Übersetzung für "Vereinbarte kosten" in Englisch

Wenn sichergestellt wird, daß sich die Gebührenberechnung auf spezifische, vereinbarte Kosten stützt, ist zu erwarten, daß die Notwendigkeit von nutzungsbezogenen Infrastrukturgebühren allgemein akzeptiert wird und die Effizienz des europäischen Verkehrssektors sich als Folge hiervon steigert.
By ensuring that charges are based on specific and agreed costs, the Commission expects that a general understanding of the need to link charging for use to would become accepted, and the efficiency of the European transport sector would improve as a consequence.
TildeMODEL v2018

Wir sind loyal und aufrichtig gegenüber unseren Kunden, wahren deren Interessen und halten unsere zugesagte hohe Beratungsqualität und vereinbarte Kosten- und Zeitrahmen verbindlich ein.
We are loyal and honest to our customers, protect their interests and assure to deliver constantly high consulting quality. The contractually agreed cost and time conditions are binding for us.
CCAligned v1

Allerdings sollten Sie, um Fallen zu vermeiden, die Details des Handels vor Fahrtantritt genau aushandeln und sicherstellen, dass der vereinbarte Preis alle Kosten der Dienstleistung deckt, um Überraschungen zu vermeiden.
However, in order to avoid scams it is imperative to negotiate the details very carefully and make sure that the agreed price covers all cost in order to avoid surprises.
ParaCrawl v7.1

Im Nichtzahlungsfalle des Verbrauchers hat der > Unternehmer, ausgeschlossen rechtlicher Beschränkungen, das Recht, dem Verbraucher vorab vereinbarte Kosten in Rechung zu stellen.
In the event of non-payment on the part of the consumer, the trader has the right, subject to statutory limitations, to charge the consumer reasonable costs about which the consumer was informed in advance.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders vereinbart sind diese Kosten vom Käufer zu tragen.
Unless otherwise agreed, these costs are to be borne by the buyer.
CCAligned v1

Die Sendung wird von uns, falls nicht anders vereinbart, auf Kosten des Auftraggebers versichert.
Insofar as not otherwise agreed, the shipment shall be insured by us at the cost of the Customer.
ParaCrawl v7.1

Die Provision enthält auch die üblichen Kosten der Vermittlung, außer den speziell vereinbarten Kosten.
The commission also encompasses the usual mediation costs, except for those separately stipulated.
ParaCrawl v7.1

Das Erziehungsministerium trägt 52 % der vereinbarten Kosten und die lokale Bildungsbehörde 48 %.
Advisers Support Teachers Education Welfare Officers Transport Uniform Training Teaching & Learning Materials DfES pay 52% of all agreed costs and LEA 48%.
EUbookshop v2

Lösungen für technisch komplexe Aufgaben zu erarbeiten und innerhalb des vereinbarten Kosten- und Zeitplans umzusetzen.
To develop solutions for technically complex tasks and to implement them within the agreed cost and schedule.
CCAligned v1

Im Falle einer kompletten Stornierung werden folgende Prozente der vereinbarten Kosten dem Kunden in Rechnung gestellt:
In the event of a complete cancellation, the following percent of booking costs will be refunded:
CCAligned v1

Sofern nicht anders vereinbart erheben wir Kosten für Verpackung und versicherten Versand nach folgender Aufstellung:
Unless otherwise agreed, we raise costs for packaging and insured shipping to the following schedule:
CCAligned v1

Ein vereinbarter Anteil der Kosten — entsprechend den Beträgen, die für Solidaritätszwecke freigegeben werden, — kann ggf. den zusätzlichen Kosten hinzugerechnet werden, die der empfangende Mitgliedstaat zu zahlen hat.
The costs of such non-market security of supply measures are usually socialised and form part of the end-user's bill.
DGT v2019

Aus dem EU-Haushalt wird die Vorlage von im Rahmen der Auftragsvergabe festgelegten Ergebnissen finanziert und in Form von Zuschüssen ein Beitrag zu den vereinbarten förderfähigen Kosten geleistet.
The EU budget pays for the delivery of defined outputs in procurements and contributes towards agreed eligible costs in grants.
TildeMODEL v2018

