Übersetzung für "Vereinbartes ziel" in Englisch
Er
verfolgt
eindeutig
ein
vereinbartes
Ziel
der
Gemeinschaft.
It
clearly
serves
an
agreed
Community
objective.
TildeMODEL v2018
Nur
so
können
wir
unser
bereits
vereinbartes
Ziel,
die
Errichtung
einer
Freihandelszone
Europa-Mittelmeer
bis
zum
Jahr
2010,
erreichen.
This
is
the
only
manner
to
prepare
our
already
agreed
objective
of
an
overall
European-Union-Mediterranean
free-trade
area
by
2010.
Europarl v8
Und
doch
tut
sich
die
G20
nach
wie
vor
extrem
schwer,
ihr
2009
vereinbartes
Ziel
zu
erreichen,
„gemeinsam
zu
handeln,
um
ein
starkes,
nachhaltiges
und
ausgewogenes
globales
Wachstum
herbeizuf??hren“.
And
yet
the
G20
still
finds
it
extremely
difficult
to
fulfill
its
objective,
agreed
in
2009,
to
“act
together
to
generate
strong,
sustainable,
and
balanced
global
growth.”
News-Commentary v14
Die
Mitgliedstaaten
müssen
schnell
mehr
unternehmen,
um
das
Potential
der
EU-Arbeitsmärkte
freizusetzen,
wenn
wir
unser
vereinbartes
Ziel
der
Vollbeschäftigung
bis
2010
erreichen
wollen.
Member
states
must
rapidly
do
more
to
unlock
the
potential
of
EU
labour
markets
if
we
are
to
hit
our
agreed
goal
of
full
employment
by
2010.
TildeMODEL v2018
Vereinbartes
Ziel
der
EU
ist
es,
den
globalen
Temperaturanstieg
gegenüber
den
vorindustriellen
Werten
auf
unter
2°C
zu
begrenzen.
The
EU’s
agreed
objective
is
to
limit
the
average
global
temperature
increase
to
less
than
2°C
compared
to
pre-industrial
levels.
TildeMODEL v2018
Vereinbartes
Ziel
der
EU
ist
es,
die
globale
Erwärmung
auf
weniger
als
2
°C
über
dem
vorindustriellen
Niveau
zu
begrenzen,
was
einer
Temperatur
entspricht,
die
ca.
1,2°C
über
dem
heutigen
Wert
liegt.
The
EU’s
agreed
objective
is
to
limit
global
warming
to
less
than
2°C
above
the
pre-industrial
level
–
equivalent
to
around
1.2°C
above
today’s
temperature.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
weiterhin
auf
ihr
beim
Gipfeltreffen
in
Barcelona
im
Jahr
2002
einvernehmlich
vereinbartes
gemeinsames
Ziel
hinarbeiten,
d.h.
das
Ziel,
dass
jeder
Bürger
zusätzlich
zu
seiner
Muttersprache
noch
zwei
weitere
Sprachen
erlernen
sollte.
It
is
therefore
important
that
the
Member
States
continue
to
work
towards
their
mutually
agreed
common
objective
from
the
Summit
meeting
in
Barcelona
2002:
Every
citizen
should
learn
two
languages
in
addition
to
his
or
her
mother
tongue.
EUbookshop v2
Sämtliche
Projektpartner
verpflichten
sich,
während
der
gesamten
Projektdauer
auf
ein
gemeinsam
vereinbartes
Ziel
hin
zu
arbeiten.
All
project
partners
commit
themselves
to
work
towards
a
commonly
agreed
result
throughout
the
period
of
the
project.
EUbookshop v2
Zum
engeren
Begriff
der
Partnerschaft
vgl.
Europäische
Kommission
(1998),
S.
8:
„Eine
Partnerschaft
ist
ein
Prozeß,
an
dem
verschiedene
Akteure
aus
verschiedenen
Sektoren
beteiligt
sind,
die
sich
zu
einem
Zweckverband
zusammengeschlossen
haben,
um
auf
ein
vereinbartes
Ziel
hinzuarbeiten.
On
a
more
narrowly
defined
concept
of
partnership
cf.
the
European
Commission
(1998),
p.
8:
'A
partnership
is
a
process
in
which
various
actors
from
various
sectors
are
involved
and
who
have
united
to
form
a
functional
association
in
order
to
work
towards
an
agreed
goal.
EUbookshop v2
Ziele:
Obgleich
es
kein
vereinbartes
internationales
Ziel
gibt,
lautet
ein
empfohlenes
Ziel
dahingehend,
bis
2015
die
Anzahl
der
Menschen
ohne
wirksamen
Zugang
zu
modernen
Brennstoffen
zum
Kochen
um
50%
zu
verringern
und
bessere
Kochherde
weithin
verfügbar
zu
machen
(UNMP
[United
Nations
Millennium
Project]
2005,
30).
Targets/goals:
Although
there
is
still
no
agreed
international
target,
there
is
a
suggested
target
to
reduce
the
number
of
people
without
effective
access
to
modern
cooking
fuels
by
50%
until
2015
and
make
improved
cook-stoves
widely
available
(UNMP
[United
Nations
Millennium
Project]
2005,
30).
ParaCrawl v7.1
Ziele:
Obgleich
es
kein
vereinbartes
internationales
Ziel
gibt,
lautet
ein
empfohlenes
Ziel
dahingehend,
bis
2015
die
Anzahl
der
Menschen
ohne
wirksamen
Zugang
zu
modernen
Brennstoffen
zum
Kochen
um
50Â
%
zu
verringern
und
bessere
Kochherde
weithin
verfÃ1?4gbar
zu
machen
(UNMP
[United
Nations
Millennium
Project]
2005,
30).
Targets/goals:
Although
there
is
still
no
agreed
international
target,
there
is
a
suggested
target
to
reduce
the
number
of
people
without
effective
access
to
modern
cooking
fuels
by
50%
until
2015
and
make
improved
cook-stoves
widely
available
(UNMP
[United
Nations
Millennium
Project]
2005,
30).
ParaCrawl v7.1
Wir
betreiben
proaktiv
ein
System,
welches
Maßnahmen
Verbesserungen
gegen
vereinbartes
Ziel
und
ermutigen
Vortrefflichkeit
durch
Ausbildung.
We
proactively
operate
a
system,
which
measures
improvements
against
agreed
objective
and
encourage
excellence
through
training.
CCAligned v1
Das
in
Barcelona
vereinbarte
Ziel
verlangt
dergesamten
EU
erhebliche
Anstrengungen
ab.
The
target
agreed
in
Barcelona
calls
for
major
effortsacross
the
EU.
EUbookshop v2