Übersetzung für "Verbuchung der kosten" in Englisch
Die
Verbuchung
der
Kosten
erfolgt
für
jedes
Telefongespräch
und
gleichzeitig
mit
diesem.
The
cost
is
calculated
for
each
call
while
it
is
being
made.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbuchung
der
Kosten
in
die
Kostenrechnung
werden
Buchungen
erzeugt.
Postings
are
generated
in
order
to
post
the
costs
to
cost
accounting.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestätigung
ist
die
Vorraussetzung
für
die
Verbuchung
der
Kosten
in
den
kaufmännischen
Systemen.
This
confirmation
is
the
precondition
for
entering
the
costs
in
the
commercial
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
wird
durch
den
Widerspruch
zwischen
den
zulässigen
Kriterien
und
den
gewöhnlichen
Praktiken
bestimmter
Empfänger
bei
der
Verbuchung
von
Kosten
verschärft,
insbesondere
bei
der
Forderung,
dass
die
Empfänger
den
Projekten
persönliche
und
indirekte
Kosten
zuschreiben
und
gleichzeitig
verschiedene
Punkte
abziehen,
für
die
eine
Ko-Finanzierung
durch
die
EU
nicht
zulässig
ist.
The
risk
is
exacerbated
by
the
conflict
between
the
eligibility
criteria
and
the
usual
cost-accounting
practices
of
certain
beneficiaries,
in
particular
the
requirement
for
beneficiaries
to
allocate
personnel
and
indirect
costs
to
projects
while
deducting
various
items
considered
ineligible
for
EU
co-financing.
Europarl v8
Wenn
der
Kostenrechnungsstelle
im
Buchhaltungszentrum
die
Bewertung
der
Vermögenswerte
aus
dem
Hauptbuch
bezüglich
der
auf
die
Regionalabteilungen
verteilten
direkten
Dienstleistungskosten
vorliegt,
bewertet
sie,
ob
eine
bestimmte
Kostenart
bei
einer
bestimmten
Dienstleistung
vorkommt,
sie
kontrolliert
die
korrekte
Verteilung
der
direkten
Kosten
auf
die
Dienstleistungen
und
prüft,
ob
die
Verbuchung
der
direkten
Kosten
in
den
einzelnen
Regionalabteilungen
kohärent
ist.
Upon
receipt
of
the
balance
sheet
valuation
of
assets
from
the
Main
Ledger
related
to
direct
cost
of
services
by
Regional
Branches,
the
Cost
Calculation
Department
at
the
Accounting
Centre
Headquarters
evaluates
a
possibility
of
the
existence
of
a
given
type
of
direct
cost
on
a
given
service,
checks
the
correctness
of
the
division
of
direct
costs
between
services
and
verifies
whether
the
approach
to
the
recording
of
direct
cost
is
coherent
in
particular
Regional
Branches.
DGT v2019
Vereinfachung
ist
insbesondere
für
kleinere
Projektträger
wichtig,
und
deshalb
wurden
zu
Beginn
des
laufenden
Programmplanungszeitraums
einige
Erleichterungen
bei
der
Verbuchung
der
indirekten
Kosten
eingeführt.
Simplification
is
particularly
important
for
smaller
project
promoters,
which
is
why
we
introduced
some
accounting
simplifications
for
the
reporting
of
indirect
costs
at
the
start
of
the
current
programming
period.
TildeMODEL v2018
Zwar
wird
die
Kommission
nach
wie
vor
eine
Zusammenarbeit
zwischen
verschiedenen
Akteuren
im
Rahmen
dieses
Programms
unterstützen,
doch
sollte
die
Zusammenarbeit
durch
Verträge
geregelt
und
mit
Rechnungen
und
Verbuchung
der
tatsächlichen
Kosten
in
den
Konten
der
bezuschussten
Organisationen
und
ihres
Partners
belegt
werden,
um
Transparenz
sowie
die
Überprüfung
der
Rechnungslegung
besser
gewährleisten
zu
können.
