Übersetzung für "Verbundene augen" in Englisch

Wie viele Leichen haben Geweihe auf, verbundene Augen und Symbole auf den Rücken aufgemalt?
How many DBs have antlers, blindfolds, painted symbols on their back?
OpenSubtitles v2018

Der hohen die Augen verbundene Jesus des Priesters Männer und schlug ihn mit ihren Fäusten.
The High Priest's men blindfolded Jesus and beat him with their fists.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Foto... hatte Ilan verbundene Augen... und eine Pistole an der Schläfe, richtig?
On the photo, Ilan is blindfolded... and there's a gun at his head, true?
OpenSubtitles v2018

Sie hat verbundene Augen.
She's blindfolded.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte verbundene Augen.
I was blindfolded.
OpenSubtitles v2018

Er hat verbundene Augen.
He's blindfolded.
OpenSubtitles v2018

Caro fand ihre Piniata auch mit zugebundenen Augen, wobei verbundene Augen und ein Knüppel in der Hand nicht bei jedem eine gute Idee wären.
Caro was also tied up her eyes piniata, being blindfolded and a bat in his hand would not be a good idea at all.
ParaCrawl v7.1

Ich stand an der Wand ohne verbundene Augen, mir gegenüber in drei Meter Entfernung eine Eskorte tschechischer Miliz.
I stood against the wall without a blindfold, and ten feet from me stood a firing squad from the Czech militia.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser merkwürdig anmutenden, nichts wirklich greifbares ergebenden Befragung kassierte das Oberhaus mit großer Mehrheit die Vorlage des Unterhauses zur Befreiung der Richter von ihrem Eid und das Urteil wurde am 14. März an Bord der Monarch vollstreckt, nachdem Admiral Byng auch noch die Bitte abgeschlagen war, ohne verbundene Augen vor das Erschießungskommando treten zu dürfen:
After this strange questioning that had no substantial results the House of Lords quashed the proposal to free the judges of their oath with a great majority and the sentence was executed on board of The Monarch March 14th, after admiral Byng was even refused to face the firing squad not blindfolded:
ParaCrawl v7.1

I wurde 12 Tage festgehalten, mit verbundenen Augen, in Handschellen.
I was detained for 12 days, blindfolded, handcuffed.
TED2013 v1.1

Geknebelt und die Augen verbunden, mit einem schmutzigen Taschentuch.
Gagged and blindfolded, with a revoltingly filthy handkerchief.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Dinger mit verbundenen Augen auseinandernehmen und wieder zusammensetzen.
I can put those things together and tear 'em down again with me eyes closed.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe das mit verbundenen Augen.
I could probably do this with my eyes closed.
OpenSubtitles v2018

Mir waren die ganze Zeit die Augen verbunden.
They had me blindfolded the whole time.
OpenSubtitles v2018

Schon vergessen du hast die verbundenen Augen angenommen?
You took the blindfold, remember?
OpenSubtitles v2018

Wir... Wir hatten die Augen verbunden.
We--we were blindfolded.
OpenSubtitles v2018

Und Sie hatten ihr die Augen verbunden.
And you had her blindfolded.
OpenSubtitles v2018

Versuchen wir es mit verbundenen Augen?
How about we try it blindfold?
OpenSubtitles v2018

Gestern kam einer rein mit verbundenen Augen und Fesseln.
Actually, one came in with eyes covered and his hands tied yesterday.
OpenSubtitles v2018

Laurie hatte die Augen verbunden... und meine Mutter kam rein.
Laurie was blindfolded... And then my mom came in.
OpenSubtitles v2018