Übersetzung für "Verbrechen gegen die menschlichkeit" in Englisch

Es sind Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
His crimes are crimes against humanity.
Europarl v8

Ich verurteile dieses Verbrechen gegen die Menschlichkeit auf das Schärfste.
I utterly condemn these crimes against humanity.
Europarl v8

Jeder sexuelle Mißbrauch von Kindern hat als Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu gelten.
Let any sexual abuse of children be regarded by the law as a crime against humanity.
Europarl v8

Diese Verbrechen gegen die Menschlichkeit erfordern eine entschiedene und einmütige Antwort.
This crime against humanity requires a determined and unified response.
Europarl v8

Tatenlosigkeit ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Inaction is a crime against humanity.
Europarl v8

Die schlimmsten Verbrechen gegen die Menschlichkeit müssen bestraft werden.
The most serious crimes against humanity must be punished.
Europarl v8

In diesem Parlament verurteilen wir Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
In this Parliament, we condemn crimes against humanity.
Europarl v8

Sie ist ein entsetzliches Register von Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
It is an appalling litany of crimes against humanity.
Europarl v8

Wir müssen Folter, Terrorismus und jedes Verbrechen gegen die Menschlichkeit bekämpfen.
We must fight torture, terrorism and every crime against humanity.
Europarl v8

Das Militär ist daher verantwortlich für Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Therefore the army is responsible for crimes against humanity.
Europarl v8

Dies ist ein Blutbad und ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
This is a bloodbath and a crime against humanity.
Europarl v8

Das Vorenthalten der notwendigen Unterstützung ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Withholding essential support is a crime against humanity.
Europarl v8

Bashir ist der Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit angeklagt.
Bashir stands accused of war crimes and crimes against humanity.
News-Commentary v14

August 2014 wurde er wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu lebenslanger Haft verurteilt.
On August 7, 2014, he and Nuon Chea received life sentences for crimes against humanity.
Wikipedia v1.0

Juni 2004 vom ICTY wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit sowie Kriegsverbrechen angeklagt wurde.
At the time of his arrest he was the last remaining fugitive indicted by the ICTY.
Wikipedia v1.0

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
It's a crime against humanity.
Tatoeba v2021-03-10

Jemanden verschwinden zu lassen ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Forced disappearance is a crime against humanity.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Handeln stellt ein schreckliches Verbrechen gegen die Menschlichkeit dar.
Their actions represent an appalling crime against humanity.
News-Commentary v14

Wir verurteilen alle Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
We condemn all crimes against humanity.
TildeMODEL v2018

Die internationale Gemeinschaft wird auch keine Verbrechen gegen die Menschlichkeit hinnehmen.
Nor will the international community tolerate crimes against humanity.
TildeMODEL v2018

Sie sind angeklagt, wegen Ihrer Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
You will be tried for crimes against humanity. By whom?
OpenSubtitles v2018

Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit dürfen nicht ungesühnt bleiben.
There can be no impunity for war crimes and crimes against humanity.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollen wir über Verbrechen gegen die Menschlichkeit urteilen.
We are also being asked to consider crimes against humanity.
OpenSubtitles v2018

Hinrichtungen von Zivilisten aus rassistischen, politischen Gründen sind Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Executing civilians for racial or political reasons, is a crime against humanity.
OpenSubtitles v2018

Dieser Name ist der Inbegriff der Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
This name is the epitome of Crimes against humanity.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was "Verbrechen gegen die Menschlichkeit" heißt?
Do you know what the expression 'crimes against humanity' means you honour?
OpenSubtitles v2018

Ich hebe alle Anschuldigungen wegen Beihilfe zu Verbrechen gegen die Menschlichkeit auf.
I immediately withdraw all charges against him for complicity in crimes against humanity.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es nicht als Verbrechen gegen die Menschlichkeit bezeichnen.
Well, I would hardly call it a crime against humanity.
OpenSubtitles v2018