Although
the
Commission
has
certainly
encouraged
co-operation
between
different
actors
under
this
Programme
–
and
will
continue
to
do
so
–
this
co-operation
should
be
regulated
by
contracts,
invoices
and
booking
of
actual
costs
in
the
accounts
of
the
beneficiary
and
the
partner
for
increased
transparency
and
accountability
of
reporting.
TildeMODEL v2018
Die
obligatorische
Verbuchung
der
Kosten
von
Aktienprogrammen
wird
den
ausschüttungsfähigen
Gewinn
des
Unternehmens
verringern
und
kann
für
neugegründete
Unternehmen
besondere
Probleme
aufwerfen.
Mandatory
accounting
for
the
cost
of
share
incentive
schemes
will
reduce
the
distributable
profits
of
the
company
and
may
pose
particular
problems
for
start-up
companies.
ParaCrawl v7.1
Nicht
dazu
zählen
Personen,
die
diese
Arbeiten
für
eine
sonstige
Person
oder
ein
Unternehmen
ausgeführt
haben
(Arbeiten
durch
Dritte
und
Verbuchung
von
deren
Kosten,
siehe
Rubrik 1020
in
Tabelle H).
Common
land
used
by
the
holding
is
not
included.
DGT v2019
Nicht
dazu
zählen
Personen,
die
diese
Arbeiten
für
eine
sonstige
Person
oder
ein
Unternehmen
ausgeführt
haben
(Arbeiten
durch
Dritte
und
Verbuchung
von
deren
Kosten,
siehe
Rubrik
1020
in
Tabelle
H).
However,
this
does
not
include
persons
who
have
done
this
work
on
behalf
of
another
person
or
undertaking
(agricultural
contract
work,
of
which
the
costs
appear
in
Table
H
under
code
1020).
DGT v2019
Nicht
dazu
zählen
Personen,
die
diese
Arbeiten
für
eine
andere
Person
oder
ein
Unternehmen
ausgeführt
haben
(Arbeiten
durch
Dritte
und
Verbuchung
von
deren
Kosten,
siehe
Rubrik
60
in
Tabelle
F).
However,
this
does
not
include
persons
who
have
done
this
work
on
behalf
of
another
person
or
undertaking
(agricultural
contract
work,
of
which
the
costs
appear
in
Table
F
under
heading
60).
DGT v2019
Das
Abprüfen
der
Identifikationsnummer
sowie
das
Verbuchen
der
Kosten
der
Verbindung
auf
ein
der
Identifikationsnummer
zugeordnetes
Konto
erfolgt
zentral.
Verifying
the
identification
number
and
recording
the
cost
of
the
connection
in
an
account
that
is
assigned
to
the
identification
number
takes
place
centrally.
EuroPat v2
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Praktiken
in
den
Verbuchungen
und
Bezeichnungen
der
Kosten
sind
jedoch
-
vor
allem
bei
den
Ländern
-
die
angegebenen
Werte
mit
Vorsicht
zu
betrachten.
The
figures
shown
must
be
viewed
with
caution,
however,
because
of
differences
in
entering
and
designating
costs
in
accounts
-
especially
in
the
Länder.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Beispiel
für
die
Harmonisations
Bemühungen
wird
in
einer
Mitteilung
der
AICPA
Position
98-1
deutlich:
"Verbuchen
der
Kosten
von
Computer
Software
für
interne
Benutzung",
die
es
ermöglicht
die
Kosten
für
Software
Entwicklung
zu
kapitalisieren
und
über
drei
Jahre
hinweg
abzuschreiben.
Another
example
of
harmoniztion
effort
is
apparent
in
AICPA
Statement
of
Position
98-1,
"Accounting
for
the
Costs
of
Computer
Software
developed
or
Obtained
for
Internal
Use",
which
allows
costs
of
development
of
software
to
be
capitalized
and
amortized
over
three
years.
ParaCrawl v7.1