Dabei ergab sich, daß bei 43 % der Zahlungen dem Begünstigten ebenfalls Kosten berechnet wurden, obwohl der Auftraggeber mit seinem Kreditinstitut ausdrücklich vereinbart hatte, sämtliche Kosten allein zu tragen und dem Begünstigten den vollen Betrag ohne Abzüge gutzuschreiben (vgl. Ziffer 2.7.2).
It emerged that in 43% of cases the beneficiary also had to pay charges even though the sender had specifically agreed with his credit institution to pay all costs and have the beneficiary credited with the full amount without deductions (see point 2.7.2).
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung von Maßnahmen, die der Rat für die Vorbereitung von EU-Krisenbewältigungseinsätzen nach Titel V des Vertrags über die Europäische Union vereinbart, deckt zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem unter anderem Personal der EU-Organe beteiligt ist.“
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of EU crisis management operations under Title V of the Treaty on European Union shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving inter alia personnel from the EU institutions, including high-risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments.’
DGT v2019

Soweit von den Parteien nicht anders vereinbart, sind alle Kosten, die in Verbindung mit den Absätzen 1 und 2 anfallen, von der CCP zu tragen, die die Interoperabilitätsvereinbarung oder den Zugang wünscht.
Any associated costs that arise from paragraphs 1 and 2 shall be borne by the CCP requesting interoperability or access, unless otherwise agreed between the parties.
DGT v2019

Die Finanzierung von Maßnahmen, die der Rat für die Vorbereitung von Krisenbewältigungseinsätzen der Union nach Titel V des Vertrags über die Europäische Union vereinbart, deckt zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem unter anderem Personal der Organe der Union beteiligt ist.
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of Union crisis management operations under Title V of the Treaty on European Union shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving inter alia personnel from the Union institutions, including high risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments.
DGT v2019

Gemäß der Richtlinie für grenzüberschreitende Überweisungen müssen, wenn nicht anders zwischen dem Absender und der Bank vereinbart, sämtliche Kosten vom Absender der Überweisung getragen werden.
The Cross-Border Credit Transfers Directive states that except when convened otherwise between the sender and this bank all charges are to be borne by the sender of the transfer.
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung von Maßnahmen, die der Rat für die Vorbereitung von EU-Krisen­bewältigungseinsätzen nach Titel V des Vertrags über die Europäische Union vereinbart, deckt zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem unter anderem Personal der EU-Organe beteiligt ist.“
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of EU crisis management operations under Title V of the Treaty on European Union shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving inter alia personnel from the EU institutions, including high risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments.”
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung von Maßnahmen, die der Rat für die Vorbereitung von Krisenbewältigungseinsätzen der Union nach Titel V des Vertrags über die Europäische Union vereinbart, deckt zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem unter anderem Personal der Unionsorgane beteiligt ist.
The financing of measures agreed by the Council for the preparation of Union crisis management operations under Title V of the Treaty on European Union shall cover incremental costs directly arising from a specific field deployment of a mission or team involving inter alia personnel from the Union institutions, including high risk insurance, travel and accommodation costs and per diem payments.
TildeMODEL v2018

Dies steht im Widerspruch zu der Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen, wonach, wenn nicht anders vereinbart, sämtliche Kosten vom Absender der Überweisung zu tragen sind.
This is in contradiction with the Cross-Border Credit Transfers Directive which clearly states that except when convened otherwise all charges are to be borne by the sender of the transfer.
TildeMODEL v2018

Das Blockieren und Drosseln von Internetinhalten soll verboten werden, so dass Nutzer Zugang zu einem uneingeschränkten und offenen Internet haben, unabhängig von ihren vertraglich vereinbarten Kosten oder Geschwindigkeiten.
Blocking and throttling of internet content would be banned, giving users access to the full and open internet regardless of the cost or speed of their internet subscription.
TildeMODEL v2018

Sofern nicht anders vereinbart, werden die Kosten für Maßnahmen, die eine Vertragspartei auf Ersuchen einer anderen Vertragspartei ergreift, auf angemessene Weise nach den für die Erstattung solcher Kosten geltenden Vorschriften und Verfahren der Beistand leistenden Vertrags partei ermittelt.
Unless otherwise agreed, the costs of the action taken by a Contracting Party at the request of another Party shall be fairly calculated according to the law and current practice of the assisting Party concerning the reimbursement of such costs.
EUbookshop v2

Unsere Leistung ist immer ein Budget vereinbart, die Kosten und Aufwendungen unserer professionellen Intervention, ohne Kosten oder unerwartete oder unvorhergesehene Ausgaben im Voraus zu etablieren.
Our performance is always subject to a budget previously agreed, to establish beforehand the costs and expenses of our professional intervention, without costs or unexpected or unforeseen expenses.
CCAligned v1