden 41 ermöglichen ein Verfahren der Achse 40 zwischen den Laufschienen 24 und 25 in Längs­richtung.
Sliding ends 41 enable pin 40 to travel between guide rails 24 and 25 in a longitudinal direction.
EuroPat v2

Diese würden bei einem Verfahren entlang der vertikalen Achse zu einer Beschädigung und/oder Zerstörung von mindestens einem der Bauteile und/oder einem der Werkzeuge oder der Vorwärmanordnung führen.
During a movement along the vertical axis, these would lead to a damaging and/or destruction of at least one of the components and/or one of the tools or the preheating arrangement.
EuroPat v2

Durch die spezielle Konstruktion der Tragvorrichtung mit der Kopplungseinrichtung ist es möglich, daß der für das Absenken des Wechselbehälters erforderliche Platz nicht durch ein Verfahren der z-Achse geschaffen wird.
Due to the special construction of the supporting device with the coupling device, it is possible that the space required for lowering the interchangeable container is not created by displacing the z-axis.
EuroPat v2

Schleifmaschine nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Werkstückmagazin (56) zum Verfahren in der Y-Achse mit dem Y-Schlitten (16) kuppelbar ist.
Grinding machine according to claim 10, wherein the work piece magazine (56) is coupled with the Y-carriage for movement in the Y-direction.
EuroPat v2

Beide Teile der Auswerteeinheit 2.1 und 2.2 arbeiten nach dem Prinzip der gegenseitigen Überprüfung 4 der jeweils eigen getroffenen logischen Entscheidung und der logisch positive Zustand, also die Freigabe zum Verfahren der Achse des Radblocks 11, wird nur mit gegenseitiger Zustimmung 4 der Auswerteeinheiten aufrechterhalten ("Undierung").
Both parts of the evaluation unit 2 . 1 and 2 . 2 work on the principle of mutual checking 4 of their own resulting logical decision and the logically positive condition, i.e., enabling of travel of the axle of the wheel assembly 11 is only maintained with mutual consent 4 of the evaluation units (“AND” operation).
EuroPat v2